– Замок Шато-де-ла-Кастр, – пояснил капитан, заметив в зеркале, что я провожаю крепость заинтересованным взглядом. – Построили монахи Леринского аббатства. Именно он дал название всему городу. Видишь, он возведен на холме, а вершина на наречии кельтов и лигурийцев называется «канн». Во время французской революции в нём была тюрьма и госпиталь, позднее керамическая фабрика. Около Старого порта, куда мы направляемся, хватает исторических зданий с интересным прошлым.
Мы катились вниз по извилистым узеньким улочкам, неровно вымощенным булыжником, лавируя между нависшими темными тенями домов, чуть ли не в притирку объезжая какие-то тележки, мусорные баки, подскакивая по неровной дороге, усеянной выступами, с неожиданными поворотами и примыкающими каменными лестницами для пешеходов.
Шалманович пару раз чуть с размаху не треснулся лбом о спинку переднего сиденья, Вася успел среагировать. Приходилось крепко держать бессознательную тушку «кассира» и самим сохранять равновесие.
– Сергей Иванович, если бы я не доверял вашему опыту, решил бы, что нас привезли в засаду, – заметил я, обозревая окружающую местность. – В этих трущобах ночью убить могут, никто даже не почешется. Перекрыть дорогу и пути отступления очень легко. Идеальное место для расправы или захвата.
– Перестань, – отмахнулся капитан. – Ле Сюке один из самых древних районов города. Он почти весь такой. Мы едем в Старый порт наиболее безопасной дорогой. По-другому, увы, никак не получится.
Наконец наша машина вынырнула из извилистых улочек квартала. От панорамы порта захватывало дух. Вся бухта была усеяна полосками пирсов, с сотнями пришвартованных судов: обычных лодок, больших и маленьких белоснежных яхт, катеров различных размеров.
– Заезжать с центрального входа мы не будем, – продолжал инструктировать капитан, управляя машиной. – Порт находится на виду. Здесь слишком много домов, охрана, многие матросы и капитаны ночуют на своих судах. Подъедем с другой стороны. Чуть дальше находится местный яхт-клуб, к нему ведет отдельная дорога. Нам – туда.
– Там же охрана или сторож обязан быть, – напомнил я. – Вы говорили, что каждый момент операции продуман, но все равно…
– Правильно мыслишь. Сторож есть, куда же без него, – усмехнулся Сергей Иванович. – Этот момент тоже учтен. Сегодня вечером им занялись. Нет, никто его не бил и не вязал, зачем? Просто вином со снотворным напоили. Должен сейчас дрыхнуть в своей каморке без задних ног. Шлагбаум закрыт на замок, но ключ обещали положить под большим камнем чуть в стороне. Я же говорю, всё продумано и организовано, спасибо нашим местным товарищам.
– А «Скорая» откуда? – поинтересовался я.
– Деньги и связи местных творят чудеса, – ответил капитан. – Один из «красных» медбрат. И как раз постоянно дежурит на «Скорой». Его машина официально на профилактическом ремонте. Мы ему деньги дали, он начальника гаража банально подкупил. Сказал, что к нему знакомые обратились. Попросили приболевшую бабку, которая не ходит, с родового поместья в город перевести. Якобы, чтобы здесь её лечить.
– Тогда сразу вопрос возникает, – вмешался в разговор Василий. – Чего они просто не заказали машину коммерческой клиники и не морочили себе голову? Если бы лично мне такое зарядили, я бы не поверил.
– И это учтено, – добавил Сергей Иванович. – Наш агент рассказал, что это из-за наследства. Мол, внучка её забирает к себе, потому что старую уморили своей заботой остальные родственники. Бабка, мол очень богатая и они ждут не дождутся, когда она на небеса отправится. А внучка её очень любит и хочет бабулю вытащить из этого змеиного клубка. Бабуля согласна, все бумаги подписала, но скандала опасаются. Поэтому все хотят тихо сделать.
– И что, начальник поверил? – уточнил Вася.
– А куда он денется? – капитан весело подмигнул внимательно слушавшей Алле. – Наш парень на хорошем счету. А деньги начальнику гаража очень нужны. У человека жена, две любовницы, четверо детей и всех кормить надо. Взял слово, что проблем из-за этой бабки не будет, и отдал машину на несколько часов. Зато начальник теперь по уши замазан. Из-за денег злоупотребил своим положением, и никому не признается, что давал машину.
– Похоже, русские и итальянцы родственные народы, – заржал молодой оперативник. – У них и у нас всё можно сделать и достать из-под полы. Только у них за деньги, а у нас – за бутылку.
– Перестань, – оборвала веселье Алла. – Не на курорте анекдоты травишь. Не расслабляйся, теряешь концентрацию. И другим настрой сбиваешь. Сделаем дело, можешь хоть оборжаться.
Вася замолк.
– Думаете, начальник нас не сдаст, если на него выйдут? – осторожно уточнил я. – Что-то в это не верится. Тем более, что похищение и убийство – преступления серьезные. Все на дыбы станут.
– Сдаст, конечно, – со вздохом признал Сергей Иванович. – Куда он денется? Понятно, что, если возьмутся как следует, расколют. Но чтобы машину найти и начальника допросить, время нужно. А нас уже через тридцать-сорок минут здесь не должно быть.
– А ребята-санитары, толстяк и другие кто с нами сотрудничал, мы их не подставили?