Читаем Отступница полностью

Я покраснела. Парень, наверное, подумал, что мне и Девону нужно место для секса. Наверное, именно для этого большинство пар, особенно подростков, снимают номера.

— Ну, это было легко, — сказал Девон, когда мы вошли в наш номер. Его, казалось, совсем не взволновало предположение парня. Две узкие односпальные кровати с цветочными одеялами, шкаф с отсутствующей дверью, и две тумбочки громоздились в маленьком пространстве комнаты. Желтые обои, наверняка когда-то белые, облупились в углах. Коричневый ковер покрывали непонятные пятна. Я даже знать не хотела от чего они. Потолок был усеян множеством комков жевательной резинки, некоторые даже посерели от старости. Отвратительно. Была только одна дверь, ведущая в крошечную затхлую ванну.

Я села на одну из кроватей, истощение одолевало меня. Девон, растянувшись, занял вторую кровать.

— Это наверняка не всегда будет так легко. ОЭС вскоре начнут поиски. И, если Армия Абеля узнает, что я больше не в штабе, они наверняка пошлют охотничий отряд.

Способ испортить настроение, упрекнула я себя. Но я не сделаю нам одолжение, если закрою глаза на неизбежную правду. Мы теперь мишени.

— Так куда мы отправимся дальше? — спросил Девон между зевками. Он повернулся ко мне, сложив руки над головой. Его рубашка задралась, обнажив полоску загорелой кожи.

Я сконцентрировалась на своих ботинках, стягивая их.

— Нам нужно найти мою мать. Я не знаю, где она сейчас живет, но знаю кое-кого, кто должен знать. Ее последний бойфренд. Или последний бойфренд, с которым она была, пока я жила с ней.

— У нее их было так много? — тихо спросил Девон.

— О да, и каждый следующий хуже предыдущего.

Я ненавидела воспоминания об этой части своей жизни. Не только потому, что моя домашняя жизнь была тяжелой; я ненавидела, что люди осуждают меня, будто это моя вина, что моя мать не может привести свою жизнь в порядок. Кейт обычно называла меня за спиной голодранкой, а однажды сказала мне даже в лицо. Но в голубых глазах Девона не было признаков осуждения.

— Так, где жили твоя мама и тот парень? — спросил он.

Это было самой сложной частью.

— В Детройте.

— Детройт? — повторил Девон, подперев голову рукой, удивленно смотря на меня. — Почему мы просто не позвоним им?

— Мы не можем, — нерешительно сказала я. — Моя мама оборвала все связи со мной вскоре после моего присоединения к ОЭС. Она даже сменила номер телефона, чтобы убедиться, что я не достану ее.

У Девона не получилось скрыть свой шок.

Мне пришлось отвести взгляд.

— Я знаю, что ехать долго, но я не знаю, у кого еще мы можем спросить.

Кроме Майора. Он наверняка знает. Нужно было взять мамин файл с собой. Может в нем был ее новый номер телефона. Грустно, что мне приходиться рассчитывать на маминого бывшего, чтобы узнать, где она живет.

— А у нас достаточно денег, чтобы добраться туда? У меня около пятидесяти баксов в кармане.

Я заколебалась.

— Плата за номер — минус сто. И у нас остается сто пятьдесят долларов на двоих. Этого недостаточно. Нам нужно достать немного денег и найти другие колеса, желательно автомобиль. Дорога займет часов тридцать, так что нам придется остановиться в мотеле раз, может дважды.

Девон ухмыльнулся.

— Должен ли я заплатить на номер? Быть парнем и все такое. Так это обычно работает.

На его щеках проявились ямочки, что заставило меня улыбнуться.

— Вот как, мистер Казанова?

— Определенно, — сказал он. Игривость медленно исчезла с его лица. — Так как мы достанем машину и больше денег?

Я не была уверена. Я не знала никого, кто бы помог нам.

— Если не будет другого выхода, нам придется украсть.

Девон сел. Он выглядел задумчивым.

— Мы не можем поехать к моим родителям. Больше трех часов дороги, и слишком большой риск; там Майор наверняка проверит сразу. Но мы могли бы ненадолго заехать к дяде Скотту и тете Селии. Ты же помнишь их? — на вопросе его голос странно изменился.

Я кивнула. Конечно, я помнила их по жизни в Ливингстоне. Тот день, когда мы устроили барбекю со всей его семьей, был одним из самых счастливых дней в моей жизни — если проигнорировать тот факт, что я там притворялась другим человеком.

— Они живут примерно в часе езды отсюда. Я уверен, они помогут нам. У них даже есть запасная машина, которую мы наверняка сможем одолжить.

— Разве они не будут задавать вопросы?

— Уверен, что будут, но нам просто нужно подготовить правильные ответы.

— Окей, — прошептала я. Я слишком устала, чтобы держать глаза открытыми. — Можешь поставить будильник на шесть?

— У нас будет всего два часа на сон, — сказал Девон с беспокойством.

— Мы не можем позволить себе больше, — пробормотала я. — Нам нужно двигаться.

Я не стала раздеваться, просто натянула одеяло на тело. Одеяло пахло плесенью, сигаретами и дешевым порошком.

Девон погасил свет. Я слышала его ровное дыхание справа.

— Я сожалею, ты знаешь, — тихо сказала я.

— О чем? — спросил он. Его голос был спокойным и контролируемым.

— За все.

— Тесса, все хорошо.

Мое сердце остановилось от его слов. Как мне донести до него то, что я хочу сказать? Как мне заставить его увидеть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Изменения

Самозванка
Самозванка

Сможет ли Тесса изображать Мэдисон... и остановить убийцу, пока не стало слишком поздно?Тесса — Иная. Она способна поглощать ДНК любого, к кому прикоснется и копировать его внешность. Отверженная семьей, девушка провела последние два года, обучаясь в секретном Отделе экстраординарных способностей ФБР. Когда серийный убийца нарушает покой маленького городка в Орегоне, Тесса получает задание: она должна выдавать себя за Мэдисон, местную девочку-подростка, пока убийца не объявится вновь.Тесса ненавидит все, что связано с этим притворством — улицы, опасность, обман – но ей нравится роль обычной девушки. Став Мэдисон, она получает друзей, романтические отношения и любящую семью, за сохранение которой готова отдать все, что угодно. Среди всех этих событий, подозрений и времени, утекающего, как вода, необычный человек может сделать обычный вывод: девушка, которая может быть, кем угодно, борется за то, чтобы быть собой.Переведено для группы: vk.com/e_books_vk.

Кристина Никитенко , Сюзанна Виннэкер

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези