Читаем Озорной купидон полностью

Тернер отставил кофемолку в сторону и посмотрел на нее таким взглядом, который могла бы понять любая женщина. Этот взгляд молил ее остаться, но сам он не произнес ни слова, чтобы убедить ее в этом.

— Не торопись уезжать, — сказала Эбби. — У нас очень красивые места, заодно и на лошади покатаешься. Разве в городе такое возможно?

— О, — воскликнула Шейла. — Я уже много лет не ездила верхом.

— Ну, тогда так и поступим. Сегодня мы попробуем разыскать Марию и Ника, а завтра Тернер может взять тебя на конную прогулку. А я присмотрю за детьми. Устраивает?

— Конечно, — ответил Тернер.

— Тебе, наверно, надо позвонить домой и предупредить родных, что с тобой все в порядке?

Эбби произнесла эти слова довольно уверенно, но она, без сомнения, хотела больше узнать о Шейле.

— Мне надо позвонить маме, — ответила Шейла и почувствовала себя немного виноватой, потому что не упомянула Барри. — Я позвоню после завтрака.

Эбби позвала детей, и они все вместе уселись за чудесный завтрак.

— Ники любит бекон, — объявил Ники, хватая руками куски с тарелки.

— Не будь поросенком, — чопорно сказала ему Даниэлла.

Ники хрюкнул.

Она хрюкнула в ответ.

Эбби тоже неожиданно издала очень похожий звук. Шейла прыснула.

— Теперь Шейла. Покажи поросенка, — скомандовал Ники.

Шейла с готовностью хрюкнула. А потом подняла голову и изобразила чудесную мордочку поросенка.

Дети взвыли от восторга, а Тернер недоверчиво посмотрел на нее.

— Дядя Тернер, теперь твоя очередь, — захихикала Даниэлла.

— Очередь Тернера, — громко сказал Ники.

Тот пожал плечами и громко фыркнул.

Даниэлла и Эбби от удивления разинули рты. Ники широко улыбнулся, а Шейла вытаращила глаза.

— В чем дело? — спросил Тернер.

— У тебя неплохо получилось, — сказала Эбби. — А я считала тебя почти безнадежным, Тернер.

— Что? Ты не думала, что я когда-нибудь достигну совершенства в изображении поросенка?

— Нет, — ласково ответила она, — я и не предполагала, что ты когда-нибудь научишься веселиться и играть.

— Я все время играю с лошадьми, — возразил он. — Этой игрой я зарабатываю себе на жизнь. Я должен поработать с жеребятами, а потом начну звонить.

— Хорошо, давай. Мы с Шейлой попозже заглянем к тебе. — Эбби кивнула в сторону арки, через которую была видна его гостиная. — Кстати, попона над диваном выглядит очень мило.

— Какая попона? — подозрительно прищурился он.

Шейла разглядывала кусок бекона, борясь с непреодолимым желанием расхохотаться.

Тернер бросился в гостиную. В комнате воцарилась полная тишина. Через мгновение он вышел за дверь, зажав под мышкой злосчастную попону.

— Ему нужна семья, — сказала Эбби, с любовью глядя вслед брату. — Знаешь, мои родители умерли, когда ему было всего семнадцать. Сам мальчишка, так еще пришлось ставить на ноги меня и Ника. Думаю, именно из-за того, что он слишком рано взял на себя такую огромную ответственность, у него пропала охота заводить семью. Когда Тернеру было лет двадцать, ему понравилась девушка, которая жила недалеко отсюда, но в то время у него было слишком много проблем. Тернер не хотел жениться и заводить детей, ведь он только что вырастил двоих! Кроме того, я думаю, что из-за размолвки с Ником ему стало казаться, будто он все делал неправильно, хотя на самом деле это не так. Если принять во внимание его возраст, то, я думаю, он все делал просто замечательно… Ну а теперь ты расскажи мне свою историю, я хочу все знать о тебе.

Для того, чтобы решить, подходит ли она на роль жены для ее брата, смущенно подумала Шейла. Конечно, нет. Она жила в Портленде, и у нее никогда не возникало мысли переехать оттуда. И вообще она должна думать о своей работе.

Ну а даже если Шейла и задумывалась о замужестве, почему она должна выбрать такого мужчину, как Тернер Маклеод? Да, он был так необыкновенно красив, что у нее захватывало дух. Да, она могла бы вечно слушать его глубокий голос. Да, он казался ей загадочным.

Но этот мужчина настолько привык поступать по-своему, что не мог пережить, когда кто-то другой решил сделать его дом немного уютнее. Нет, с нее довольно властной и деспотичной матери!


Эбби, вероятно, рассказывает сейчас Шейле о его жизни, подумал Тернер, проверяя снаряжение. Вряд ли это может кому-то показаться хоть капельку интересным.

Ему не понравилось, когда дети за столом начали корчить друг другу рожи, глупо хихикать и баловаться.

Но потом он подумал, что они ведь не его дети. Он специально вел себя сдержанно, думая, что Эбби или Шейла последуют его примеру. Но они присоединились к детской игре и хорошо повеселились за завтраком.

Конечно, не такой уж это ужасный проступок, пробормотал он себе под нос, закидывая веревки на плечо и прикрепляя седло к бедру.

Тернер был строгим воспитателем для своих брата и сестры, словно боялся, что они потеряют к нему уважение, если он позволит себе дурачиться, и тогда все его усилия пойдут прахом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fabulous Fathers

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы