Она почему-то подумала, что до сих пор не знает имени этого человека. Указав на него пальцем, Кэрол спросила:
— Я знаю Алекса, а вас как зовут?
— Брэд, — удивленно ответил он.
Тут взгляд ее упал на Хосе, по-прежнему сжимавшего в руках духовое ружье.
— Что случилось? — спросила она у Джералда.
— Неважно, — ответил он, — мы разберемся с этим позже. Ты сможешь ехать верхом?
— Да, — неуверенно ответила Кэрол.
Джералд помог ей дойти до места, где была привязана Сомбрита, и сесть на нее. Она покачнулась в седле, но почти сразу же выпрямилась.
— Все в порядке, — сказала она.
Джералд с сомнением взглянул на нее и тоже сел на коня, ни на минуту не отрывая от нее взгляда.
— А что будет?.. — начала Кэрол, но не договорила.
— Хосе присмотрит за теми двумя, — ответил Джералд. — Не думай больше ни о чем.
Она бы и не смогла ни о чем больше думать, даже если бы захотела. Все ее мысли сосредоточились на том, чтобы удержаться в седле. Когда они подъехали к коралю, Джералд спрыгнул с коня и протянул ей руки. Она соскользнула с седла, он подхватил ее и понес домой. Закрыв глаза, она наслаждалась его близостью и безопасностью.
Он отнес Кэрол прямо в ее комнату и уложил на кровать.
— Ей нужно отдохнуть, — сказал он Лоли, которая поспешно вошла следом за ними в комнату. Затем протянул руку и нежно погладил Кэрол кончиками пальцев по щеке. — А потом принять ванну, — добавил он, обращаясь к Лоли.
— Я хочу пить, — полусонным голосом сказала Кэрол. Лоли принесла ей стакан воды и, когда она уже почти засыпала, помогла ей раздеться и укрыла одеялом.
Кэрол проснулась от удушающего кошмара и резко села на кровати, чувствуя, как колотится сердце. При слабом свете ночника она увидела, где находится, но остатки сновидения все еще преследовали ее. Она действительно у себя в комнате, в своей постели?
Во всем теле ощущалась страшная ломота, а руки и ноги были в грязи. Кажется, кто-то велел приготовить ей ванну? Или это тоже был сон? Продолжая испытывать дискомфорт, Кэрол поднялась и пошла в ванную. Стоя под горячей водой, она обнаружила, что даже волосы ее были в грязи. Именно в этот момент она в точности вспомнила все случившееся и ясно осознала, что из-за собственной глупости едва не погибла.
Вытеревшись досуха, Кэрол надела чистую ночную рубашку и вернулась в комнату. Она с запозданием вспомнила, что Тэды и Келвина нет дома, а Лоли, как всегда по вечерам, ушла к себе. Итак, она одна. Раньше перспектива остаться на ночь одной не напугала бы ее, но только не теперь. Она не испытывала страха перед грабителями, но сейчас ей было просто необходимо, чтобы кто-то был рядом.
И тут же, словно ее мысль о грабителе вдруг получила живое воплощение, чья-то темная фигура поднялась с кушетки и шагнула к ней. Едва удержавшись от вскрика, Кэрол резко отшатнулась.
— Это я, — сказал Джералд, включая лампу. — Я не хотел напугать тебя.
— Я просто взвинчена, — сказала Кэрол, почти успокоившись.
— Решив, что тебе не стоит сегодня оставаться одной, я съездил к себе принять душ и переодеться, а потом вернулся еще до того, как Лоли ушла.
Он казался ей таким же красивым в сером свитере, как и раньше в роскошном калифорнийском наряде. Ей хотелось положить голову ему на грудь, чтобы почувствовать себя защищенной, но гордость помешала ей это сделать. Она совершила уже достаточно глупостей за прошедший день.
— Похоже, тебе не мешает расслабиться, — сказал Джералд. — Представь, что я твой старый дядюшка, и посиди со мной на кушетке.
Когда она научится скрывать свои чувства до такой степени, что по ее лицу нельзя будет ничего прочесть? Она позволила Джералду довести себя до кушетки и усадить. Он сел рядом и крепко обнял ее за плечи. Кэрол со вздохом облегчения прильнула к нему и закрыла глаза. Наконец-то она в безопасности, под его защитой. Раньше она никогда не думала, что ей может понадобиться чья-то защита, но теперь она поняла, что ошибалась. Но раньше все было не так…
Когда Кэрол расслабилась в его объятиях, Джералда посетило странное чувство. Он был не совсем уверен, что сможет определить его природу. Чувство это не имело ничего общего с желанием, оно было ближе… К чему? Родительским чувством назвали бы его психологи; может быть, он и сам согласился бы с этим определением. Но ему казалось, что это просто потребность заботиться о ком-то, кто нуждается в защите, и сознание этого наполняло его душу радостью.
Конечно же, он не считал себя героем. Он и сделал-то всего ничего: отправился на поиски Кэрол, после того как услышал об опасениях Соа, и в конце концов нашел ее. Но если бы не блестящая идея Хосе, который заставил Алекса и Брэда прийти к нему на помощь, он не смог бы спасти Кэрол. Одному ему ни за что бы не раскидать груду камней так быстро, чтобы успеть вовремя. Однако сейчас он оказался здесь именно тогда, когда ей было необходимо его присутствие.
Кэрол слегка пошевелилась, и это отвлекло его от размышлений.
— Ты обещал мне рассказать обо всем, что случилось, — прошептала она.