Читаем Оз: Великий и Ужасный полностью

– Правда? – спросила Эванора, снова переключаясь на роль доброй и заботливой старшей сестры. Она подошла и ласково погладила Теодору по голове. – А ты уверена, что дело было именно так? Или наоборот – это ты сказала ему эти слова?

Теодора прекратила всхлипывать и стала вспоминать свои беседы с Озом. Потом ее глаза широко распахнулись. Сестра догадалась правильно. Он такого никогда не говорил. Это она сама всё придумала. Бросилась ему на шею, как дурочка. Теодора вспыхнула от стыда, отбросила руку сестры и метнулась из комнаты.

У нее за спиной Эванора улыбалась, довольная собой. Да, сестренка злится на себя, но она, Эванора, сумеет использовать этот гнев. Он поможет расправиться с Глиндой раз и навсегда.

На сначала нужно испытать другую тактику. Эванора распахнула балконные двери и вышла в ночь. Ее глаза сверкали. Она позвала летучих обезьян и отдала приказ:

– Разорвать в клочки Глинду и этого волшебника! И только попробуйте подвести меня еще раз! Летите!

И небо стало серым от тысяч обезьян. Захлопали крылья, стая взмыла вверх и взяла курс на юг.


* * *


Не подозревая о том, какая опасность приближается к ним, Глинда подвела своих спутников к большой статуе на одном из кладбищенских холмов. Она изображала короля, а на пьедестале были выгравированы слова:

«Здесь покоится король Пасторий, добрый и сильный».

– В тот день, когда умер мой отец, страна потеряла доброго и благородного короля, – сказала Глинда, и ее глаза подернулись печалью. – На нашу страну опустилась темная тень. Я осталась одна. На моих глазах рушились города. Дети оставались сиротами, и мое сердце наполнялось горем. В одиночку я не могла защитить добрых жителей страны Оз. – Глинда бережно коснулась могилы.

Оз смотрел на нее и никак не мог найти нужные слова. Он никогда не умел вести себя должным образом в таких ситуациях. Однако Фарфоровая девочка прекрасно поняла печаль Глинды. Она ласково взяла добрую волшебницу за руку.

Улыбнувшись ей, Глинда продолжила:

– У меня осталось только одно: вера в пророчество отца. И я стала ждать. – Она подняла глаза, посмотрела прямо на Оза. – В то, что ты, Великий Волшебник из Канзаса, придешь и избавишь нас от бед.

Все остальные тоже обернулись к нему, и Оз почувствовал, как на его плечи тяжким бременем легла ответственность.

– Да, вот что я хотел сказать... – заговорил он. – Когда я давал согласие, я не догадывался, что быть королем – это так сложно...

– Она знает, – вдруг перебила его Глинда.

– Что?

– Эванора знает, что теперь ты узнал всю правду. Смотри.

Оз обернулся и тотчас же пожалел об этом. Над горизонтом темной тучей парили летучие обезьяны. Они стремительно приближались. А по земле наступал целый взвод стражников-Мигунов.

– Что нам делать? – вскрикнул Оз.

– Волшебник, твое время пришло, – ответила Глинда. – Пусти в ход свою магию!

Она что, шутит? У него не было времени даже сделать вид, что он творит хоть какое-то волшебство!

– Да, гм... По-моему, надо бежать! – завопил Оз.

Настала очередь Глинды не поверить своим ушам. Он что, шутит? Но, заглянув ему в глаза, она увидела в них лишь беспредельный ужас. Ему не до шуток. И все ее опасения подтвердились. Она обернулась к остальным и крикнула:

– Вы слышали, что сказал волшебник? Бегите!

Финли и Фарфоровую девочку не пришлось долго уговаривать. Они припустились с кладбища что есть мочи. Но летучие обезьяны и Мигуны неотвратимо приближались. Глинда взмахнула волшебной палочкой, и на землю опустился густой туман, окутавший всех, в том числе и летучих обезьян.

– Это их остановит? – крикнул на бегу Оз.

– Не знаю! – отозвалась Глинда.

И вдруг наступила тишина. Не было видно ни летучих обезьян, ни Мигунов.

– Отлично! – вскричал Оз. – Мы от них оторвались!

– Были на волосок от гибели, – отозвался Финли. Глинда обернулась, почувствовав незримую опасность.

– Погодите, я что-то слышу, – проговорила добрая волшебница. И вдруг из тумана с оглушительным криком вынырнула летучая обезьяна. Прихвостни злой ведьмы опять нашли их!

Оз пустился бежать сквозь густой туман, лихорадочно петляя то туда, то сюда. Ничегошеньки не видно! Он слышал, как Фарфоровая девочка зовет его; вязкая белая пелена приглушала ее голос. Он шагнул на звук, подхватил малышку на руки и снова бросился бежать. Отовсюду доносились крики летучих обезьян. Вдруг с разбегу Оз врезался прямо в одну из этих злобных тварей. Он закричал. Обезьяна закричала тоже. Остановившись, Оз понял, что перед ним стоит Финли. В этом и заключается план Глинды? Чтобы они заблудились в тумане, где ничего не видно?

Наконец все четверо поднялись на вершину высокого холма, куда туман не дотягивался. Теперь они стояли над крутым обрывом, а под ногами клубилась густая пелена.

– Что нам теперь делать? – поинтересовался Оз.

– Что делать? – отозвалась Глинда. – То же, что и я. – Она улыбнулась. Если учесть обстоятельства, она была как-то чрезмерно спокойна. – Или у вас есть в запасе другие мысли? – Но Оз лишь покачал головой. Глинда приблизилась к самому краю, потом шагнула в пустоту и скрылась из глаз. Оз в ужасе смотрел ей вслед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Дамбо. История удивительного слонёнка
Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться. Но что это — билет в новую жизнь или коварная ловушка? Узнайте в новой книге по мотивам потрясающего фильма Disney «Дамбо»!

Кари Сазерленд , Сазерленд Кари Эрен

Приключения / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги