Кабина батисферы производила не менее грандиозное впечатление, чем его внешний вид. Пощелкав тумблерами и рассмотрев россыпь замысловатых приборов, в которых он, к слову, совершенно не разбирался, Грэй с чувством выполненного долга развалился в кресле пилота и внимательно посмотрел на гнома.
– Я готов заключить сделку.
Лэрри сверкнул победоносной улыбкой.
– Но у меня есть к вам еще одно дело.
– Если понадобится, я тут могу дымовую шашку на коленке собрать, – пожал плечами удачливый продавец.
– Нет уж, спасибо! – замахал руками кладоискатель и рассмеялся. – Все намного проще. Во сколько мне обойдется тихая и незаметная транспортировка этого агрегата в ормельдскую бухту на корабль под названием «Волнорез»?
Лэрри криво усмехнулся, почувствовав наживу.
– Что ж, давайте обсудим и это…
Этой же ночью четверо гномов, вполголоса переругиваясь и один раз даже слегка намяв друг другу бока, погрузили арендованную Грэем подводную сферу на судно капитана Стивенса. Накинув на аппарат специальный чехол, они с чувством выполненного долга отправились в «Ржавый гарпун» отдыхать после изнуряющей работы.
Лэрри последним спустился с мостика и, пожав протянутую на прощанье Грантом руку, напомнил:
– Шесть суток. С завтрашнего дня я начинаю отсчитывать срок аренды. По прибытии в Мертоль мои парни найдут вас и заберут батисферу.
– Договорились, – согласился молодой человек. – Если что, ищите меня в «Трехглазом индюке».
– С седьмого дня начнут капать проценты, – на всякий случай уточнил гном. – Мы же понимаем друг друга?
– Если не секрет, сколько вы накручиваете за сутки просрочки? – поинтересовался Грант, прекрасно зная хитрющую гномью натуру.
– Десять процентов в день.
– Ну и аппетиты у вас! – Молодой человек недовольно поморщился и отвернулся от ухмыляющегося гнома.
– Это всего лишь цивилизованные торговые взаимоотношения, – пояснил Лэрри, поправляя блестящую пряжку на ремне. – Наемникам ведь тоже нужно кушать. Вот они и выбивают наши деньги у кредиторов или арендаторов. За очень хорошую плату. Всегда выбивают, – многозначительно добавил он и, кивнув на прощание, направился в сторону кабака догонять своих кузенов.
«Волнорез» отчалил на рассвете, сразу же набрал приличную скорость и устремился вперед, подальше от мрачной ормельдской бухты. Поймав попутный ветер, он, словно перышко, летел по волнам никогда не замерзающего благодаря дрэйлиновской магии Иеольского моря. Казалось, что судно чувствует близость теплого течения и старается быстрее выбраться из ледяного пролива.
Ближе к полудню погода начала портиться. Солнце, ненадолго выбравшись на небо, быстро спряталось за затянувшие небосвод серые тучи. Поднявшийся под утро ветер резко усиливался, раскачивая на волнах небольшой корабль Стивенса. Сам капитан стоял на мостике и внимательно наблюдал за тем, как его команда сновала по палубе, споро выполняя его многочисленные указания.
Ближе к левому борту, подальше от любопытных взглядов матросов «Волнореза», Грант тихо беседовал с братьями Роу. Мимо, насвистывая простенький мотивчик, в который раз прогуливался Нарви Тог, отчаянно делая вид, что его абсолютно не интересует тема их разговора. Особенно равнодушным лицо гнома становилось, когда он слышал слова «сокровища» и «несметные богатства». Лишь правый глаз его слегка подергивался, и казалось, что уши Тога начинали тянуться в сторону беседующих молодых людей, не сильно беспокоясь, поспевает за ними их хозяин или нет.
Это было первое плавание в жизни Родрика, и он даже представить себе не мог, что морская болезнь – это так ужасно. Стоило юноше сразу после отплытия выйти из трюма на палубу, как его желудок незамедлительно подскочил к подбородку и заявил о желании выбраться наружу. Мальчика повело в сторону, по телу расплылась непривычная слабость, и он резко перегнулся через борт, явив морю свой недавний завтрак. Нарви едва успел подхватить своего юного попутчика и не дал ему упасть в воду.
– Все, я больше не хочу быть моряком. – Колени Родрика подкосились, и он бессильно повис на руках гнома.
– Этого еще не хватало. – Увидев нежно-зеленое лицо еле держащегося на ногах парнишки, Тог оттащил его в крошечную каюту капитана и ушел за помощью.
В каюте Родрику стало значительно лучше. Внизу выматывающая качка ощущалась не так остро. Несколько минут спустя Нарви вернулся в компании вечно раздраженного капитана. Стивенс внимательно посмотрел на бледного обессиленного мальчика и обреченно вздохнул.
– Сухопутные, – пробурчал он и ушел наверх.
Вернулся капитан довольно скоро с небольшой фляжкой в руках.
– Пей.
Отвинтив крышечку, Стивенс сунул флягу под нос Родрику. Мальчик потянулся вперед и резко отпрянул от отвратительного запаха.
– Пей! – повторил свой приказ морской волк и приподнял голову мальчика. – Или хочешь целую неделю тут проваляться?