Читаем Озеро смерти полностью

Его глаза оставались холодными и белесыми, как мокрый снег. Я не пошевелилась, понимая: когда стану на колени, он меня убьет.

— Давай!

Пэкстон передернул затвор. Ветер качал кроны деревьев.

Шенил задержала его руку:

— Нет, Исайя, не здесь.

— Подумай о ситуации. Пора кончить эту суку и разрядить бомбу.

Шенил нервно подергала его за руку.

— Не раньше чем Брайан приведет Люка! Выведи ее отсюда.

Пэкстон мрачно посмотрел на Джесси. Шенил резко тряхнула его за плечо.

— Ты не станешь здесь стрелять из двенадцатого калибра. Хочешь разнести все вдребезги? Позже.

— Шенил, этот парень зря жжет кислород.

— Послушай, ну куда он денется?

От ветра ее оливковая футболка и камуфляжные штаны прилипли к телу.

— Скорее! — закричала Шенил, с силой толкнув Пэкстона к выходу.

Повинуясь, он с каменным лицом схватил меня за волосы, приставил к боку ружье и потащил на улицу. Выйдя, мы увидели Брайана, стоявшего в дверях дома. С ним была Табита, а рядом с Табитой стоял Люк.

Увидев в руке Брайана пистолет, Пэкстон скомандовал:

— Бросай на землю. Дальше.

Лицо брата дрогнуло. Втолкнув Табиту в дом, Брайан вышел наружу.

— Он прострелит в твоей сестре дыру размером с Техас, — пригрозила Шенил.

Оценивая возможности сопротивления, Брайан колебался одну секунду, затем швырнул «беретту» Марка в пыль. Пистолет упал рядом с мертвой собакой.

Толкнув в спину, Пэкстон велел мне идти на крыльцо за Шенил.

— В дом! — приказала она.

Мы вошли, и Пэкстон загнал меня в угол вместе с остальными. Закрыв нас широкой спиной, Брайан встал впереди. Табита сильно тряслась, и мне почудилось, будто доски пола вошли в резонанс под ее дрожащими ступнями.

— Поставь Люка сюда, — сказала Шенил.

Пэкстон сменил стойку, расставив ноги пошире:

— Я держу их на мушке. Иди отключай взрыватель.

— У нас полно времени.

— Не трать его попусту. Это тебе не маникюр. Можешь в спешке ошибиться.

В круглых, как монеты, глазах Шенил мелькнули и тут же спрятались искры злобы.

— Все под контролем.

Господи, матерь Божья и Иосиф… Эти двое сводят счеты, выясняя, кто главный. А в это самое время в шести футах от головы Джесси тикает бомба с часовым механизмом.

— На таймере меньше девяти минут, — напомнила я.

Задохнувшись от ужаса, Табита прикрыла рукой рот. Брайан бросил в мою сторону косой взгляд. Дернув плечом вверх-вниз, Пэкстон наставил ствол дробовика на Брайана. Я слышала, как он шумно вздохнул. Стало ясно: Пэкстон не знает кода для отключения таймера.

— Шенил, хотя бы выйди на улицу и послушай, не летят ли вертолеты.

— Айс, я сама скажу тебе, когда придет время выйти.

— Должно быть, агенты уже выходят на позицию. Эти двое добрались сюда подозрительно быстро.

Пэкстон с недоверием посмотрел на нас. Должно быть, решил, что в дом его выманили специально, чтобы поскорее отправить прямо в ад.

Взгляд Брайана сосредоточился на Пэкстоне. Я понимала: браг ищет выход. Думает, как провести выпад. Потом будет уход, блок и удар. И прием с выходом на удержание.

— Отпусти нас и получишь антидот, — сказал он.

Не то…

— Ты лжец, — ответил Пэкстон. — Никакой бионачинки в головке не было.

— Хочешь поставить на кон свою жизнь?

— Моя жизнь принадлежит Господу.

— Ты комплексуешь. Потому что не смог достать сибирскую язву. Ты убил Питера Вайоминга, чтобы повесить на меня убийство. Ты заставил меня принести боеголовку. Ты поверил, что дело сделано, и тут все обернулось дерьмом.

Пэкстон ядовито ухмыльнулся:

— Пастора Пита убили военные.

— Военным насрать на Питера Вайоминга.

— Они хотели его смерти. И Вайоминга убили из «беретты» натовского образца. Вопрос исчерпан.

Брайан взглянул на Шенил:

— «Беретту» нашли на трупе одной из ваших прихожанок.

Хмыкнув, Пэкстон кивнул в мою сторону:

— Она подложила.

— Эван? — переспросил Брайан. — Ты сам знаешь: это слишком глупо.

Пэкстон покрутил головой.

— Я сам укладывал пастора Пита в морозильную камеру. Там не было пистолета. Не было до тех пор, пока в Энджелс-лэндинге не побывала она. — Пэкстон снова кивнул в мою сторону. — Потому что это дело ее рук.

У меня опять появилось смутное предчувствие. Словно зазвенела попавшая в резонанс струна. Морозильник. Я вспомнила. Выбираясь через окно в Энджелс-лэндинге, я слышала, как Шилох спросила у Глори: «Ты открывала морозильник?»

Но Глори не было рядом с морозильником. «Нет», — говорила я себе, а все уже сошлось вместе. Это не я, и это не Глори.

Гаррет.

«Нет, не может быть», — продолжала я убеждать себя, понимая, что никто другой не мог этого сделать. Гаррет положил пистолет в морозильник. Он знал все наперед с самого начала. С момента, когда в первый раз нажал на спуск. Пусть слишком поздно, но я поняла, кто он на самом деле. Подонок. Лжец, с легкостью обрекающий на «неотвратимую и абсолютную боль» всех, кто пересек его путь.

В этот момент во мне словно щелкнул выключатель. Гаррет дал прекрасное описание, как добраться до Коппер-Крика — хотя дорогу туда не знали пожарные и спасатели. И Джесси говорил о расхитителе оружия, приходившем в заброшенное убежище и знакомом со мной. Эх, черт возьми!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже