Читаем Ответы на тесты на знание грамматики английского языка полностью

12. – Вы ведь умеете водить машину, не так ли? (Говорим об умении, возможности совершить какое-то действие.)

– You can drive a car, can’t you? (Модальный глагол – can. Разделительный вопрос – первая часть разделительного вопроса утвердительная -> “хвостик” – отрицательный.)

13. – Я знаю, что вы были правы.

– I know that you were right. (Согласование времен – в главной части предложения стоит глагол в настоящем времени – know, в придаточном предложении стоит глагол в прошедшем времени – were. Present Simple -> любое время, подходящее по смыслу.)

14. – Тысячи долларов тратятся на кофе в Америке каждый день. (Констатируем факт. Говорим о действии, регулярно совершаемом кем-то в настоящее время.)

– Thousands of dollars are spent on coffee in America every day. (Пассивный залог в Present Simple – is/am/are + 3-я форма глагола.)

15. – Видя, что я опаздываю, я поторопился. (Говорим о каких-то действиях, происходивших одновременно в прошлом.)

– Seeing that I was late, I hurried. (Причастие настоящего времени действительного залога – действие seeing происходило, одновременное с действием глагола в личной форме – hurried, Past Simple.)

16. – Слушайте учителя. (Выражаем приказание.)

– Listen to the teacher. (Повелительное наклонение.)

17. – Возможно, ты забыла свой зонтик в автобусе. (Говорим о возможности совершения какого-то законченного действия в прошлом.)

– You may have left your umbrella in the bus. (Модальный глагол – may + have + 3-я форма глагола.)

18. – Она работала в течение 5-ти часов, когда позвонил Джек. (Действие началось в прошлом, длилось какой-то промежуток времени, и закончилось как раз к моменту речи о нем или все еще продолжалось при наступлении другого действия в прошлом. В настоящий момент мы говорим, что телефон зазвонил – действие произошло в прошлом, но она все еще продолжала работать (на протяжении 5-ти часов) или только что закончила.)

– She had been working for 5 hours when Jack called. (for … hours – маркер + контекст – Past Perfect Continuous.)

19. Какой предлог необходимо использовать, если вы хотите сказать, о движении пo реке?

(Употребление предлога down (up).)

20. – Хотелось бы мне знать, как перевести этот текст. (Говорим о нереальном действии, которое относится к настоящему. Жаль, что я не знаю, как перевести этот текст.)

– I wish I knew how to translate this text. (Сослагательное наклонение – Past Subjunctive I – употребляется с конструкцией I wish, обозначая нереальное действие в настоящем. Past Subjunctive I = Past Simple.)

Тест 2

1. Какой предлог необходимо использовать, если вы хотите сказать, о движении через лес?

(Употребление предлога through.)

2. – Если ты нагреваешь воду, она закипает и превращается в пар. (Говорим о закономерностях, законах природы.)

– If you heat water, it boils and turns to steam. (Нулевой тип условных предложений – If + Present Simple -> Present Simple.)

3.– Так как на море был сильный шторм, пароход не мог выйти из порта. (Говорим о событиях в прошлом.)

Переведите это предложение на английский язык, употребляя:

1. Правило согласования времен.

2. Самостоятельный причастный оборот причины.

– As there was a severe storm at sea, the steamer could not leave port. (Past Simple -> Past Simple.)

– There being a severe storm at sea, the steamer could not leave port. (There being – причастный оборот настоящего времени в активном залоге с оборотом there. Past Simple.)

4. – Она живет в этих невозможных условиях более шести лет. (Действие началось в прошлом и до сих пор продолжается.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

К северу от 38-й параллели. Как живут в КНДР
К северу от 38-й параллели. Как живут в КНДР

Северная Корея, все еще невероятно засекреченная, перестает быть для мира «черным ящиком». Похоже, радикальный социальный эксперимент, который был начат там в 1940-х годах, подходит к концу. А за ним стоят судьбы людей – бесчисленное количество жизней. О том, как эти жизни были прожиты и что происходит в стране сейчас, рассказывает известный востоковед и публицист Андрей Ланьков.Автору неоднократно доводилось бывать в Северной Корее и общаться с людьми из самых разных слоев общества. Это сотрудники госбезопасности и контрабандисты, северокорейские новые богатые и перебежчики, интеллектуалы (которыми быть вроде бы престижно, но все еще опасно) и шоферы (которыми быть и безопасно, и по-прежнему престижно).Книга рассказывает о технологиях (от экзотических газогенераторных двигателей до северокорейского интернета) и монументах вождям, о домах и поездах, о голоде и деликатесах – о повседневной жизни северокорейцев, их заботах, тревогах и радостях. О том, как КНДР постепенно и неохотно открывается миру.

Андрей Николаевич Ланьков

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука