Читаем Озмалетное путешествие в Стране Оз полностью

— О,замечательно! Очень быстро! — заверила Азарина. — Если надо, он может мчаться быстрее ветра! Никто его не догонит. Ах, если бы вы знали, какой Шагги замечательный, какой он верный друг! — Принцесса подбежала к благородному зверю, обняла его и положила голову ему на плечо. — Знаете, он ведь каждый день ходит в деревню и добывает мне еду. Он принёс мне одеяло, подушку, он прогоняет от пещеры противных жуков-медведей и других диких зверей. Просто не знаю, что бы я без него делала! Он такой хороший! — тихо закончила принцесса. 

— Вы оба очень хорошие! — ответил Волшебник.

— Правда? — Азарина блеснула глазами на Волшебника. — Но Шагги лучше! Мы с ним дружим очень давно, правда, Шагги?

Олень опустил на девочку яркие спокойные глаза и так энергично кивнул в ответ, что колокольчик огласил лес звонкой трелью и лучи серебряного фонаря заплясали по самым дальним уголкам полутёмной пещеры.

— Тогда сделаем так! — Волшебник энергично потёр руки. — Шагги отвезёт нас прямиком во дворец Глинды, Доброй Южной Волшебницы. Поскольку Красноверхая гора находится в стране кводлингов, Глиндин дворец должен быть где-то поблизости.

— О да! — воскликнула,обрадовавшись, Азарина. — Я часто любовалась огнями этого дворца из окна своей комнаты в башне замка. Это всего в миле или двух от подножия Красноверхой горы. Я никогда не видела Глинду, но знаю, что она очень добра и, кроме того, могущественная волшебница. Как вы думаете, она может заставить Бустабо вернуть мне замок и королевство? 

— Не сомневаюсь в этом! — заявил Волшебник. Он поднял цилиндр и нахлобучил его на макушку. — Но сначала мне придётся вернуться и освободить моих друзей, которые остались заложниками у Рыжей бороды.

Шагая взад-вперёд перед костром, Волшебник рассказал о странствии на двух озмолётах и приключениях, выпавших на долю ему и его спутникам. Слушая его увлекательный рассказ, Азарина почти забыла о собственных бедах. Когда Волшебник дошёл до того, как Бустабо метким выстрелом сломал летательные палки, на которых они надеялись добраться до Изумрудного города, и о страшном условии, которое поставил ему вероломный узурпатор, маленькая принцесса великодушно предложила вернуться в Красный замок ради спасения Озмы и её страны. Но Волшебник даже не пожелал об этом слушать.

— В замок отправимся мы с Шагги и как-нибудь уж ухитримся освободить моих друзей. А потом все вместе пойдём к Глинде.

— Подожди! — проговорил олень, который слушал рассказ гостя с расширенными глазами и раздувающимися ноздрями. — Подожди, сначала я приведу Милочку.

— А кто это? — спросил Волшебник. Но Шагомар уже растворился в окружающем пещеру ночном мраке.

— Это его жена, — объяснила взволнованная Азарина. — Как хорошо, что и она будет с нами! Милочка сможет нести твоих друзей, а мы поедем на Шагги!

 Глава пятнадцатая. Пленники Красного замка 

А теперь поглядим, что делают Джеллия, Дороти и остальные путники.

Когда Волшебник, провожаемый их печальными взглядами, скрылся в лесу, пленники в окружении рыжебородых лучников медленно зашагали в замок. Им все время хотелось ускорить шаг, потому что острые бороды стражей угрожающе торчали в их сторону. Под конец они почти бежали.

Протащив их через красивейший тронный зал и другие пышные покои первого этажа, лучники подвели их к каменной винтовой лестнице, и начался долгий подъем. Вверх, вверх, вверх топали лучники, вверх, вверх, вверх тащились усталые путешественники. Дороти показалось, что ступеней было не меньше тысячи. Но вот наконец они поднялись на самый верх.

Обе девочки были напуганы, но держались гордо. С достоинством выпрямив спины и высоко держа голову, они шли, не удостаивая взглядом своих рыжебородых стражей. Отперев железную дверь, лучники грубо втолкнули пленников в круглую каменную комнату на самом верху башни. Потом так же угрюмо заперли дверь и удалились.

— Какое счастье, что тут хотя бы огонь есть! — вздрогнула Джеллия и подбежала к очагу, чтобы согреть над весело пляшущим огнём замёрзшие руки. — Сначала обогреемся и обсохнем, а потом подумаем, что делать. Подвинь-ка к огню эти скамьи, Накраул, да гляди, пожалуйста, веселей! В конце концов, мы все пока живы-здоровы, никто не пострадал!

— Да, а утром что будет? — Зеленобородый Солдат печально покачал головой. — Этот рыжий разбойник спихнёт нас с вершины этой самой башни в пропасть, вот так! — Накраул щёлкнул озябшими пальцами. — Одно мгновение, и нас нет!

И непобедимая армия, вздрогнув, отвернулась от зарешеченного окна.

Дороти выглянула из окна и увидела, что башня находится на самой верхушке горы. На крутом склоне не за что было уцепиться, а далеко внизу виднелись нагромождения острых скал и высохшие, мёртвые деревья. Дороти тоже вздрогнула.

— Вы как хотите, а я пошёл спать, — проворчал Лев, устраиваясь поближе к огню. — Во сне я хоть трусить так не буду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная Страна Оз

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей