«Очень правильное решение», — подумала Дороти. Она решительно отошла от окна и постаралась выбросить из головы картину ужасной пропасти. Вместе с Джеллией они уложили Страшилу во весь рост на скамью и подвинули поближе к камину.
— Только не слишком близко, девочки, — проговорил бедный Страшила. — Огонь для меня ещё опаснее воды. Хватит одной искры — и готово, ваш старый друг заполыхает, как костёр.
Тут раздался громкий стук в дверь. Все вздрогнули. Но это оказался всего лишь слуга с большим подносом. Надо отдать должное Бустабо, своё обещание накормить гостей он сдержал. Слуга оказался толстеньким и весёлым, на пленников посматривал с сочувствием, но заговорить с ними явно боялся. Он опустил поднос на стол, стоящий в центре комнаты, неловко поклонился и поспешил уйти, не забыв запереть за собой дверь.
— Неплохо, неплохо! — приговаривала Джеллия, снимая одну за другой крышки с серебряных блюд, уставивших стол. — Совсем неплохо! Ну-ка, Улик, помоги придвинуть стол к камину! Да у нас будет прямо праздничное пиршество!
Джеллия села рядом с Дороти и с наслаждением впилась зубами в румяную булочку.
— М-м! Вкусно как! Ведь мы не ели по-настоящему с тех пор, как покинули Изумрудный город! Вставай, Лёвушка, иди к нам! Поешь жареной баранины, и ты забудешь об этом несчастном воздушном пудинге. Можешь всю баранину съесть. Нам хватит супа, салата и сладкого.
Смеркалось. Круглая комната отнюдь не была уютной, но наши друзья, сидя у камина на жёстких скамьях, пообедали, во всяком случае, не хуже, чем дома, в Изумрудном городе. И даже Зеленобородый Солдат стал смотреть веселее, когда наелся. Страшила наконец полностью просох и, хотя его коленкоровая оболочка слегка сморщилась, снова стал самим собой — весёлым и жизнерадостным шутником.
Пришёл слуга и забрал поднос. Когда совсем стемнело, Джеллия зажгла ржавую железную лампу, стоящую на каминной полке, а Накраул подбросил поленьев в камин. На одной из скамей была сложена стопка одеял. Поскольку ни одной кровати в комнате не было, девочки расстелили одеяла прямо на полу перед камином. Уютно прижавшись спинами к мягкому и тёплому спящему Льву, они долго разговаривали шёпотом. Накраул почёл своим долгом охранять спящих и потому подтащил скамью к самой двери и устроился там, завернувшись в одеяло. Скоро он храпел громче Трусливого Льва.
С нижних этажей не доносилось ни звука. Полночь уже миновала, но Дороти с Джеллией заснуть не могли.
— Как-то там наш Волшебник? — сказала Дороти, поплотнее натягивая одеяло. — В этом лесу, должно быть, ужасно темно.
— О, с Волшебником ничего плохого не случится, я уверена! — На самом деле Джеллия далеко не была в этом уверена. — Он обязательно приведёт сюда принцессу до восхода солнца. Ну а если не приведёт, то мы как-нибудь убежим и найдём его.
— Убежим? — переспросил Страшила, отодвигаясь от огня. — А как?
— Как мы убежим? — повторила Дороти, поближе придвигаясь к Джеллии. Внизу скрипнула половица.
— Ну, я пока не знаю, — призналась Джеллия. — Но ведь у нас есть волшебный баул. Что-нибудь полезное в нём обязательно окажется. Давайте-ка, кстати, туда заглянем.
Джеллия вытащила из-под скамьи баул (она засунула его туда сразу, как только их привели сюда), дёрнула кошечку за хвост и, полная любопытства, стала рыться внутри.
— У меня ведь так и не нашлось времени рассмотреть это всё как следует, — сказала она. — Но этот веселящий газ нас просто спас, да и жидкость, замораживающая воздух, и быстрорастущие побеги тоже пришлись как нельзя более кстати. Ой, а это что же такое?
Поверх всех остальных вещей в бауле лежали пять аккуратно сложенных синих пижам с капюшонами. Штанины переходили в чулочки, как на детских ползунках. Джеллия поднесла одну пижамную куртку поближе к огню, чтобы прочесть надпись на розовой записке, пришпиленной к карману.
— Ой, вы только послушайте! — шёпотом воскликнула она, хватая Дороти за рукав. — Тут написано: «Аварийные костюмы для падения с высоты. Я их не испытывал, но уверен, что при несчастном случае они сработают как надо. Волшебник».
— Это, наверное, вместо парашютов. Волшебник боялся, что с озмолётом что-нибудь случится и нам придётся падать, — решила Дороти, с сомнением трогая пижаму.
— Не знаю, не знаю! — Джеллия, наклонив голову, смотрела на синие костюмы. — Во всяком случае, пижамки очень хорошенькие. Ой, ты слышишь?
С лестницы раздалось топанье ног в тяжёлых сапогах.
— Это Бустабо! — Дороти вздрогнула. — Он решил не дожидаться рассвета. Он идёт за нами. Джеллия, Джеллия, что же нам делать?!