Читаем Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении (СИ) полностью

Прекрасно! Меня это вполне устроило. При моём появлении никто даже не повернулся, разве что муженёк окинул напряжённым взглядом.

Не дожидаясь приглашения, я уселась на свой стул, и одна из перепуганных служанок поспешила поставить передо мной блюдо, наполненное совершенно непонятными продуктами. Кажется, это было пюре, а рядом кучкой — жареные овощи. Сбоку то ли мясо, то ли рыба, но на вид ничего так, съедобное. Я не привередливая…

Что ж, голод не тетка… пора подкрепиться!

Ели все молча, причём, я не церемонилась с процессом и совершенно спокойно стучала приборами о тарелку. В воздухе витало жуткое напряжение, но мне было всё равно. Наконец, я наелась и выжидательно уставилась на троицу, которая продолжала с флегматичным видом жевать кусочки аккуратно отпиливаемого ножами мяса.

Какая скука!

Наконец Уильям отложил приборы и изящно промокнул губы белоснежной салфеткой.

После этого его ледяной взгляд наконец-то остановился на мне, и остальные тоже поспешно закончили трапезу.

Слуги молниеносно убрали со стола и сделали это столь организованно, что впору было изумляться. Вышколенные, скоростные, как солдаты в армии.

— В связи с последними… неприятными событиями, — начал муж суровым тоном, не сводя с меня жесткого взгляда, — я, как нынешний глава семьи, должен сделать объявление…

Я слегка приподняла бровь и выжидательно переплела руки на груди.

Ну и?

Уильям выдержал мой полный подозрения взгляд и продолжил:

— С этого дня… мы будем жить мирно. В сторону моей супруги, леди Натали, не должно быть произнесено ни одного унизительного слова, но и она обязана почитать свою новую семью и быть покорной, как и приличествует женщине её возраста…

Я презрительно хмыкнула. Значит, первую часть тирады — ту, где запрещалось меня унижать — он выпалил буквально скороговоркой, а вот последнюю, где объяснялись типа мои обязанности, объявил медленно и с расстановкой. Как будто именно она центральная…

— Но это ещё не всё, — продолжил Уильям, стараясь выглядеть важным и непререкаемым. — Так как главной функцией жены является рождение детей, то с этого дня мы ОБА постараемся, чтобы наследник был зачат в ближайшие сроки. И это не обсуждается! — добавил муж, видя, что я начинаю суроветь. — Никакой принц не помешает подобному таинству брака, так что с этого вечера мы будем ежедневно делить ложе, пока ты не забеременеешь, Натали!

Эх, это было жёстко! Властелин, блин!

Честно говоря, я даже растерялась. Шестеренки в голове закрутились, как ошпаренные, мыслительные процессы ускорились, как в панике.

А ведь в данном случае я принцем действительно не прикроюсь. Невозможно пожаловаться на то, что является моей якобы обязанностью. Ах ты ж гад ползучий! Всё-таки додумался! Может, не настолько дурак? Или надоумил кто?

Покосилась на свекровь, но та глядела на сына с глуповатым выражением на лице. Нет, не похоже. Кэтрин тем более не советчик…

Что же мне теперь делать?

— Моё здоровье ещё не совсем в порядке! — заявила я с каменным выражением лица. — За последние дни пришлось пережить немало стресса, да и безвылазное сидение в четырех стенах не добавляет хорошего самочувствия. Вы сперва организуйте приемлемые условия для жизни, супруг мой, а потом уже напрашивайтесь на исполнение супружеского долга. В общем, я пошла гулять в саду. Прогулка на свежем воздухе — залог здоровья!

С этими словами я поспешно поднялась на ноги и развернулась, чтобы уйти.

— Натали! — голос позади раздался ожидаемо, хоть на сей раз муженёк и не кричал. — Ты достаточно здорова, я считаю, но, если даже нет так, сегодня же приглашу лекаря из столицы. Он и решит, готова ты к зачатию ребенка или нет…

Я ничего не ответила, но ушла, чертыхаясь себе под нос.

Добро пожаловать на второй уровень игры, попаданка!

* * *

Сад был местом довольно унылым. До пробуждения почек на деревьях было ещё ощутимо далеко, но солнце светило ласково.

Я с тоской уставилась на горизонт, разглядывая… свою вожделенную свободу.

Может, просто взять и сбежать? Не пытаться поставить снобов на место, не докапываться о причинах гибели настоящей Натали, а одни махом перечеркнуть всё и улететь отсюда вольной птицей!

Возможно.

Если ничего не придумаю, придётся так и поступить, хотя неизвестность впереди слегка нервировала. Всё-таки это другой мир, совершенно отличный от того, к которому я привыкла. Благоразумие убеждало не спешить, а чувство собственного достоинства взывало в мести.

Да, я не люблю конфликты, но вся моя предыдущая жизнь строилась именно на них. Куда бы я ни шла — в магазин, в кинотеатр, в учебное заведение — отовсюду встречала хамство, агрессию и насмешки. Я привыкла огрызаться, как дышать, и со временем нашла в этом даже что-то привлекательное. Не дать себя в обиду стало моим кредо, моей целью, совершенно естественной частью жизни…

Поэтому здесь и сейчас всё внутри восставало против решения раньше времени сбежать.

Разве это не вызов для меня — обыграть мужа и ударить по его вседозволенности? Вчера удалось немного подкрутить ему гайки, но он нашел лазейку и прямо сейчас пытается загнать меня в ловушку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика