Читаем Outlaw полностью

“I just wanted to check in on you,” Colt said. “But it looks like you’re doing just fine.”

She nodded, then reached back and brought her hair into a ponytail.

“Colt Bancroft,” a gravelly voice said from behind him. “Just the man I wanted to see.”

He turned and saw the imposing figure of Captain Noah “Cutty” Sark, the Deputy Air Wing Commander, standing in the doorway. “Am I in trouble, sir?”

“Not unless you’ve been avoiding me.”

Colt studied the older fighter pilot’s face but saw nothing to indicate Cutty was in a playful mood. “Not at all, sir. What can I do for you?”

Cutty gestured for Colt to join him in the passageway. “Let’s go to my office.”

Colt slapped Doc on the shoulder, then turned to follow DCAG from the room, quickening his pace to keep up with the former Division I linebacker. Whether it was his broad shoulders or the silver eagles sewn onto his flight suit, sailors simultaneously stepped aside for Cutty and flashed Colt uneasy smiles.

When they reached DCAG’s office, Cutty opened the door and propped it open before gesturing for Colt to take a seat in one of the two chairs in front of his desk. Colt sat and waited for Cutty to do the same before the two locked eyes in silence.

“Well?” the old man asked.

Colt narrowed his eyes, unsure how to respond. “I’m not sure I follow, sir.”

“You know you’re going to have to tell me something.”

“About…”

“The Lincoln?”

As if someone had flipped a switch and turned a lightbulb on over his head, Colt understood immediately what Cutty was alluding to. “Oh.”

“Well?” he asked again.

Colt dropped his eyes to the floor for a moment, then looked back up to the senior pilot who had been the TOPGUN commanding officer when Colt had gone through as a student. He remembered Cutty demanding nothing short of excellence from his staff, and he knew a half-assed answer wouldn’t cut it.

“You know I’m not supposed to talk about this.”

Cutty nodded.

“And you’ve heard the rumors?”

Again, Cutty nodded.

Colt hesitated for a second, then got up and closed the door to give them some semblance of privacy. “What do you think, sir? Do you think I was flat-hatting?”

Cutty narrowed his eyes. “No. I don’t.”

“Good. Because the truth is, the Chinese developed a weapon to hack into the JSF and control it remotely.” He paused to assess Cutty’s reaction. “They hacked into mine that night off the Lincoln and attempted to crash it into the Mobile Bay.”

Cutty bit his lip and narrowed his gaze on Colt as if evaluating whether the younger pilot was telling the truth or bullshitting him. After a few seconds, he asked, “Why would they do that?”

Colt felt an easing of the knotted tension in his shoulders. “The popular opinion was that they were hoping to eliminate the Lincoln’s air defenses before they commenced the attack on their real target.”

“Which was?”

Colt hesitated.

“The Lincoln?” Cutty asked, having already drawn his own conclusion.

He nodded. “But the hack failed, I regained control, and the Mobile Bay survived.”

Cutty leaned back in his chair. “How do you know their real target was the Lincoln?”

Colt’s vision clouded as he remembered piloting a VX-31 F-35C over the darkened Pacific Ocean to chase down his friend. Then he shook himself back to the present. “Because they continued with their plan and launched an attack the next night.”

The captain narrowed his gaze on Colt. “What happened?”

“The Dust Devils were in Point Mugu for a test of the Joint Strike Missile. Their test plan called for them to launch two anti-ship missiles against the former Bonhomme Richard in the Pacific Missile Test Complex.”

“I remember the test,” Cutty said, reminding Colt that the captain’s last assignment had been at the Pentagon under the vice admiral for warfighting development.

“At least two Chinese operatives set up the experimental weapon on Santa Cruz Island and waited for the test platform to launch from Mugu. When it did, they took control of his jet and turned it on the Lincoln.”

“Are you kidding me?”

Colt shook his head. “Wish I was.”

“So, what happened? How do you know all this?”

Colt swallowed. He wasn’t sure how much he should tell Cutty, but after several uncomfortable minutes, he said, “I went to Mugu with an NCIS special agent and tried convincing Jug to delay the test.”

“McFarland?”

“Yes, sir.”

“I know him. Smart kid. He didn’t listen?”

Colt shook his head, ignoring that Cutty obviously also considered him just a kid. “He understood the risks but was under a lot of pressure from leadership to keep the test on timeline.”

“So, what happened?” Cutty asked again.

“The special agent flew to Santa Cruz Island to find the operatives and shut them down before they could launch the missiles at the Lincoln.”

“You didn’t go with him?”

“Her,” Colt said. “And no.”

“You went after Jug, didn’t you?”

He nodded.

“In what?”

“The spare test aircraft.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер