Эолы надулись, и ветер жужжит,Парис кверху пупом в каюте лежит;Уж месяц как Троя покинута им,А берег все так же вдали невидим.Да, шутки плохие бог моря ведет:Париса то к брегу, то в море несет.Царевич к богине: – П…зда, помоги!Ты видишь, свело у меня две ноги…До Греции, право, не больше чем шаг,Нептун же дурачится, мать его так! —Богиня к Нептуну послала пословПросить для Париса попутных ветров.И вот понеслися на черных крылах,Корабль подхватили, жужжат в парусахМогучие ветры – и вмиг донеслиДо брега Эллады они корабли.И вот средь прибрежных каменьев и скалПарис велел якорь забросить и сталС своим кораблем – и взирал на народ,Что на берег вышел встречать его бот.Я лодку старинную ботом назвал,Но, собственно, бот ли то был – я не знал:Да дело не в лодке, читатель, кажись;Итак, продолжаю: за весла взялись —И вышли на берег. Навстречу гостямИдет с своей женкой царь эллинов сам.Парис с удивленьем на женку взирал —То был совершенный его идеал:Глаза точно звезды на небе горятИ так на Париса умильно глядят!..А губки! – улыбка не сходит с лица.«Вот счастье дано для сего подлеца!» —Подумал Парис, разумея царя.– Тебе это счастье отдам скоро я,—Над ухом Париса раздалося вдруг.– Так вот она, баба! Отлично, супруг,Кажись, ее малость и стар, да и худ,А я… – И Парис посмотрел на свой уд.Здесь «уд» вместо х…я пишу я для дам,—Наверно, читатель, ты понял и сам:Неловко, ведь может и дама прочесть,А х…й – нецензурное слово; коль счестьВ поэме места, что похабством полны,Пожалуй, невинные девушек сныЦензурнее будут и меньше их счет;Так видишь, читатель, меня возъе…етИ так за похабство цензурный кагал…Однако от дамы я вбок убежал.Итак, продолжаю, читатель мой. вотПарис разговоры с гречанкой ведет,—Узнал, что Еленой зовется онаИ что в п…зде х…ем достанешь до дна.И вот, к удивлению эллинов, в ночьС Еленою вместе отчалил он прочьОт берега Греции, и кораблиЭолы попутные вмиг унесли.