Прикусив губу, Элла пялится на меня. Она пытается сохранять самообладание, но я вижу, она хочет надрать мне задницу.
— Послушай, мы оба знаем, что тебе нужно это интервью. Вот мое предложение. Давай начнем сначала. Я знаю отличный бар неподалёку. Никаких игр. Никаких повязок на глазах. Обещаю, ещё до полуночи отвезу тебя домой в целости и сохранности.
Она смотрит на меня, и я улыбаюсь.
— Ну, что скажешь, Золушка?
***
— Серьезно, это твоя любимая фраза для знакомства?
— Она сработает с тобой?
Элла отрицательно качает головой.
— Ты с ума сошел. И нет, она не сработает.
— Я не Фред Флинстоун, но могу сделать это основным принципом. Что в этом плохого?
— Что плохого? Тот факт, что ты даже не должен спрашивать об этом.
Элла и я продолжаем «это-не-свидание-а-интервью» в углу бара под названием «Типлз», расположенного возле рынка Челси. Это крутое, сдержанное место с большим количеством кирпичной кладки и потертым танцполом.
Мы здесь уже полчаса. Элла не сбежала, и я не домогался ее. Я бы сказал, что мы достигаем прогресса, вам не кажется? Ей удалось перестать суетиться и она успокоилась.
Я уверен, вино помогло. Не закатывайте глаза, я не стану спаивать ее, чтобы она сбросила трусики. Верите или нет, у меня есть капля гордости. Но что, если она выпьет слишком много и будет настаивать, чтобы я до восхода солнца удовлетворял ее сладкую попку?
Только идиот отвергнет такое лакомство, как это.
Элла выпивает залпом текилу так, как будто эта рюмка последняя в мире. Да, с уверенность могу предсказать, в мгновение ока мы окажемся на моем кухонном столе, и я буду пировать десертом крем-де-Элла.
Я потираю подбородок.
— Тебе приходилось смешивать бетон? Поскольку, детка, ты делаешь меня твердым.
Она качает головой, отмахиваясь от моих слов.
— Ужасно.
— У тебя есть лопата? Потому что я чертовски уверен, что знаю, как докопаться до этой попки.
Снова закатывая глаза, Элла складывает руки в умоляющем жесте.
— Нет! Пожалуйста, остановись. Я согласна на Флинстоунов. Такое действительно работает?
Я киваю.
— Ты увидишься, Элла. В последний раз я получил минет от монахини.
Правдивая история.
Да благословит вас Господь, Сестра Сиддэуэй, и этот ваш горячий рот. Я расскажу вам об этом в другой раз, не могу вспоминать ту ночь на кладбище, не краснея.
Я продолжаю:
— Конечно, ты забываешь мое уникальное предложение, Элла. Сколько холостяков Нью-Йорка могут правдиво сказать, что у них есть два члена?
Она сжимает губы.
— Я еще не взяла интервью у Блэйка Мэлони из «Бинари Ком», но я слышала слухи…
Как и я, и это не тема, на которой я хочу останавливаться.
Я поднимаю руку и подзываю бармена.
— Два розовых слэйди, пожалуйста, Джолин… и немного льда. — Она услужливо подмигивает и бочком идёт назад к бару. Элла бросает на меня вопросительный взгляд.
— В твою честь назвали коктейль?
Я гордо усмехаюсь.
— Конечно. Ну, фактически он назван в честь моих навыков в куннилингусе. Я легенда в этой области.
Элла усмехается и наклоняет голову в сторону.
— Это чтобы компенсировать твою эректильную дисфункцию?
Она имеет в виду то проклятое объявление. Я изображаю шпиль руками.
— Да, об этой части с импотенцией, это была шутка. Я более чем готов доказать, скажи лишь слово.
Моя красотка расслабляется в кресле.
— Продолжай свои попытки, Слэйд. Такого никогда не случится. Ты сказал, что будешь хорошо себя вести, помнишь? — она быстро вставляет следующий вопрос: — Самое милое, что ты делал для женщины?
Я смотрю в потолок и думаю.
— Я всегда так делаю, но если бы мне пришлось выбрать один случай? Я доставлял оргазмы в течение двадцати минут. Три недели бедная Хелен ходила как Джон Уэйн.
Джолин возвращается с нашими напитками. Я двигаю стакан по столу. Элла подозрительно смотрит на розовое варево, и я призываю ее сделать глоток.
Ох. Вы хотите знать рецепт моего коктейля?
Вот он.
1 1/2 унции водки
3/4 унции яблочной водки
1/4 унции лимонного сока
2 щепотки гренадина
1 яичный белок
Вишенка для украшения
Смешать ингредиенты в шейкере с кубиками льда. Встряхнуть и перелить жидкость в охлажденный коктейльный бокал. Украсить вишней.
Наслаждайтесь. Напиток убийственный. Совсем скоро вы окажетесь на спине.
Расскажите своему мужу, он может благодарить меня позже.
— Вообще-то не плохо, — признает Элла с кривой улыбкой.
— Если ты думаешь, что этот вкус очень хорош, подожди, пока не доберёшься до конца…
Удар.
Я держу себя за запястье. Кожу жалит.
— Закончи предложение, и я уйду отсюда.
***
Наш разговор перешел на книги. Элла попросила меня назвать моего любимого автора.
— Хемингуэй. Он попадает прямо в точку.
Она кивает.
— Я могу понять, почему. Он напоминает мне тебя.
Я поднимаю бровь.
— Действительно?
— Конечно. Любил алкоголь, хорошо ладил со словами. Якобы даже лучше, чем с женщинами.
Не могу спорить с этим. Я напрягаюсь.
— Так скажи мне, Элла. Кто твой любимый автор?
Она водит соломкой по стакану и обдумывает мой вопрос. Мне нравится, что она читает. Мне по душе умные женщины.
— У меня так много любимых авторов, не думаю, что могу выбрать. Грэм Грин, Джеймс Джойс, Кадзуо Исигуро... Джейн Остин.
Я поднимаю бровь.