Читаем Ожидание заката полностью

– Я оставил свое прежнее тело, и переселился в… Безликого.

– Это невозможно! – закричал Джейсон, вскакивая на ноги.

– Это возможно, – спокойно сказал Дайрон, – но за все нужно платить свою цену… Да, это так. Я взял тело Безликого и в нем присутствовал среди участников заговора. Благодаря тем силам, что у меня еще были, некоторое время мог выдавать себя за него… Но где-то допустил ошибку… И тогда… Мне пришлось бежать, путая следы, как заяц!

Хоть и с большим трудом, но я покинул место собрания, а потом по пути несколько раз менял тела. – Мальчишка хмыкнул. – Сильно усложнило задачу то, что приходилось действовать избирательно! А времени было в обрез!

– За тобой гнались? – поднял брови Джейсон.

Дайрон покачал головой.

– Нет. Но вот выследить… вполне могли. По крайне мере, я так считал… Вот так.

Я, закрыв глаза попытался представить себе, как все происходило.

В пустоте возникает яркая, но в то же время невидимая никому звездочка и со скоростью пули, выпущенной из снайперской винтовки, быстрее звука, несется сквозь огромные расстояния. Выбирает из разноцветной, лоскутной массы людей нелепую тусклую фигурку, врезается в нее, пробивает насквозь, и летит дальше, до следующей остановки, с каждым разом тускнея.

Но этот свет потерян не зря: размытые фигурки после столкновения со звездой приобретают каждая свой оттенок, и начинают светиться слабым, но все же собственным светом, почти не отличаясь теперь от остальных фигурок.

– А силы… Много ты потерял? – уточнил Джейсон.

– Много. Каждое переселение – это потеря в геометрической прогрессии!

Я присвистнул. Икс в четырнадцатой степени – вот чем Дайрон обладал ранее!

– Но неужели для тебя это так сложно? – продолжал допытываться вампир. – Я-то думал, что любой прыжок – это всего лишь прыжок!

– Да. Всего лишь прыжок. Но не десять раз подряд и не из чужого тела! – резко сказал Дайрон.

– Так что же, я теперь тоже обладаю частью? – спросил я, заранее зная ответ.

– Да. Если половину можно назвать частью! – Дайрон в упор посмотрел на меня. – Сила разделилась пополам! Правда, я до сих пор не могу представить, как это произошло…

– И что же, я теперь тоже могу ударить его молнией? – кивнул я на вампира.

Джейсон что-то пробормотал.

Некоторое время мы сверлили друг друга взглядами, потом Дайрон сдался первым.

– Пока не сможешь. Если у кого-то есть карандаш и он умеет писать, а ты, даже имея дюжину – нет, толку не будет! Пока не научишься.

– Понятно. Но знание языка, молния… – я развел руками.

– Ментальное воздействие проще в период обострения, – сумничал Джейсон. – А молния – природа силы одна и та же!

– Не забивай парню голову! – скривился мальчишка. – Это результат моего вмешательства. Ментального.

Я открыл рот, но Дайрон поднял руку.

– Я не воздействовал на тебя! Но подсознательно пытался облегчить тебе задачу. Ты же хотел, пробовал понять, о чем мы говорим?

Да, я и хотел, и пробовал.

– А кровь… Она облегчила задачу, только и всего!

– А молния? Теперь они не могут мне повредить? – поинтересовался я.

– Еще как могут! А почему нет? Едина лишь природа молнии, ее происхождение, как цвет – всего лишь цвет. А вот сущность – различна! Джейсону я не собирался вредить! И тебе тоже. То, что помогло ему вправить мозги, одновременно подстегнуло адаптацию твоего организма и ускорило обмен веществ! И вообще, – мальчишка осторожно встал на ноги, – это все очень непросто.

– Как ружья для туземцев! – подхватил Джейсон. – Они-то, бедняги, думали, что волшебные палки сами извергают гром, стоит лишь попросить их. А не тщательно целиться, с трудом ловя мишень на мушку!

– В общем, да! – Дайрон вылез из-за столика. – Где у тебя туалет?

Джейсон махнул рукой себе за спину.

Покачиваясь, мальчишка вышел.

– Я боюсь, он так долго не протянет, – тихо сказал я, глядя ему в спину.

– Протянет, не бойся, – успокоил Джейсон, доставая сигареты. – Я-то знаю! В каких только переделках мы не побывали! И ничего, я вот как новенький!

– Ну да, – не поверил я, – с вашей-то регенерацией!

– И это тоже, – согласился вампир и протянул мне пачку. Я покачал головой.

Джейсон закурил, пуская дым.

– А я думал, вы боитесь солнца. Ну и этих всех… резких запахов – алкоголь, сигареты.

– Чушь. – Джейсон уселся на свой табурет, с которого совсем недавно так некрасиво падал.

– А кресты, серебро, осина? – продолжал я допрос.

– Осина? Иудино дерево? – художник покачал головой. – Все это сказки! Единственное, что нужно запомнить, погружая в тело вампира посторонний предмет, лишь то, что он, должен проникая, отделять! И все!

– То есть, отрезать или отрубать, – кивнул я.

– Что-то вроде того! Просто у многих – аллергия на дерево, отсюда и пошло…

Мы помолчали.

– А ты можешь справиться с гулом? – неожиданно спросил я.

Джейсон, по всей видимости, такого вопроса не ожидал.

– А гулы-то здесь причем? Ну, – он выпустил клуб дыма, – возможно и справлюсь! А возможно, и нет!

Я закашлялся.

– Слушай, а нельзя окно открыть? Дышать нечем!

– А если кто-то увидит? Я и курю-то раз в год! Нет, лучше не рисковать!

Потом он подумал-подумал, и затушил сигарету.

В смысле – «не рисковать»?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гаснущее солнце

Похожие книги

День Дракона
День Дракона

Его звали Ярга. Он был героем, которого предали. Предателем, от которого отвернулись герои. Живой легендой, знаменем целого народа… И его постарались забыть. Слишком мрачной оказалась легенда, слишком страшным — знамя. Его заточили в подземной темнице под властью непреодолимого заклятия, но даже за многие тысячелетия плена неукротимый дух не утратил стремления к свободе и сумел вырваться из тюрьмы, чтобы устремиться туда, где среди современного мегаполиса незримо для посторонних глаз живут потомки прежних хозяев Земли, — в Тайный Город!И насмешнице-судьбе было угодно, чтобы Ярга, чье имя означало «Повелитель драконов», столкнулся с Витольдом Унгером, рыцарем из ложи Дракона…

Андрей Андреевич Бобров , Андрей Земляной , Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов , Ричард Аллен Кнаак

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези / Прочие Детективы