Нет-нет, не в Японии. Там будет японская тематика. Это роман об Эрасте Петровиче, который образовался у меня неожиданно, даже вынуждено. Из-за того, что сорвался бухарский сюжет. Для меня это удивительный случай — такое изменение планов. Поэтому не знаю, каков будет результат. Действие разворачивается в театре, где ставят японскую пьесу. Подробнее пока рассказать не могу.
Григорий Шалвович, а может не стоит прямо-таки совсем уж отказываться от среднеазиатской задумки? Может быть, они там все-таки образумятся. Или Вы сумеете их убедить. А нам будет еще один, «сверхплановый» роман про ЭПФ! Вот радость-то!!!
Про сверхплановый я уже рассказал. Хорошо бы, конечно, чтобы он состоялся. Насчет Средней Азии… Ужасно жалко сюжета. Но мне ясно: до тех пор, пока в официальных узбекских структурах служат те же люди, которые сорвали мою поездку, мне в Узбекистан путь заказан.
По интервью «КП» создалось впечатление, что у Вас вылетел не только узбекский роман, но и роман «Черный человек» (Фандорин vs Распутин). Его теперь полностью заменит «Странный человек» (вместо «Старец»?) из «Смерти на брудершафт». Это так? Фандоринская эпопея теперь полностью переосмысливается?
Да, роман «Черный человек» приказал долго жить. Еще одно нежданное изменение. Причина проста. Когда я начал углубленно заниматься биографией Распутина, у меня возникло ощущение, что я относился к этой личности неправильно. Раньше она вызывала у меня сугубое отвращение, а его убийцы — одобрение. Теперь мне отвратительны они, а его главным образом жалко. Сюжет романа треснул и развалился, а вместо «Черного человека» появился «Странный человек».
Вы когда-то говорили, что четвертый роман о Николасе может стать последним. Что теперь чувствуете? Вернетесь еще к британцу?
Мне кажется, с ним я закончил. Во всяком случае, в качестве главного героя. Расстались по-доброму. Но пока он и я живы, все возможно.
Уважаемый Григорий Шалвович! Большое Вам спасибо за Ваше творчество! Отдельно хотелось бы поблагодарить за «загадку товарища Октябрьского»! Хотелось бы спросить (что я и делаю), когда планируется новая встреча читателя с этим загадочным гражданином?
На следующем этапе, возможно, вы увидите его на киноэкране. Вроде бы фильм «Шпионский роман» снова зашевелился.
Григорий Шалвович, Вы то и дело упоминаете о возможном «сиквельном» проекте с соавторами, но при этом речь идет исключительно о продолжениях ДК и ШР. А как насчет Дронова, Дарновского и Долиной? Там есть еще, что добавить? Или сейчас, когда все перечисленное в романе снова воплощено в жизнь (Сэнсэй у руля, в Думе — зомбоиды, из экранов — психопенетрационное излучение, население с радостью отдаст любую проблему бытия компетентным органам без всяких Клубов и секретных заморочек), фантастический жанр перестал быть актуальным?
Знаете, я ни разу не перечитывал «Фантастику». Этот роман воспринимается мной, как брак в работе. Тогда я устроил себе марафон с тремя «жанровыми» романами и на последнем упал, не добежав до финиша. Очень жаль, потому что идея и сюжет мне нравятся. (Кстати говоря, политическая составляющая меня там занимала меньше всего. Я хотел написать роман о Вечной Женщине и о типично мужском конфликте Большого Мира с Малым.) Я думаю, что по этому роману легче сделать экранизацию, чем по другим моим книгам. Есть возможность лучше рассказать эту историю при помощи иных художественных средств. Тогда, может быть, мне захочется ее продолжить.
Над будущими «Жанрами» уже задумывались? Какие из них нас ждут?