В голове вертелось пророчество. Очень хотелось разузнать про гортолов, про лестницу и песчаную дорогу, но я спрашивал лишь о том, без чего не мог обойтись.
— Цикл рождений Двойной Кошки можно прервать, вовремя подчинив себе его слабейшую часть, короля Дарсмара. Заклятие подчинения записано в колдовских книгах, называется оно Запечатыванием Оболочки. Если другая часть Двойной Кошки встретит короля, подвергнутого такому заклятию, и не успеет снять заклятие до того, как они соприкоснутся телами, Двойная Кошка навсегда исчезнет с Середы.
Мне припомнилось пророчество: "…изгнав и вновь изгнав…". А ведь все верно! Заклятием Запечатывания Оболочки я изгоню Двойную Кошку этого цикла, не позволив же Гарбату снять заклинание, изгоню ее навсегда. Пророчества верны — но надо добраться до Великих Светлых, чтобы понять, каким образом они исполняются. Логика магии, однако.
— В наших силах перенести тебя с твоим спутником сразу вниз, на дорогу, ведущую к обители наших служителей. Вы оба сейчас этого не чувствуете, но тела ваши потеряли много сил и замерзли. Обратный спуск окажется очень трудным.
— Мне нужно в Транку. Не сможете переправить меня — тогда снимите на миг свою защиту. Я справлюсь сам.
Большая колдовская печать
— Офедр, возвращайся! Ступай прямо вниз, на мой голос.
Гвид спускался, оглядываясь по сторонам. Он уже что-то видел, но пока различал четко лишь сияние вокруг и тьму под ногами. В сиянии обрисовалась фигура Юркая, он протянул ему навстречу руку…
И качнулся в сторону. На следующем шаге его нога встретила опору совсем не там, где ожидала. Сияние неожиданно пропало. Вокруг было темно, но он разобрался, что они стояли промеж двух бревенчатых стен. Воздух был теплым и недвижным. Ветер, столь привычный на горе, внезапно затих. Юркай держал его за руку, и Офедр поразился, насколько рука наследника холодна.
— Вот теперь называй меня "Ваше Высочество". Мы в Транке…
Наследник герцога повернулся и пошел между стенами. Впереди чуть брезжил рассвет. За углом Офедр сообразил, что они очутились возле торговых складов на берегу. Он видел, видел темную гладь Хачора, отражающую тускнеющие звезды, видел светлеющий восточный горизонт над каймой островерхих деревьев и зубцы на башнях замка. И еще он ощущал, насколько он замерз и устал.
— Ваше Высочество! Господин Юркай! Мы, правда, там были, на горе Белого Облака?
— Правда, были, — отозвался не своим голосом Юркай.
Серый гвид смекнул, что у герцогского наследника зуб на зуб не попадал, и от дальнейших вопросов воздержался. Ему по-крупному не повезло. Попасть на гору Белого Облака, исцелиться — и ничего не увидеть! Все, что он помнил из тех мгновений, когда зрение начинало к нему возвращаться — это разливающееся вокруг слева и справа сияние.
В замок их, ясное дело, пропустили сразу. Началась суета. Наливали горячие ванны для Его Высочества Юркая и его отважного спутника, приносили горячий суп, суетились лекари, гроссведуны, чиновники. Отогретый и накормленный гвид клевал носом, а неугомонный гроссведун с именем, которое гвид толком не расслышал, все жаждал услышать подробности.
— Говорю же, я ничего не видел. Болотная нежить, похожая на огромное человеческое лицо, меня ослепила, а потом господин наследник вел меня, пока мы не вышли на дорогу. Как я узнал, что это дорога? Ровная, с боков веет холодом. Шагнешь влево — слева холоднее, вправо — справа морозит. Так я и шел посередке, пока не добрался до лестницы. А по лестнице что — ступеньки ровные, на одном расстоянии, впереди господин Юркай шагает, каждый шаг слышен. Не промахнешься. Очень долго поднимались.
Глаза у гвида закрывались, и он едва успел ответить на последний вопрос гроссведуна.
— До снегов мы не дошли. Было холодно, у меня борода заиндевела, но под ногами все время была трава.
И после этих слов он провалился в глубокий сон.
— Если не устал, давай еще раз попробуем, — Юркай вновь его вежливо попросил, хотя мог бы и просто приказать.
Все же гвида отдал ему в подчинение мастер Хоробка, и приказания своего он не отменял. Да и возможности отменить у него не было. Насколько знал Офедр, мастер вместе с Двойной Крысой отразил нападение баскутов, сумевших вскарабкаться в темноте на высокую скалу. Потом они отбивались от нежити, а сейчас ожидали прихода Двойной Кошки. Ожидали в месте, предназначенном судьбой для их столкновения. И остановить их катастрофическую стычку мог только Юркай, в том случае, если он перехватит неназванную пока половинку Двойной Кошки.
— Я не устал, — блекло ответил гвид, с трудом поднимаясь на ноги.
Присутствующий в подземелье мастер Окунец покачал головой и протянул ему кубок с согревающим напитком. Офедр отхлебнул, по его жилам бодрее побежала кровь, он вынул свой кинжал из ножен и сделал им несколько выпадов, все быстрее и быстрее.
— Готов? Начинаем, — наследник Юркай расставил ноги пошире, и чуть пригнулся.
Гвид выхватил кинжал и бросился к нему. Губы Его Высочества шевельнулись, произнося первые слова заклинания, пальцы рук сплелись в угрожающей комбинации, руки взлетели вверх — и гвид вновь очнулся на полу.