Читаем Ответный удар полностью

— Что тут говорить? Когда Мак и его люди захватили «Маркелос», он обнаружил Крислу в столовой, она обедала с сассанским капитаном и губернатором региона. Мак подумал, что это — Арта Фера, а он ненавидит Арту больше всех на свете. — Синклер опустил глаза — Арта… она убила…

— Арта убила Гретту Артину. Я знаю об этом, — помог Стаффа.

Каково Синклеру за столь короткий срок потерять двух любимых женщин?

Опустив голову, Синклер отвернулся.

— Мы могли бы поговорить позже, Синклер. Извини. Я думал, что, может быть, хоть чем-то смогу… помочь тебе. — Стаффа заскрежетал зубами. Я НИКУДА НЕ ГОДНЫЙ ОТЕЦ, СИНКЛЕР. — Прости, что пристаю к тебе в такое время. Это была ошибка.

Синклер сверкнул глазами.

— Да нет, все нормально. Итак, что касается Мака… подозреваю, он тоже любил Гретту и не в меньшей степени стремится отомстить Арте Фера. Он рассказывал мне, что уже держал палец на спусковом крючке, лишь странное выражение в глазах Крислы заставило его остановиться.

— Этакая хрупкая беззащитность?

— Думаю, да. У Арты — стальной взгляд хищной пантеры. Так вот, Мак подумал, что поймал еще одну наемную убийцу Седди, и потому решил сначала ее допросить. Крисла хотела скрыть, кто она на самом деле… Она была насмерть перепугана… Если помнишь, Мак был в тот день на Тарге, когда ты пытался убедить меня в том, что ты — мой отец. Он видел голографию Крислы и слышал твой рассказ. Этого хватило, чтобы восстановить всю историю полностью.

— Почему же он избегал ее после того, как они достигли Риги?

— Не понимаю, куда ты клонишь?

Украдкой Стаффа посмотрел на сына. Твердая решимость горела в странных серебристо-желтых глазах Синклера.

— Все, что ты расскажешь, останется между нами…

Синклер скрестил руки на груди. Его вид говорил о том, что он явно не доверяет Верховному Главнокомандующему.

— А, почему бы тебе не спросить об этом Крислу?

— Не могу… и не стал бы. Кроме того, я не уверен, понимает ли она сама себя. Мне надо знать. Хотя сейчас, может быть, и не самое подходящее время, у тебя хватает своих проблем…

— Похоже, ты неплохо осведомлен о моих проблемах? — от замечания Синклера повеяло холодом.

СПОКОЙНЕЕ, СТАФФА. ЭТОТ МАЛЬЧИК НЕСТАБИЛЕН, КАК КВАНТОВАЯ ФЛУКТУАЦИЯ.

— Я не собираюсь учить тебя или вмешиваться в твою личную жизнь. Я хотел лишь…

— Вмешаться в жизнь Мака?

— У Мака есть право на личную жизнь так же, как у тебя или у любого другого человека. — Стаффа покачал головой. — Пожалуйста, Синклер, не отказывай и мне в праве разобраться в моих личных делах. Мне очень непросто сделать это.

Даю слово, что никуда дальше это не пойдет. — Верховный Главнокомандующий закрыл глаза. — Мне необходимо знать правду для собственного спокойствия и понимания. Считай, что я спрашиваю тебя, как члена моей семьи.

Вздохнув, Синклер покачал головой.

— Исключая случайность наследственности, я вовсе не твой сын, Стаффа.

Отцовство — это нечто большее, чем генетический материал.

— Я не собираюсь удивлять тебя познаниями в генетике, Синклер. С другой стороны, лекции об отцовстве, которые ты читал мне до сих пор, звучат отнюдь неубедительно. Насколько мне помнится, в файлах Седди имеется информация о том, что ты так и не нашел человека, годящегося на роль твоего отца. Бесстрашный Фист был казнен, когда тебе едва исполнилось два года.

Синклер на мгновение задумался.

— Хорошо, если мы согласимся, что семейные дела не имеют ничего общего с твоей озабоченностью… тогда в чем же дело? Или ты умышленно вызвал меня сейчас, когда я расстроен и скорблю об Анатолии, чтобы расколоть ослабленную защиту?

Стаффа резко повернулся.

— Да, именно это я пытался сделать, предложив отменить немедленный отлет на Таргу. Забудь все, о чем я просил тебя!

— Нет уж, раз мы начали… Что ты хочешь от меня услышать?

И КАК МНЕ УДАЛОСЬ ВСЕ ИСПОРТИТЬ? Верховный Главнокомандующий заскрежетал зубами, уставившись на расплывающиеся по ковру цветовые волны. Он повернулся и перевел свой тяжелый взгляд на Синклера.

— Кроме тысяч проблем, отныне я должен езде иметь дело с сыном, который постоянно подозревает меня бог весть в чем. И дело не только в его вечном скепсисе… Вдобавок, та женщина, которую он любил, трагически погибла. Стаффа поднял руку. — Подожди, выслушай меня до конца. Сейчас ты напугал меня до смерти, твои поступки так же непредсказуемы, как полет свободной частицы.

— Так ты хочешь узнать о Крисле по личным соображениям?

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
На самом деле
На самом деле

А Петр Первый-то ненастоящий!Его место, оказывается, занимал английский шпион. Агент влияния, столкнувший Россию-матушку на кривую историческую дорожку. Столкнувший с дорожки прямой, с дорожки верной. Но ведь на нее никогда не поздно вернуться, правда?Что будет, если два студента-историка заскучают в архивном хранилище? Что будет, если поддельный документ примут за настоящий? Не иначе, власти захотят переписать историю государства российского. А если изменится прошлое страны — что будет с её настоящим и будущим?А будет все очень бурно, масштабно и весело. То есть весело будет тем, кто за этим наблюдает с безопасного расстояния. Ну как мы с вами…

Александр Геннадьевич Карнишин , Екатерина Белкина , Екатерина Вэ , Ирина Борисовна Седова , Мария Юрьевна Чепурина , Элла Бондарева

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Современная проза / Альтернативная история