Семейная жизнь у Джека складывалась удачно. Жена – красавица, рукодельница и, вдобавок, отменная повариха. Отдельная трёхкомнатная квартира располагалась в самом центре столицы республики Антананариву. Хорошая, стабильная работа приносила не плохой доход. Во многом помогали и деньги от продажи их с Томом галеры. Ещё тогда, двенадцать лет назад, один крутой бизнесмен и заядлый коллекционер, из Новой Зеландии узнав из газет о счастливчиках построивших из чистого серебра корабль, не пожалел своих денег, а сразу прилетев, отвалил их родителям тройную его стоимость. Деньги долгое время лежали в банке и приносили ежегодные проценты. С их помощью Том и Джек смогли выучиться и получить престижное высшее образование.
Том, долгое время ходил бобылём, не решаясь познакомиться, а тем более жениться на ком-нибудь, пока не встретил девушку по имени Настя. Её предки когда-то давно эмигрировали из России и теперь проживали в столице Мадагаскара. Почему выбор пал именно на неё объяснялось очень просто. Она была девушкой его мечты: высокая, стройная, светловолосая, с веснушками на лице. Очень улыбчивая, жизнерадостная, а самое главное – поклонница рассказов о приключениях. И сама была не прочь попутешествовать. Именно такую заводилу Том и мечтал встретить на своём жизненном пути. Познакомились они случайно на открытии нового Дома книги, где он, как спецкор газеты находился в числе приглашённых гостей. О том, что Настя приходится дочерью самого босса – главного редактора газеты, Том не знал. Она первая заговорила с ним:
– Скажите, а это не вы случайно являетесь автором приключенческой книжки «Морские путешественники»?
Том сначала удивился той бесцеремонности, с которой эта миловидная девушка обратилась к нему с вопросом. Просто обескуражила. Одновременно ему польстило, что его начинают узнавать, как автора. Немного сконфуженный, от неожиданности, он просто ответил: – Да.
Она вся засияла, одарив его очаровательной улыбкой. В следующий момент просунула свою ручонку под его локоть и повела в другую комнату, более спокойную. Подальше от толпы гостей. Там она засыпала его различными вопросами относительно жизни на необитаемом острове. Том увлечённо рассказал ей в мельчайших подробностях всё то, что не вошло в его книгу. Глаза Насти просто горели восхищением от услышанной истории про двух смельчаков. Так была удивлена рассказом очевидца тех событий. С виду хрупкая, она поражала своей решимостью испытать и увидеть всё то, что когда-то испытал и он со своим закадычным другом Джеком.
– Это невероятно! – постоянно восклицала она, выходя из какой-то, свойственной только ей задумчивости.
В комнату заглянул главный редактор – Иван Петрович.
– Настёна, ты здесь? А то я тебя везде ищу. Что ж это вы, Том, увели мою дочурку и ничего не сказали? – улыбаясь, произнёс он.
Том округлил свои и без того большие глаза от удивления, а затем так же недоумевая, посмотрел на свою спутницу. Его выручила Настя.
– Папа, не ругай его! – возмутилась она, – Только я одна во всём виновата. Он и не подозревал, что я так задержусь с ним!
– Дорогая, я и не сержусь. Мы с мамой будем ждать тебя в машине. Не задерживайся, – произнеся эту фразу, он сразу прикрыл дверь.
– Уже бегу, папуля, – крикнула вдогонку Настя и заторопилась уходить. Затем, посмотрев на Тома извиняющимся взглядом, произнесла:
– Надеюсь, мы сможем продолжить нашу беседу у меня дома. Кстати, в эту субботу у меня день рождения. Я вас приглашаю. Придёте?
Том даже не мог поверить в такое счастье – снова увидеть её. Галантно поклонившись ей, он, смущаясь, немного сухо ответил:
– Буду только рад.
С этого дня у них завязались дружеские отношения, которые постепенно переросли в любовь. Был назначен день свадьбы. Все занялись приготовлениями к ней. Одна только Настя оставалась как бы безучастной к этому событию. Заметив это, Том решил расспросить её.
– Что с тобой, голубка моя? Или ты не рада нашей свадьбе? Что беспокоит тебя последние дни?
– Том, дорогой, не переживай. Я очень сильно люблю тебя и жду с нетерпением дня нашей свадьбы. Но у меня есть просьба. Точнее мечта – провести медовый месяц на необитаемом острове. Не сердись. Ты сам виноват. Своими рассказами о красотах острова просто загипнотизировал, околдовал меня. Я ни о чём другом и думать не могу. Сделай мне свадебный подарок. Не откажи в моей странной прихоти.
Том, почесав затылок, задумался. Сразу вспомнилась аналогичная просьба Джека посетить остров детства. Но напряжённый график работы, частые командировки никак не давали времени в серьёз об этом подумать. Теперь появилось уже два сторонника желающих повторно отправиться в морское путешествие. – Тому-то хорошо. Возвращаясь из морской навигации, он по три – четыре месяца находится в вынужденном отпуске. Его жена – Диана, дочь моряка, так же с большой охотой согласится составить нам компанию. Куда она без мужа? Да, надо что-то решать! Тем более Джек на днях возвращается из очередного плаванья.
– Настя, я согласен! – твёрдо заявил он своё намерение исполнить её мечту.