Читаем Оз: Великий и Ужасный полностью

– Погоди! Что ты делаешь? – в панике завопил он. Потом увидел, как Финли взял на руки Фарфоровую девочку и тоже подошел к краю. – Что ты делаешь?

– То, что она велела, – спокойно отозвался Финли.

– Ты прыгаешь с обрыва только потому, что она тоже прыгнула? – закричал Оз.

– У меня же есть крылья, – небрежно заметил Финли.

– А как же я?! – завизжал Оз.

– С тобой ничего не случится, – успокоил его Финли. – Ты же волшебник.

С этими словами он крепче обхватил Фарфоровую девочку и спрыгнул в пропасть.

– Это не смешно! – закричал ему вслед Оз.

Теперь он остался один. Позади всё ближе и ближе слышались крики летучих обезьян. Он в панике озирался по сторонам. Делать было нечего. Он шагнул в пустоту, испустил душераздирающий крик, и его поглотил туман. Через мгновение над головой пролетели обезьяны.

Как только крылатые твари скрылись вдалеке, из тумана поднялся огромный пузырь наподобие мыльного. Внутри стояла Глинда. Затем всплыли еще два пузыря – с Фарфоровой девочкой и Озом. Рядом летел Финли.

– Смотрите на меня! Я птичка! Я летаю! – восторженно верещала Фарфоровая девочка, паря над землей в прозрачном пузыре.

Оз пытался как-то совладать со своим пузырем. Но стоило ему пошевелиться, как пузырь начинал бешено крутиться. Неуправляемая штуковина! Под дружный смех Фарфоровой девочки и Финли Оз кое-как сумел выправить положение.

Они поднялись выше и поплыли через туман, потом вырвались на яркий солнечный свет. Оз с улыбкой огляделся. Это было примерно то же самое, как летать на воздушном шаре. Хотя он до сих пор так и не понял, кто стоит у руля. За спиной у него, а также влево и вправо тянулось лишь бескрайнее голубое небо. А прямо перед ним, там, куда направлялись пузыри, высилась сверкающая полупрозрачная стена. Она тянулась с востока на запад, насколько хватало глаз, а всё, что было по другую сторону, казалось дымчато-призрачным, как мираж.

– Что это – стена? – спросил Оз.

– Вроде того, – ответила Глинда. – Она защищает нас от врагов и от злых сил.

– Но мы летим прямо на нее! – закричал Оз. – И летим очень быстро! У этих штуковин есть тормоза? Караул! Я погибну!

Глядя, как он кувыркается и вопит в своем пузыре, Глинда постаралась удержаться от улыбки.

– Нет нужды тревожиться, волшебник, – сказала она ему. – Эта стена магическая! Все, у кого душа добрая, пролетают сквозь нее целыми и невредимыми.

Оз перестал вопить. Верно. Стена волшебная. Она пропускает добрые души. Погодите-ка, ведь у него-то душа совсем не добрая! Значит, ему все- таки крышка! Он снова завопил, ожидая, что его вот-вот поразит молния или пузырь лопнет и сбросит его наземь.

Вот они всё ближе и ближе к стене. Оз зажмурился. Он ждал и ждал, но ничего не происходило. Наконец он приоткрыл один глаз и осмотрелся. Он уже по другую сторону стены! Его спутники тоже один за другим пролетали сквозь стену, а та, пропуская их, мерцала и искрилась. Оз облегченно вздохнул.

Глинда в своем пузыре тоже украдкой вздохнула с облегчением. Она оказалась права – душа у Оза и впрямь добрая. Осталось только придумать, как сделать так, чтобы он сам понял это, пока не поздно.

Глава десятая

Они парили в пузырях над Страной Кводлингов. Оз любовался окрестностями. Земля была чудесная. Уходили вдаль зеленые холмы, среди них виднелись живописные фермы. Справа с огромной скалы, покрытой мхом, срывался серебристый водопад, а слева высокие деревья сплетались пышными кронами, уходившими высоко в голубое небо. Украдкой бросив взгляд на Глинду, Оз улыбнулся. Казалось совершенно естественным, что такая красавица, как Глинда, жила в столь прекрасном месте, как Страна Кводлингов.

Оз устремил взгляд вперед и увидел, что они приближаются к высокому замку. Он стоял на холме, и стены его сверкали ослепительной белизной. Ввысь возносились несколько стройных башен, увенчанных крышами того же нежно-голубого оттенка, что и здешнее небо.

Пузыри начали опускаться к земле. Оз заметил, что на дороге, ведущей к замку, собрались сотни людей. И все они радостно кричали и хлопали в ладоши.

– Они давно ждали тебя, – сказала Глинда Озу.

Оз снова впился глазами в собравшуюся внизу толпу. Все эти люди казались такими радостными, такими счастливыми. Они мчались по улице, чтобы поприветствовать его. Или, точнее, того, за кого они его принимали. Оз наклеил на лицо улыбку. Как-никак всё это лишь театральное представление, а он умел играть очень убедительно.

Наконец пузыри влетели во внутренний двор замка. Там они плавно опустились на землю и растворились. Радостные крики зазвучали еще громче.

– Да здравствует Оз! – восклицала толпа.

Глинда повела его по улицам.

– А фейерверков не будет? – поинтересовался Оз.

– Что такое фейерверки? – спросила Глинда.

Оз покачал головой.

– Напомни при случае, я тебе покажу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги