— Летим в Сеймур‑Хаус, — решил Меньшов. — Это их семейное гнездо, которое находится в собственности брата Джона. — Там есть и убежище. Наверняка в нем собрались все Сеймуры, кроме майора. Надо пользоваться тем, что нас пока не объявили в розыск. Как только это сделают, придется оставить машину и отключить твой комм.
— Почему только мой? — не поняла Зоя.
— Потому что его легко засекут, — объяснил он, — а у моего есть дополнительные, очень полезные возможности, например, отключение ответа на запросы полиции.
Летели недолго, и к концу полета девушка с трудом могла держать себя в руках. Ее всю трясло от волнения и ожидания встречи с воскресшим другом. Все остальные перипетии сегодняшнего дня были на время забыты.
— Прилетели, — сказал Павел. — Это вон тот двухэтажный дом. Нам дали разрешение сесть.
Возле дома уже стояло несколько машин, поэтому «Самару» посадили на дороге. Когда подошли к входу, их уже ждали.
— Хотел бы узнать, чем вызван ваш визит, — спросил вышедший из дома полный лысоватый мужчина с круглым лицом. — В такое время редко летают в гости, тем более без приглашения.
На поясе у хозяина усадьбы висела расстегнутая кобура с пистолетом, с которой он не убирал руки.
— Медленно вытащите пистолет и бросьте его за машины! — приказал Павел. — Заберете, когда мы улетим. Ну же!
Не сводя испуганных глаз с наставленного на него пистолета, хозяин достал свой и бросил, куда велели. По всей видимости, это и был брат Джона.
— Вам не нужно опасаться за свои жизни и имущество, — сказал Меньшов, если не считать имуществом купленного вами юношу. Его придется отдать.
— А если Оливер не захочет улетать? — спросил Сеймур.
— Давайте мы с ним поговорим, — предложила Зоя. — Не нужно никуда идти, позовите его коммом.
Он послушно сделал вызов и попросил Оливера выйти во двор. Через минуту из дома показался Олег. Следом за ним вышла некрасивая, очень молодая девушка, которая испуганно уставилась на незнакомого вооруженного мужчину. Зою она заметила, когда к ней бросился Олег.
— Я знал, что здесь все фальшивое! — лихорадочно говорил он, обняв подругу. — Все постоянно врали, но я не мог ничего о себе вспомнить. И сейчас вспомнил только тебя и свое имя! Неужели мне стерли память?
— Все восстановят, — успокоил его Павел. — Выборочное стирание памяти очень сложно и рискованно: можно получить идиота, поэтому на какие‑то воспоминания просто ставят запреты. Все, молодежь, обниматься будете потом, а сейчас нужно уносить ноги. — Он убрал пистолет и спросил: — Вы Грант Сеймур?
— Да, — ответил хозяин. — Вы его заберете?
— У этого юноши убили родителей, но у него остались друзья и право на свою жизнь, — сказал Павел. — Та ложь, которой его здесь пичкали, ее не заменит. Я могу рассчитывать на вашу порядочность?
— Хотите, чтобы я не обращался в полицию? — догадался Грант. — Я вынужден это сделать из‑за брата, но могу выждать полчаса. Хватит вам этого времени?
— Дядя, почему ты хочешь отдать им Оливера? — закричала девушка. — Да я сама позвоню в полицию!
— Попрошу тебя этого не делать, — обратился к ней Олег. — Я в любом случае здесь не останусь, скорее умру!
— Улетаем! — прервал их разборки Павел. — Быстро идите в машину.
Когда взлетали, Зоя выглянула в окно и увидела, как Грант бросился искать свой пистолет, а так эмоционально реагировавшая на уход Олега девушка работает со своим коммом.
— Наверное, звонит в полицию, — сказала она. — Олег, кто эта рыжая?
— Сандра? — спросил он. — Это единственный ребенок в купившей меня семье. Отец схватил в Африке приличную дозу радиации, поэтому им запретили иметь детей. Я ей понравился. И не нужно так сверкать глазами: между нами ничего не было. Вряд ли она звонит в полицию, скорее, пытается дозвониться до отца.
— Нам все равно, кто из них предупредит копов, — проворчал Павел. — Скорее всего, это сделают люди центра. Главное — успеть добраться до Лондона. Сейчас выключайте свои коммы и потише болтайте, мне нужно кое с кем поговорить. Да, можете перейти на русский язык.
— Расскажи мне о семье, — тихо попросил Олег. — Они все погибли?
— Уцелела твоя сестра, — ответила Зоя, — но те, с кем мы говорили, не знают, кому ее отдали. Сказали только, что это семья педиков.
Они несколько минут общались, пока Павел не прервал разговор.
— Мы уже в розыске, — сказал он. — Я связался с нужными людьми, и нам помогут. Сейчас я сяду, а вы включите коммы и переведете мне все деньги, какие у вас есть. После этого опять выключите и не вздумайте больше включать. Зоя, покажешь Олегу мой код. Машину бросим и будем ждать того, кто за нами прилетит. Лондон напичкан камерами, поэтому нас высадят у порога какой‑то конторы. Придется в ней пожить, пока не отправят домой.
— Это твои новые родители, — сказал чиновник и слегка подтолкнул замешкавшуюся девочку. — Они будут тебя любить.
— Мы уже ее любим, — сказал Сергей и обнял испуганно дернувшегося ребенка. — Не нужно бояться, Дейзи! Все плохое, что с тобой было, уже прошло. Пойдем, я отвезу тебя домой.
— Надеюсь, что вы довольны, — сказал в спину чиновник. — Умная и красивая, в полном соответствии с заказом!