— Я… — на ум вдруг пришли сомнения, обуревавшие ее перед раскрытым сейфом. Почему же она все-таки не спряталась, не забилась в угол, а вместо этого принялась блуждать по этому подводному лабиринту в поисках очередной двери? Кому и что она хотела доказать, снова подвергая себя страшной опасности? Теперь она знала ответ. — … Я — не обуза… — дрожащим голосом продолжила она. — И уж ни капельки не твоя обуза… Я… и сама справлюсь… сама по себе… мне совсем не страшно… совсем… не страшно…
Горячие слезы закапали на колени, голос пропал. Канаме закрыла лицо ладонями, и долго подавляемые рыдания, наконец, прорвались наружу.
— Чидори.
Соске наклонился и положил ей руку на плечо. Молчание растянулось, грозя превратиться в вечность, но, наконец, он все-таки неловко продолжил.
— Э-э-э… прости меня. Конечно… ты никакая не обуза.
Канаме только всхлипывала.
— …Разве ты забыла? Сколько раз ты спасала меня. Если бы не ты, я был бы мертв — уже давным-давно. И в этот раз тоже. Не знаю, смог бы я сам одолеть Даннигана без оружия. Скорее всего — нет. Но, потому что здесь была ты… — Соске сглотнул и заколебался, — …потому, что ты была со мной… я стою здесь. Поэтому… пожалуйста, не говори, что ты сама по себе.
Канаме подняла к нему полные слез глаза, и их взгляды встретились. Но лишь на секунду — Соске смущенно посмотрел в сторону и почесал в затылке.
— Х-хорошо. Я… не буду, — шмыгнув носом, ответила Канаме. Заметив кровь на его плече и бедре, она расширила глаза: — Соске, ты ранен!
— Нет проблем. Поверхностные ранения, перевязка подождет.
— Правда?..
— Правда, не волнуйся. Ты можешь встать?
— Да.
Канаме ухватилась за протянутую руку, и Соске поставил ее на ноги. Рука оказалась теплой, крепкой и очень надежной.
Неожиданно со стороны внешнего борта пришел звук, гулко раскатившийся по пустынным проходам подводной лодки. Канаме никогда еще не слышала такого — словно удар кувалдой по металлическому корпусу, породивший множественное перекатывающееся эхо.
— Активный сонар, — нахмурился Соске.
— И… что это значит?
— Чужая подводная лодка собирается атаковать нас торпедами.
На «Пасадене» снова засекли шумы «Чертика из табакерки», уходящего на глубину. Он двигался в северном направлении тридцатиузловым ходом, дистанция составляла около четырех миль. Странно, загадочная подлодка теперь шумела так, что закрадывались сомнения: а тот ли это корабль, что и раньше? Контакт, с которым «Пасадена» имела дело несколько дней назад, маневрировал так плавно и грациозно, что захватывало дух. Теперь же неизвестная подводная лодка булькала и отфыркивалась, словно захлебывающийся кит, который вдруг разучился плавать.
Американская субмарина скользила в толще воды, занимая выгодную позицию для атаки, поскольку включение активного гидролокатора позволило с необходимой точностью определить положение вражеской подлодки. Торпедные аппараты были загружены самонаводящимися противолодочными торпедами Мк-48 ADCAP, чья скорость превышала шестьдесят узлов. Они несли снаряженные тремястами килограммами взрывчатого вещества боевые части, способные потопить практически любой боевой корабль. Сейчас две такие торпеды нетерпеливо подрагивали в аппаратах, ожидая команды «пли».
— Передние крышки торпедных аппаратов номер три и четыре открыты! Готовы к стрельбе, — доложил старший помощник командира Такенака. Его голос звучал громко и отчетливо, но в нем слышалось понятное напряжение. Его взгляд встретился с хищно прищуренными глазами Сэйлора.
— Сэр, это взаправду?
— Конечно, взаправду! Если дадим им уйти, на нас спустят всех собак! — отрезал тот и приказал: — Нечего их жалеть, они начали первыми. Третий аппарат — пли!
— Ай-ай, сэр! Третий аппарат — пли!
Зашипел выбрасывающий торпеду сжатый воздух. Оставляя тонкую цепочку пузырьков, торпеда пробуравила толщу воды, уносясь к далекой цели. Стрельба поочередно одиночными торпедами была любимым приемом коммандера Сэйлора — неожиданным для противника. Через несколько минут «Пасадена» выпустит вторую торпеду Мк-48. Даже если вражеский корабль каким-то чудом уклонится от первой торпеды и избежит фатальных повреждения, вторая прикончит его со стопроцентной уверенностью.
Атака будет неотразимой. По крайней мере, на это надеялся весь экипаж американской субмарины. В соответствии с расчетами, первая торпеда настигнет «Чертика из табакерки» через шесть минут.
— Звук винтов высокоскоростной цели по пеленгу два-девять-восемь. Предположительно, торпеда, одна единица. По всей вероятности, наводится на ТДД, — раздражающе спокойным голосом доложила Дана. Будь на ее месте опытный оператор-акустик, он бы мгновенно определил тип торпеды, ее скорость и глубину хода. Но выданная информация как раз и демонстрировала ограниченные возможности корабельного искусственного интеллекта.