– Да, – снова прошептала она. Но в то же время ей было страшно. Ей не хотелось, чтобы из-за нее Уэйд подвергал себя опасности. Если он отправится за ней, здесь будет трое против одного, а Смоук Джексон, кажется, серьезный противник. Дрю когда-то хвастался перед ней своим умением стрелять, а Доминик Трент… что ж, этот человек умеет делать все, когда речь идет о зле и разрушении.
Если бы только она взяла с собой «дерринджер»! Но кто же берет оружие на танцы?
– Пока что Уэйд Баркли не имеет к этому отношения, – проговорила она пересохшими губами. – Равно как и еще кто-либо, в том числе и его братья. Судя по тому, что я слышала, вы не хотите связываться с ребятами Баркли. Так что если вы меня отпустите, все может кончиться сейчас же.
– Но я не хочу, чтобы это кончалось. Мы только начинаем. Вся потеха еще впереди. – Трент притянул Кэтлин к себе, запустил пальцы ей в волосы и оттянул голову назад. – Вопрос таков: захочет ли Уэйд Баркли спасать вас – или предать? – ласково сказал он.
Он коснулся ее губами, и поскольку она попыталась уклониться, он привлек ее ближе к себе и снова поцеловал грубым, жестким поцелуем, отчего в голове у него снова мучительно запульсировала боль.
Дрю Рейли, глядя на это, смущенно заерзал на сиденье коляски. Смоук Джексон, ухмыляясь, с любопытством смотрел на происходящее, а Трент с улыбкой рассматривал женщину, безуспешно пытающуюся вырваться из его рук.
– Не сделайте ошибки, дорогая моя Кэтлин. Уэйд Баркли решит вашу судьбу так или иначе. Остается только понять, как именно. Ответ мы получим очень скоро.
Глава 27
– Нет, я не видела. – Уиннифред оглянулась, губы ее сосредоточенно сжались. – А что, Уэйд? С Кэтлин что-то случилось?
– Мне нужно найти ее, – пробормотал он и направился к Эдне, которая торопилась на кухню.
– Вы видели Кэтлин?
– Ну да, я заметила ее, когда все пошли ужинать. Они с Дрю вышли из парадной двери.
Уэйд поморщился.
– Весьма обязан.
И прежде чем она успела спросить еще о чем-нибудь, он повернулся и отправился на поиски Бекки и Айны Моргенсен, матери двойняшек.
Много времени на то, чтобы уговорить их отправить Бекки после ужина домой, не потребовалось. А Бекки удивила его, улыбнувшись, когда он объяснил ей, почему он уходит.
– Вы хотите удостовериться, хорошо ли себя чувствует Кэтлин, да, Уэйд?
– Думаю, кто-то должен позаботиться о ней. Девочка вскинула голову.
– Конечно. Кэтлин всегда беспокоится обо мне и вообще обо всем. Нужно, чтобы кто-то заботился и о ней.
– Она бы с тобой не согласилась. Бекки рассмеялась.
– Да, я знаю. Но, – добавила она, кивая с рассудительным видом, – это только потому, что раньше совсем некому было о ней заботиться. То есть, конечно, мама с папой любили ее. Они любили нас обеих. Но они всегда были так заняты, что просто не обращали на нас внимания. Вроде как в тот раз, когда этот дурной человек пришел и напал на нее, – мамы и папы не было дома. Если бы не наш конюх, я не знаю, что могло бы случиться. – Она прикусила губку. – Вы проверите, все ли с ней в порядке, да, Уэйд?
– Даю слово, малышка.
На сердце у него лежала свинцовая тяжесть, пока он огибал дом и шел к коляске. Кэтлин, такая сильная, такая упрямая! Рядом с ним всегда были Риз, Клинт и Ник. Не так уж часто появлялась в них нужда, но он знал, что они рядом, если понадобится прикрыть его с тыла. А у Кэтлин никогда никого не было.
Сегодня, услышав ее признание в любви, он просто онемел. Не мог ни говорить, ни думать. Застыл, как кусок льда.
И позволил ей убежать. И только когда пришел в себя от потрясения, пошел ее искать, но ее уже нигде не было.
Ладно, пришло время заставить ее покончить с этими исчезновениями. Черт побери, это время пришло для них обоих.
Убегать друг от друга, от чувств, которые то и дело вырываются наружу, сколько бы он ни пытался утихомирить их.
От любви.
Уэйд почувствовал, что его прошиб пот при одной мысли об этом слове – любовь.
Неужели он любит Кэтлин? Да, черт побери. Почему же он до сих пор не посмотрел правде в глаза? Он, укрощавший диких лошадей, имевший дело с бандитами, бродягами и даже один раз с медведем, который застал его врасплох. Он справлялся со всем этим с почти невозмутимым спокойствием, но любовь заставила его броситься на поиски укрытия.
Любовь.
Кэтлин не такая, как ее мать, сказал он себе, медленно и мучительно осознавая случившееся. А он не Риз.
Он поспешил к коляске, которую оставил под ивами, как вдруг услышал шумную возню в кустах слева от себя. Он насторожился, рука быстро скользнула к «кольту», висящему на бедре. Из кустов появились две фигуры, стряхивающие с себя траву и сучки.