Читаем Озимый цвет полностью

– Не знаю, – неожиданно растерялась она. – Но что бы вы ни думали, лучше не молчите сейчас.

Я вздохнула, утомленно поглядывая в коридор, чтобы не пропустить появление Финна.

– Лили, у вас есть своя голова на плечах. Уверена, что вы и сами осознаете все риски. Едва ли я скажу больше того, что вы сами знаете.

– Вы правы. Я не боюсь и вправе поступать так, как считаю нужным.

– Я лишь хочу предупредить, что я не единственная, кто наблюдал за вами сегодня. Помните Тейта, камердинера Ристриха? Я видела его, будьте осторожнее.

– Спасибо, Арана. Я попытаюсь все уладить.

– Да поможет вам Пламенный.

Финн с огнем в руках показался мне светочем, разгоняющим тьму. Меня с Лили не связывали близкие отношения, хотя я бы встревожилась, приглянись ей неприятный для меня человек. Пока еще трудно говорить, как сложатся их отношения дальше, но сейчас я не волновалась за выбор, который они сделали.

Мне приятно становиться свидетелем зарождающегося чувства, пусть даже не своего. Надеюсь, хоть кто-то обретет в замке свое счастье.

<p>Глава 9</p>

Не верится, что день, которого я так долго ждала, настал. Вокруг суетились служанки, внося последние штрихи в мой внешний вид. Эрин умело командовала ими, мгновенно растеряв все стеснение и вжившись в роль.

– Поторапливайтесь, неумехи! Скоро пожалует господин Торви. К его приходу все должно быть готово.

Я поморщилась, когда быстро засовываемая шпилька неприятно кольнула кожу головы.

– Простите, миледи! – извинилась розовощекая девушка, покраснев еще сильнее.

В комнате стояла удушающая жара. Слишком много людей, слишком много шума – и я уже жаждала немедленно идти под венец. Служанки переговаривались и обменивались сплетнями, но их веселый щебет лишь усиливал нетерпение.

– Арис, корсет нужно утягивать туже!

Резкое движение – и хрупкая помощница Эрин едва не вышибла из меня дух. Я открыла рот, пытаясь дышать.

– Достаточно! – осадила их рвение. Не хотелось рухнуть в обморок во время церемонии. Лучше быть живой и не такой совершенной, чем бездыханной мертвой куклой.

– Но миледи… Так будет смотреться лучше!

– Не желаю ничего слушать, – отрезала я. – Заканчивайте.

Под слаженные вздохи девушек меня наконец-то обрядили в рубиновое платье с длинным шлейфом. Перед пиром я сменю юбку на другую, удобной длины. Но пока сразу несколько девушек придерживали ткань, чтобы мои ноги в ней не запутались.

Верх, украшенный россыпью красных камней, похожих на капельки крови, переливался на солнце. Я и сама сияла подобно драгоценному рубину. Еще немного, и я пополню собой сокровищницу Нерстеда. Жаль только, князя нет, чтобы по достоинству оценить сей богатый дар.

Не знаю, что тревожнее, сам обряд или ожидание встречи с будущим супругом. Но надеюсь, что меня не покинет благосклонность Пламенного и все пройдет хорошо.

Я прикрыла веки, пытаясь избавиться от мельтешения перед глазами и расслабиться. Волнующий момент все близился, а страх – нарастал.

– Миледи, позвольте заколоть гребень.

Свадьба еще не началась, а я уже устала. Бессильно вздохнула и позволила служанкам завершить начатое. Наконец, когда я собралась, раздался стук в дверь. Послышался едва слышный скрип, но, к моему удивлению, появился не Торви. Зашел уже знакомый мне слуга.

Девушки стихли и восторженно уставились на его ношу. В руках Лукас нес охапку цветов. На фоне праздничного светлого камзола маки алели, как невинная кровь, пролитая на девственно-белый снег. Капельки влаги, искрящиеся в дневном свете, орошали красные лепестки.

Служанки дружно охнули.

– Какая красота! – не сдержалась Эрин.

«Проклятая красота», – подумала я. Еще до того, как Лукас передал мне букет, я поняла, что это очередная весточка из прошлого. Глупо думать, что неведомый противник унялся. Скорее всего, моя свадьба не входит в его планы. Дыхание перехватило. А что, если он попробует ее сорвать?

– Лукас, кто передал вам это?

Я настороженно посмотрела на маки, опасаясь их касаться, будто обычные цветы могли меня отравить. Лукас прочистил горло и ответил:

– Цветы только доставили. Я полагаю, имя дарителя можно найти на карточке.

Я заметила среди буйства красного белый прямоугольник и осторожно вытащила его, не прикасаясь к лепесткам. Девушки с любопытством вытянули шеи, пытаясь рассмотреть, но я грозно зыркнула на них и подошла к окну. Не знаю, сколько из них обучены грамоте, но не стоит рисковать.

Я практически не удивилась, когда обнаружила аккуратно выведенные знакомым почерком буквы, и прочитала:

«До свадьбы с красной девойДожить не удается никому.Хранитель дома искр разгневан –И смерть несется к жениху».

Очередная угроза! Ни намека на цель автора послания, ни требований, ни-че-го. Такое чувство, будто неприятель просто хочет лишить меня спокойствия. Но в мои интересы не входит доставить ему подобное удовольствие.

– Миледи, куда прикажете поставить цветы? – осторожно поинтересовался Лукас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство Льен

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература