Такое с нею случилось впервые. Ей вдруг показалось, что между нею и этим высоким мальчиком с удивительными красивыми глазами как бы проскочила искра. Ноам улыбнулся ласковой смущённой улыбкой. Ширли тут же опустила глаза. Она как будто издалека услышала, как один из друзей Ноама спросил: «А это не дочка нашего главного специалиста? Уж очень похожа…» — «Да, — подтвердили хором Ренана и близнецы: — Её зовут Ширли. И вы тоже, ребята, представьтесь!» Максим пробормотал: «Очень приятно. Максим…» Ирми улыбнулся и повторил: «Очень приятно. Ирми…» Ноам пробормотал сдавленным голосом что-то вроде: «Ном-м-м…» Ширли не понимала, что с нею происходит. Она никогда не смущалась, общаясь с мальчишками их круга, с одноклассниками. А сейчас её смутил взгляд незнакомого религиозного мальчика. Да ещё и при всех…
Ноам, не переставая смущаться, повернулся к отцу: «Пап, посмотри! Ты же видел, как Ирми на нём прокатился! Сейчас слегка доработали… Это идея Макси, знаешь ли!» Бенци подошёл вплотную, приподнял с земли странный агрегат и стал внимательно его осматривать, трогая все места соединений и креплений. «А как этот зверь называется?» — спросил он, наконец. Шмулик заявил: «Они придумали ему какое-то чудное название… Рулли-кет!.. Или как-то так…» Максим засмеялся: «Поскольку я подал первую сырую идею этой штуки, Ирми согласился, что и название должен придумать я. Вот я и вспомнил, что коркинет по-русски называется самокат». — «Как-как?
Самми-кат?» — переспросил Рувик, перебросив гитару за спину и пожирая глазами чудной агрегат. Максим повторил медленно, по складам: «Са-мо-кат — очень просто!..
Это значит по-русски — сам катит. А вторая составляющая — скейтборд. На самом деле, если там просто чуть выгнутая доска, то здесь я решил приспособить нечто вроде вот такой тарелки… эллиптической формы. Люблю эллипс во всех его проявлениях! Правда, наша тарелка не летающая — пока! А, Ирми?» — «Угу… Хотя — кто знает… А вдруг возьмёт и полетит! Ведь парни сейчас вовсю тренируются в прыжках на скейтбордах, флай-хоккей на этом основан. А у нас более совершенный прибор! По идее!..» Близнецы в восторге завопили хором: «Если это летающая тарелка, то — нам дашь полетать? А, Ноам?» — «Погодите, неугомонные! Оно же ещё не летает! — улыбнулся братьям Ноам. — Да и не я один решаю — мы с ребятами! Но не волнуйтесь — обязательно дадим вам покататься, братишки… когда доработаем…» Максим продолжал: «Я вспомнил, что у нас скейтборды появились впервые в Таллинне.
И назывались они на эстонском — рулла. Что это означает, не знаю. Но название нам очень нравилось. Напоминало что-то катящееся, крутящееся, стремительное… хотя я не уверен, что на эстонском это так и есть… Тогда это стоило бешеных денег и было пределом мальчишеской мечты. Я тогда был очень маленьким, и знаю историю со слов моего старшего брата, а он со слов двоюродного брата.
Рассказывали, как двоюродный брат скопил денег, чтобы поехать с друзьями на каникулы в Таллинн, — тогда Эстония была одной из республик Советского Союза.
Это потом они отделились. В общем, поехали ребята, погуляли… Но на руллу у него денег, конечно же, не хватило. Его папа и мама были бедными советскими инженерами, зарабатывали мало…» — «Инженеры — и бедные?» — изумился Ноам. — «Да, так это было в Союзе… На мальчишеские шалости и прихоти денег не всегда и не у всех хватало. Вот я и решил эту детскую мечту Бориса воплотить хотя бы в названии. Ирми с Ноамом согласились, — он кивнул в сторону обоих друзей и озорно подмигнул им. — Так мы и назвали этот прибор — руллокат». Бенци улыбнулся: «Ну, хорошо! Имя у вашего baby есть… Скрепили вы все детали хорошо. Правда, я не понял, что там за деталька какая-то странная, в основании руля, где он снизу, на днище крепится?..» Максим смущённо улыбнулся и пробормотал: «Ну, я же упомянул!..
Вообще-то мы уже его опробовали… Сейчас просто кое-что довели». Ирми пристально на него поглядел, пожал плечами и покачал головой.
Пока Дороны с любопытством осматривали агрегат, а Ноам пояснял Бенци какие-то интересующие его детали, Ирми подступил к Максиму и свистящим шёпотом спросил: «Признавайся: ты уже установил там Ю-змейку?» — «Ага… Я не хотел раньше времени говорить, ну, просто…» — «Ясно… Но ты должен обязательно поговорить с Юлием: это же его патент. Я хочу нашу игрушку запустить в производство, ну, я же тебе говорил…
То есть, надо закрепить за собой приоритет. Чтобы не сказали нам: мол, ерунда, а потом… кто-нибудь запатентует!.. Знаешь, как это бывает? Но неужели Бенци не заметил, или… не придал значения?» — «Заметил! Ты не слышал, как он удивлялся, что это там, на днище у руля? Я сегодня же позвоню Юлию…» — проговорил Максим.
— «Обязательно, Макс!..» — «Могу даже вас с ним познакомить. Правда, он живёт на Юге…» «Ну, мы как-нибудь решим эту проблему! — улыбнулся, услышав их разговор, Бенци.
— В конце концов, и он может к нам в гости приехать…»