Читаем Отвергнутая невеста. (не)нужная жена (СИ) полностью

— Опять люстра? — прошептала я, но рука Розена закрыла мне рот. Я сглотнула и поняла, что опасность еще не миновала.

А говорят, второй раз снаряд в одну и ту же воронку не попадает! Еще как попадает! Вот поверьте!

Сердце задергалось, словно опомнившись.

— Он был уверен, что второй раз за вечер, от люстры мы подвоха не ждем, — заметил Розен.

— Может, в другую комнату? — спросила я, глядя на россыпь стекла на полу.

— Нет!!! — рявкнул Розен. — От меня ни на шаг.

Он посмотрел на дыру в потолке, а потом произнес. Но эти слова адресовались не мне.

— Ну, покажись… Или ты способен убивать только беззащитных женщин? — спросил Розен, глядя в темноту. — Тащи сюда свои инфернальные яйца.

Я заметила черный дымок заклинания, окутавший его левую руку. В ответ была тишина. Словно и не было ничего.

Внезапно я обернулась, словно что-то дернула и завизжала.

— Розен!!!

Я даже не успела сообразить, попало в меня или нет. Со страшным свистом пронеслась шпилька для волос, врезаясь в стену словно забитый гвоздь.

О, мамочки! Теперь я ожидала опасность отовсюду. Мне казалось, что это — последняя ночь в моей жизни.

— За мной! — произнес Розен, вытаскивая меня за руку в коридор.

Мы вышли на улицу, а я почувствовала прохладу ночи. Как только я переступила порог дома обратно, мне вдруг стало намного спокойней. Не знаю, что так действовало на меня. Или умиротворенная атмосфера роскошного сада, или шелест леса. Но сердце в груди стало успокаиваться.

— Карету! — произнес Розен, а я увидела, как из домика на опушке выбегает растерянный и сонный мужчина лет под пропитые пятьдесят. Он осмотрелся, а потом бросился в свой дом, наскоро одеваясь.

— Куда мы едем? — спросила я, видя, как Розен внимательно смотрит на окна дома. Они сонно смотрели на нас, словно никакой опасности не таилось в доме.

— Успокойся, — произнес Розен, осматриваясь. — Мы переночуем где-нибудь на постоялом дворе, а утром вернемся.

Кучеру понадобилось минут десять, чтобы приготовить карету. Розен посадил меня в нее, а сам сел рядом.

— Трогай! — крикнул Розен.

Карета дернулась, чуть-чуть откатилась назад, а потом резко рванула вперед.

Я откинулась на сидение, чувствуя себя почти в безопасности. Рука Розена привалила меня к себе, а я почувствовала, как успокаиваюсь.

Мы мчались на бешеной скорости, как вдруг карета резко остановилась прямо посреди леса.

Я выглянула в окно, видя, как перед нами прямо на дороге выросла черная фигура.

Глава 39

— Трогай!!! — крикнул Розен, а его голос звенел от ярости.

Но карета не тронулась с места.

Я ожидала, что мы поедем, но карета стояла на месте, даже не сдвинулась. Слышалось только испуганное ржание лошадей. На дороге никого не было, а сердце сжалось от нехорошего предчувствия.

Розен дернул меня за рук из кареты, а я вышла из нее, видя, что место кучера пусто… Лежала потертая шкура, валялись вожжи, но кучер исчез.

— Он что? Сбежал? — прошептала я, видя, что карета стоит на дороге ни туда и ни сюда. Колеса глубоко вошли в колею. Холеные, лоснящиеся лошади испуганно ржали и осматривались. Один конь бил копытом землю.

Я посмотрела на лес, понимая, что на месте кучера я бы поступила так же! И плевать на рабочее место. Жизнь дороже.

Мне было страшно при мысли о том, что призрак может покидать поместье, и нигде от него нет спасения!

— Значит, это не фамильное привидение, — задумчиво произнес Розен, подтаскивая меня к себе. Он положил руки на мои плечи, а я почувствовала себя под защитой.

Пусть он меня не любит. Пусть не пылает страстью, не умоляет о поцелуе, но… разве это важно? Сейчас я готова была променять россыпь блестящих комплиментов, цветы и признания в любви на любую защиту.

— Почему ты так уверенно говоришь? — спросила я, сглатывая.

— Потому что фамильные призраки чаще всего привязаны к месту. К месту захоронения, — произнес Розен. — Но, конечно, бывают и исключения. Особенно, движимые местью.

— Так я ему ничего не сделала! — воскликнула я, слишком нервным голосом.

— Нам нельзя оставаться в лесу, — произнес Розен. — Полезай на козлы!

Он с легкостью усадил меня на козлы, а сам сел рядом. Схватив поводья, он стеганул лошадей. Я никогда не ездила на козлах, поэтому испугалась не на шутку, вцепившись в будущего мужа.

— Мы куда? — прошептала я, видя, как лошади набирают скорость после разворота.

— Домой! — сквозь зубы произнес Розен. Я чувствовала, как мы несемся вперед. Ветер трепал волосы и платье, а я отчаянно держалась за его руку, прижимаясь к его плечу. Кони, словно сошли с ума!

— Розен! — прошептала я, не понимая, что не так и откуда у меня это предчувствие. Оно подступало к горлу комом, когда мы неслись по дороге. — Розен!

Я чувствовала, что что-то с каретой не так! Единственная причина, по которой она так несется, это погоня или кто-то захотел в туалет. Но еще немного и в туалет может захотеться мне!

— Все будет хорошо, — произнес Розен, криво улыбнувшись. Я чувствовала, как он напрягся. Как мышцы превратились в сталь.

— Пожалуйста, ври еще дальше, — улыбнулась я, глядя на него с мольбой.

— У меня отлично получается? Да? — усмехнулся Розен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы