Читаем Отважная лягушка полностью

Путешественница не слышала этого имени ни от Наставника, ни от Мерка Картена, а он являлся крупнейшим знатоком местной драматургии. Но, прежде чем она попыталась выяснить подробности о незнакомом авторе, вновь заговорил Гу Менсин: - Это очень длинное представление, госпожа Юлиса. Мы будем играть ночью при свете факелов и останемся в усадьбе до утра. Быть может, вам лучше переночевать здесь, на постоялом дворе? А утром мы дождёмся вас на дороге...

"Кинуть решили! - первым делом подумала Ника, тут же возразив. - Зачем? Как сказала Риата: "Всадники всё равно догонят." Конь быстрее мула, да ещё запряжённого в такой тяжёлый фургон... Или они узнали, что я никуда не ходила, и все мои слова о Миусе Акре - полный блеф?" - Нет, нет, госпожа Юлиса! - угадав её мысли, замахал руками толстяк. - Мы вовсе не собираемся бежать от своего долга. Клянусь молниями Питра и бездной Тарара, вы получите свои деньги.

- Тогда почему вы пытаетесь оставить меня в Гедоре? - усмехнулась собеседница.

- Видите ли, госпожа Юлиса..., - старый актёр попытался взять её за локоть, но Ника отдёрнула руку.

- Давайте отойдём? - вымученно улыбаясь, предложил он, делая рукой приглашающий жест.

Пожав плечами, девушка согласилась.

- Уверяю, никто не пытается вас обмануть, госпожа Юлиса, - вкрадчиво заговорил старший урбы. - Но, согласитесь, спать всё-таки удобнее на просторной кровати, чем в тесном фургоне.

Насмешливо фыркнув, путешественница укоризненно покачала головой.

- Вы же давно меня знаете, господин Гу Менсин. Я могу прекрасно выспаться даже в лесу у костра. Так в чём же дело? Почему вы не хотите брать меня с собой? Обещаю ни в коем случае не мешать вам. Я даже не появлюсь на этом представлении. И когда вам вернут мальчиков, мы сможем сразу же отправиться дальше, чтобы поскорее покинуть эти места.

- Я опасаюсь, ваше присутствие может не понравиться господину Сфину Бетулу, - понизил голос толстяк. - Или... совсем наоборот.

Он многозначительно поджал пухлые губы.

- Кто знает, что придёт ему в голову на пиру? Богиня безумия Исми часто ходит рядом с Диносом, вызывая странные, иногда опасные желания, госпожа Юлиса.

- Это серьёзная причина, - подумав, согласилась Ника, лихорадочно соображая, как поступить - Остаться на постоялом дворе или ехать с урбой? Вдруг Кикиро уболтает своего пахана, и они вместе заявятся к Аппию Герму? Или поганец завтра утром подкараулит её по пути до ворот?

С другой стороны, Ника не могла не признать справедливость слов Гу Менсина.

Действительно, что если кто-то из гостей Сфина Бетула возжелает познакомиться с ней максимально близко? Б-р-р!!!

Девушка передёрнула плечами, краем глаза уловив облегчённый вздох собеседника.

"Он опять меня разводит!" - вспыхнуло в голове.

- В таком случае я не поеду в усадьбу Сфина Бетула, - согласилась путешественница, а когда толстяк одобрительно кивнул, добавила. - Переночую где-нибудь неподалёку.

- Ночью, одна на дороге! - охнул старый артист. - Это очень опасно!

- Чем? - быстро спросила Ника.

- Разбойники...

- Рядом с городом? - фыркнула она. - Возле поместий самых богатых и уважаемых людей Гедора?! Не смешите меня, господин Гу Менсин...

- Всё равно, очень рискованно, - надулся старший урбы.

- Не более, чем пересечь океан, - усмехнулась девушка, и согнав с лица улыбку, поинтересовалась. - Когда вы выезжаете?

Скривившись так, словно ненароком откусил кусок лимона, собеседник буркнул: - Поедим и поедем.

- Тогда мне тоже надо пообедать, - кивнула путешественница и направилась на постоялый двор, чтобы распорядиться о переносе багажа.

Выслушав её, Аппий Герм, не скрывая облегчения, тут же отдал все необходимые распоряжения. Два раба отправились с Риатой на второй этаж.

- Будьте очень осторожны, госпожа Юлиса, - сказал на прощание владелец заведения. - У вас впереди долгий путь.

- Я постараюсь, - серьёзно ответила Ника и благочестиво добавила. - А как получится - знают только боги.

- Да, - согласился мужчина. - Человеку с ними не тягаться.

Экономя мелочь, девушка заказала две лепёшки и миску маслин, которую честно поделила с невольницей.

Артисты обедали во дворе гораздо скромнее, чем она.

Путешественница стояла у дверей, терпеливо ожидая, пока Риата с на редкость глупо улыбавшимся конюхом запрягали неожиданно заупрямившегося ослика, когда к ней подошла одна из подавальщиц.

- Госпожа Юлиса?

- Да, это я, - мгновенно насторожилась Ника.

- Господин Аппий Герм приказал передать, - рабыня протянула узелок из старой ужасно застиранной тряпки.

- Что это? - подозрительно нахмурилась Ника.

- Пирожки с изюмом, госпожа, - растерянно захлопала коровьими глазами подавальщица.

- Передай своему хозяину спасибо, - улыбнулась девушка. - Я не забуду его доброту и расскажу о нём своим родственникам.

Анний Мар тронул поводьями бока застоявшихся мулов. Те фыркнули, подаваясь вперёд, и деревянные колёса застучали по камням мостовой. Повинуясь неясному наитию, путешественница забралась в фургон, где после недолгой возни вытащила из связки дротик.

Так, на всякий случай.

Перейти на страницу:

Похожие книги