Читаем Ожерелье из крокодильих зубов полностью

Когда начало темнеть, пловцы облачились в гидрокостюмы и, разбившись на боевые пары, продолжили свой путь вниз по течению. Двигались они в основном в подводном положении, используя дыхательные трубки для экономии ресурса баллонов аквалангов, которые должны были им еще пригодиться у моста и при отходе.

Оказавшись в воде, Американцу и его бойцам буквально сразу пришлось столкнуться с хищными рептилиями. Несколько потревоженных ящеров размером от полутора до двух метров, находившихся на «лежке» на берегу, ринулись в воду по направлению к проплывающей группе боевых пловцов. Бойцы знали, что крокодил очень коварен, но охотится обычно с «воды на берег». В течение многих часов рептилия способна лежать неподвижно, выставив на поверхность воды только глаза и ноздри. Как только антилопа или буйвол, пришедшие на водопой, приблизятся на расстояние броска, крокодил стремительно хватает жертву и утаскивает ее на дно, удерживая там до тех пор, пока та не захлебнется. В воде у хищника соперников нет: мощные челюсти с пилообразными зубами и огромный хвост, один удар которого способен оглушить буйвола, ставят его вне всякой конкуренции. Коммандос же рассчитывали на то, что появление в реке «большой стаи» испугает рептилий, или по крайней мере введет их в замешательство. Если же крокодилы все же надумают приблизиться к пловцам, то их отпугнет тот самый репеллент, которым так хвастался его создатель с псевдонимом Тринадцатый. На крайний случай у бойцов оставались пистолеты и ножи, им было хорошо известно, в какие места нужно наносить удар, чтобы убить крокодила. Ну а если сделать это не удастся, то... У любого человека остается надежда на Господа Бога и на то, что прочная ткань гидрокостюма выдержит хватку крокодильих челюстей.

* * *

После очередного авиационного налета противника хирургам из кубинского госпиталя работы прибавилось. У моста была разбомблена автотранспортная колонна, доставлявшая боеприпасы передовым правительственным частям, наступавшим на позиции отрядов УНИТА. Раненых на этот раз привезли довольно много, и капитан медицинской службы Стрешнев не отходил от операционного стола до того момента, пока его срочно не вызвали к начальнику госпиталя.

Оставив дела в операционной на пришедшего подменить его кубинского коллегу, Аркадий поспешил в «штабную палатку», где располагался и «отдельный кабинет» полковника Хуана Ринареса. Но его на месте не оказалось.

– Он отправился в приемный покой, – пояснила главная медицинская сестра Розалия Аттис. – Просил вас срочно туда прибыть. Но, пожалуйста, смените халат, ваш весь в крови...

– Зачем это я ему так срочно понадобился? – поинтересовался Стрешнев, переодеваясь с помощью все той же Розалии в девственно-белый халат – необходимый атрибут своей профессии.

Главная медсестра недоуменно развела руками:

– Знаю только, что с ним находится подполковник Санчес.

Полковника Ринареса вместе с подполковником Санчесом-Романтеевым Аркадий увидел сразу, как только откинул полог палатки приемного покоя. Оба понуро стояли у носилок с погибшим ангольцем, чье лицо было прикрыто полотенцем.

– Жаль компаньеро Антуана, – глухо произнес начальник госпиталя, смахнув набежавшие на глаза слезы. – Я знал его с давних пор, когда все мы еще находились на нашем родном острове. Он приезжал к нам в составе правительственной делегации. А еще он учился в Гаване. Добрый был товарищ!..

– Компаньеро Антуан в последнее время возглавлял один из важных отделов штаба ФАПЛА, на нем практически лежала основная тяжесть по организации борьбы со шпионами и диверсантами, – вполголоса пояснил Аркадию Романтеев. – А еще он лично готовил группу боевых пловцов, набранных из простых ангольских рыбаков, был их инструктором. Вместе с ними он, того-самого, направлялся к нам в этой злополучной автоколонне, которую разбомбили недалеко от моста. Осколок попал ему прямо в голову... Короче, капитан! Придется тебе взять на себе это дело.

– Какое? – не понял Аркадий.

– Ты же в прошлом спортсмен-подводник? Вот ты, того-самого, и займешься с рыбаками... э-э, – поправился Федор Аверьянович, – с пловцами из отряда Компаньероса и доведешь их до ума... В смысле, станешь их новым инструктором.

– Но... – попытался отказаться Стрешнев.

– Никаких «но», это приказ! – было ему ответом.

«Какой из меня инструктор? – подумалось Стрешневу. – Я и сам-то уже давно дисквалифицировался как спортсмен-подводник. Если только... попробовать применить опыт Александра Максимовича. А что? Тренер Турин был выдающимся воспитателем. На своем веку он подготовил более десяти чемпионов мира и Европы. И кое-какие из его воспитательных приемов я хорошо помню...»

В учебном подразделении Компаньероса оказалось всего пятнадцать человек, горделиво называвших себя «ловцами морских дьяволов». Все пятнадцать были совсем еще зелеными юнцами, которым, как подумалось Стрешневу при первой с ними встрече, надо сидеть за школьными партами, а не заниматься столь опасными играми для взрослых, как борьба с подводными диверсантами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы