Читаем Оживи мои желания полностью

— Несколько минут, ваше величество. — Техник ободряюще кивнул Кариму, словно тот был новичком в деле камер и микрофонов.

Карим отодвинул веер лежащих перед ним бумаг, проигнорировав сдавленный протест секретаря. Ему предстоял прямой эфир с жителями Ассары, и в такой ситуации он предпочитал говорить напрямую с камерами, без подготовки. Куда больше его смущало, что он не знал, где Сафия. С возвращения в столицу он практически не видел ее, ему ни разу не удалось застать ее в покоях и поговорить. Слуги постоянно отвечали, что она вышла. Ей что, настолько невыносимо находиться в одном помещении с ним? От этой мысли пустота внутри ощущалась особенно сильно. Было бы проще примириться с тем, что жена не хочет его видеть из-за тайны рождения. Но это происходило по другой причине — из-за того, как он с ней обращался. А ведь он считал себя человеком, который всегда ведет себя разумно. Внезапно дверь приоткрылась, впустив звуки детского голоса. Карим отодвинул стул и встал.

— Впустите их. — Это была Сафия с Тареком.

Сердце билось так, словно пыталось выскочить из груди. Сафия шла прямо к нему, величественная в своем сверкающем пурпурном платье. Она высоко убрала волосы и отказалась от украшений, ограничившись свадебным кольцом и серьгами. Их взгляды встретились. Она решила предложить свою поддержку и прийти сюда вопреки пропасти между ними. Карим сглотнул, его переполняли эмоции. Его жена. Его королева. Величественная, великолепная и единственная из женщин, кто имел над ним власть. Только сейчас Карим начал это осознавать. Достаточно было одного ее вида, чтобы испытать волну эмоций. Желание, гордость, страх, что он убил в ней любые теплые чувства по отношению к нему. И если раньше он пытался сделать вид, что это не важно, то теперь это стало невозможным. Не после того, как он узнал, что все это время ошибался в своих предположениях. Его жена важна для него. Не просто как сексуальное тело, но важны ее чувства, ее доброта и мягкий юмор.

Сосредоточенный, Тарек маршировал рядом с ней в нарядной одежде. У Карима екнуло сердце, он хорошо помнил, каково это — быть маленьким принцем, от которого все ждут идеальности.

— Сафия.

Карим двинулся навстречу, и внезапно она склонилась в глубоком реверансе, а Тарек официально поклонился. По другую сторону комнаты консулы одобрительно закивали друг другу, словно эти приветственные жесты свидетельствовали о преданности Сафии новому шейху. Когда она выпрямилась, Карим схватил ее и Тарека за руки и притянул ближе к себе.

— Где ты была? — Его тон звучал резче обычного, но он так отчаянно пытался их найти, что сдерживаться было сложно.

— В городе. — Сафия сохраняла непроницаемое выражение лица.

Словно этот ответ что-нибудь объяснял!

К ним робко приблизился техник. Сафия кивнула ему и улыбнулась, потом развернулась к Кариму:

— Мы подумали, что наше присутствие будет полезным тебе.

— Демонстрация солидарности? — Карим вздернул брови. В политическом ключе это была хорошая идея, советникам понравится образ счастливый семьи.

Не давая ей ответить, он продолжил:

— Я ценю твою поддержку, Сафия. И твою, Тарек. — Он улыбнулся напряженному мальчику и взъерошил его волосы, помогая ребенку немного расслабиться. — Но с этим я должен справиться один. Не хочу обвинений, что я прячусь за юбками своей жены, какими бы красивыми они ни были.

Сафия смотрела в эти великолепные глаза и видела в них гордость и решительность. Вот человек, в которого она влюбилась много лет назад, которому отдала свое сердце. И кто, сам того не зная, продолжал держать его у себя в плену. Но вопреки улыбке в выражении его лица не было мягкости, и это вызывало страх. Он был сосредоточен на чем-то позади нее, на предстоящем испытании. На шейхстве. И только это имело для него значение. Она — просто удобная жена на вторых ролях, ничего не изменилось. Кроме одного: теперь она знала — ей не все равно и никогда не было. Только с грузом этого знания она должна научиться справляться сама и жить с этой тайной.

— Ты же не передумал? Ты не отречешься? — Она перешла на шепот.

— Нет. Я слишком ценю это, чтобы так легко сдаться. Но что бы ни произошло, я позабочусь о вашей с Тареком безопасности.

Его словам она верила. Обещание будет выполнено.

— Вам с Тареком лучше посидеть там, — показал он на стулья в дальнем конце комнаты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевские невесты для Братьев Пустыни

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы