— Он что, прямо у тебя ночует? — не удержался Ормонт.
— Я же сказала, что сплю только с тем, с кем хочу, если ты об этом. — Джулия одарила его неземной улыбкой. — А Кенни не вполне в моем вкусе: великоват. Следующий вопрос, босс?
— Нет вопросов. — Рэк качнул головой. — Ступай, солнышко, переодевайся.
Джулия ускакала в раздевалку, а Ормонт откинулся в кресле и глубоко задумался.
Вечерняя программа уже началась, когда коммуникатор отвлек его от угрюмых размышлений.
— Босс! — придушенно пискнуло в наушнике. — Мистер Колхейн!..
Свет померк в глазах Ормонта, и сердце пропустило два удара. Если уж в его бар явился сам Скала Колхейн, чтобы
Однако несколько мгновений спустя мистер Колхейн попал в объектив одной из скрытых камер, и Рэк Ормонт наконец сумел выпустить из легких воздух, который судорожно набрал в грудь несколько секунд назад.
Это был не Сайрус Колхейн по прозвищу Скала — человек, наводивший ужас на весь криминальный и полицейский мир города, долговязый седой скелет в круглых очках, с виду — типичный заштатный клерк или библиотекарь. Однако стоило этому библиотекарю поднять на тебя тяжелый взгляд или размеренно, угрюмо, властно заговорить — и ты понимал, что жизнь твоя не стоит и цента, что ты полностью зависишь от этого серьезного человека и будешь делать все, как он скажет, иначе жить тебе придется очень плохо и крайне недолго. Рассказывали, что он лично убил полтора десятка человек, а сколько вообще трупов по его распоряжению было зарыто в заброшенных карьерах за городом, точно не знал никто. Кроме того, ходили слухи, что у него какие-то весьма крутые дела с очень большими шишками не только на Бушах — Старшем и Младшем, ближайших планетах Соединенных Миров, — но и на самом Нью-Вашингтоне. Ормонт виделся с ним всего дважды и оба раза сохранил об этих встречах самое неприятное воспоминание, хотя и не был ни в чем виноват и не пытался противиться стальной воле мистера Сайруса Колхейна.
Так вот, в бар явился с визитом вовсе не этот страшный человек. Это был его сын Инт — молодой, но уже влиятельный мафиозный валет под крылышком у папаши, фактически его доверенный заместитель, выезжавший разруливать такие проблемы, заниматься которыми Колхейну-старшему было некогда или не по статусу. Такой расклад более устраивал Ормонта, хотя и ненамного: юный Колхейн имел крепкую деловую хватку, отец все чаще доверял ему ответственные поручения и вообще планировал лет через десять уйти на покой, оставив единственному наследнику все рычаги управления своей империей. Поэтому Инт из кожи вон лез, чтобы продемонстрировать придирчивому папаше свое усердие, и дела старался вести в его стиле — максимально жестко и ухватисто. Однако Рэк все равно согласился бы иметь дело с кем угодно, хоть с Интом, хоть с самим дьяволом, нежели со Скалой Колхейном, потому что появление того почти наверняка означало бы приговор, а теперь получалось, что хозяин наркодилеров не придает этому случаю слишком уж большого значения, и оттого можно еще побарахтаться.
И еще Ормонт сразу отметил, что так деловые люди разборок не учиняют. Вместо того чтобы сразу пройти в офис Рэка, мистер Колхейн-младший направился в общий зал и вместе с телохранителями уселся за столик — естественно, заказанный и даже оплаченный заранее. Видимо, он явился сюда не столько решать возникшую проблему, сколько полюбоваться на легендарную стриптизершу.
Длинно и замысловато выругавшись, Рэк потащился в зал.
— А, мистер Ормонт, — солидно кивнул Колхейн, когда хозяин заведения выразил ему свое уважение. — Подсаживайтесь к нам, прошу вас.
Рэк повиновался.
— Мы тут с ребятами решили заглянуть, расслабиться после трудового дня, — тоном светской беседы поведал Колхейн, откидываясь на спинку стула. Подсознательно он явно копировал папу — крутого босса, который дружелюбно беседует с жертвой, прежде чем припечатать ее к стене. — Тесновато у вас тут, не находите?
— Справедливо, мистер Колхейн, — покорно кивнул Ормонт, терпеливо ожидая, когда собеседник перейдет к сути. — Я как раз планировал расширять предприятие.
Колхейн неторопливо, со вкусом раскурил дорогую сигару. Деликатно выпустил дым в сторону от хозяина заведения.
— Говорят, у вас появилась новая стриптизерша? — как бы между прочим поинтересовался он. — Ребята ее очень хвалят.
— Совершенно верно, мистер Колхейн, — смиренно согласился Ормонт. Неприятный разговор начался. — Скоро ее выступление, сможете убедиться сами.