Читаем Озимый цвет полностью

Я недовольно поморщилась. Стражи говорили правду. Я уже и забыла, что обращалась к ним с такой просьбой.

– Впредь больше так не поступайте и немедленно позовите Лору.

– Как прикажете, ваша светлость.

Камеристка быстро явилась и сделала книксен. Ее глаза жизнерадостно блестели, а на щеках виднелись крошечные ямочки, появлявшиеся обычно каждый раз, когда она меня приветствовала.

– Лора, – строго спросила я, – ты заходила в мою комнату?

– С утра не была у вас, – легкомысленно ответила она. – Простите. Не знала, что вам понадобилась.

Мы с Сиеной встретились взглядами. Сестра смотрела несколько вопросительно, будто уточняя, доверяю ли я словам служанки. Немного помедлив, я кивнула. Сиена тут же расслабилась.

– Нам надо выяснить, был ли кто-то в покоях княгини, пока она отсутствовала, – пояснила она.

– А-а-а, – расслабилась Лора. – Сейчас я это выясню. Но во время обеда комнату обычно убирают.

– Скажи служанкам, прибиравшимся сегодня, немедленно ко мне явиться.

– Хорошо, – кивнула Лора, быстро присела в книксене и удалилась.

Когда она ушла, я долго не могла успокоиться и мерила шагами комнату.

– Ари, сядь уже, – раздраженно сказала Сиена. – Нам остается только ждать.

Хейн играла с саламандрой, пускающей искры во все стороны, но это не значило, что ее не волновало, что произошло. Уж я-то знаю, как хорошо умеет прятать сестра переживания за мнимым спокойствием. Она волнуется даже гораздо больше меня. Я видела это по ее рваным движениям, дерганому взгляду и такому же, как у меня, неумению сидеть на месте.

Стрелка часов едва заметно сдвинулась, и раздалось три удара. Я услышала, как часы в южном крыле замка столько же раз издали рык, имитирующий рычание росомахи.

В этот момент дверь открылась, и зашла Лора, а вместе с ней – и до смерти напуганная служанка. Девушка едва не запуталась в юбках, делая книксен.

– Как тебя зовут?

– Мари, в-ваша светлость, – дрожащим голосом ответила она.

– Это ты убиралась в комнате?

– Я, ваша светлость.

– Мари, в шкафу лежали книги. После твоей уборки они пропали. Ты трогала их?

Она замялась, и я сразу догадалась, что да. Напряжение немного меня отпустило. Своенравную служанку можно наказать и вернуть пропажу, а вот кого-то еще – нет. Хотя зачем девушке, не обученной грамоте, столь ценные рукописи? Неужели захотела продать?

Глупая девочка. Книги из библиотеки князя обязательно бы нашли, а вот ей бы не поздоровилось. Даже простое увольнение для такой, как Мари, – ужасное испытание. Быть прислугой у господ в теплом замке – завидная работа для бедняков. О таком многие мечтают, а она по глупости лишилась шанса наладить жизнь.

По лицу служанки полились слезы. Она рухнула на колени, причитая:

– Княгиня, молю! Меня заставили!

Мой голос смог бы заморозить огонь:

– Кто?

– Его высокопреподобие сказал, что только так можно спасти вашу душу… Он вынудил меня вынести книги. Я не хотела! Честно…

Она затряслась от рыданий.

Сиена помрачнела, а я нахмурилась. Маррис видел, как мы несли книги, но ничего не сказал. Я думала, он не сумел прочитать надписи на опущенных корешках, но, видимо, не слишком хорошо я их спрятала. Что же… придется действительно найти время для беседы с ним. Маррис слишком много себе позволяет.

– Мари, посмотри на меня.

Она подняла заплаканное лицо. Чистые и невинные глаза. Она думала, что делает как лучше. Дурочка! Навредила лишь самой себе.

– Скажи мне, кто я.

Девушка растерянно моргнула:

– Вы княгиня.

– Верно, я княгиня. А ты обязана верно служить мне и моему мужу. – Понимая, куда я клоню, она обхватила себя руками за плечи, сдерживая дрожь. – Но вместо этого предала меня. Ты прошла в мои личные покои и совершила кражу.

Я знала, как в Льен поступали с ворами, когда их ловили – отрубали руки. Мне было жаль глупую Мари, поверившую лживому насквозь священнику. Я понимала, что она тоже осознала, что ее ждет. Служанка побледнела еще сильнее.

– Пожалуйста, пощадите, ваша светлость!

Но я не родилась в Льен и не чувствовала себя обязанной поступать по их правилам. Я окатила Мари холодным взглядом и сказала:

– Я велю экономке дать тебе самую сложную и неприятную работу, которая только есть в замке. Тебе понизят жалованье и лишат прочих привилегий, но если ты покажешь, что я напрасно дала тебе шанс, то тебя будет ждать более суровое наказание, чем ты могла получить сейчас.

– Да благословит вас Треокий, светлая княгиня! Я не подведу вас, – пылко пообещала Мари, не сразу приходя в себя после осознания, что отрубать ей руки никто не собирается и даже из замка не вышлют, хотя и устроят несладкую жизнь.

– Оставь меня.

Рассыпаясь в любезностях, Мари удалилась. Сиена села на кровать и устало протерла глаза.

– Эти слуги богов, как змеи. Такие же скользкие и неприятные, да еще и пролезут… куда не следует.

– Маррис хорошо провел нас. Я думала, что обдурила его, спрятав книги, но он сразу понял, как «спасти» мою душу, и обманул. Хотя кража – слишком даже для него.

– Кажется, за «страхом» о тебе он забыл о заповедях, – вставила Хейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Царство Льен

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература