Читаем Падающие звезды (ЛП) полностью

— Прости меня, — сказал Мика.

Она потеребила свой браслет с шармами и облизала пересохшие губы.

— Слушай, не бери в голову. Ты меня просто напугал.

В его глазах мелькнуло беспокойство, но он кивнул.

— Эй, пока не забыл, я нашел это в ящике стола в мотеле прошлой ночью, под Библией. — Мика протянул длинный кожаный шнурок, свернутый кольцом. Его щеки покраснели. — Я подумал, ты можешь надеть на него свой браслет и повесить его под рубашку — ну, знаешь, чтобы никто не украл.

На мгновение Амелия потеряла дар речи. Его внимательность удивила ее. Но она не должна удивляться. Мика отличался добрым сердцем. Она продела один конец кожаного шнурка через браслет, завязала его на шее и просунула под рубашку. Холодный металл прижался к ее груди.

— Спасибо, — поблагодарила она, и в горле у нее вдруг запершило. — Это очень много значит.

Мика широко улыбнулся.

У него такая же ямочка на левой щеке, как у Габриэля, с досадой подумала Амелия.

— Здесь ничего нет. Может, пойдем в следующее место?

Внезапный шум снаружи кладовой заставил ее замереть. Она встретилась взглядом с Микой. «Будь осторожна», — предупредили его глаза. Амелия кивнула. Не успела она заговорить или пошевелиться, как в дверной проем шагнули два человека, перекрыв единственный выход.

Это были молодые люди, возможно, студенты колледжа. Девушка была широкоплечей, но худой, с вьющимися каштановыми волосами. Парень повыше, с отросшей бородой и в выцветшей бейсболке. Через маски и защитные очки их лица различались с трудом. Оба были в плотных рабочих перчатках.

Парень держал в руках пистолет. Девушка подняла лом и направила его на них.

У Мики через плечо была перекинута винтовка, но он не успел до нее дотянуться. Он шагнул к Амелии и поднял руки.

Амелия последовала примеру Мики, ее сердце тяжело билось о ребра. Неужели мир окончательно сошел с ума?

— Мы просто искали еду, вот и все.

— Если это ваша территория, мы уйдем, — предложил Мика.

Парень кивнул девушке, которая сделала нерешительный шаг назад. Амелия попыталась прочитать их намерения, но не смогла разглядеть глаз за защитными очками.

— Отдай нам оружие, — проговорил парень глубоким звучным голосом.

Мика не шелохнулся.

— У тебя есть пистолет. Нам тоже нужно защищаться.

— Похоже, у вас не очень хорошо получается, — заметила девушка. — На вас даже нет перчаток. Смерти захотелось, что ли?

— Или у вас иммунитет? — Парень наклонил голову, изучая их. — Вы подверглись облучению и не заболели?

— Нас почти три недели держали в карантине на военно-морской базе в Джексонвилле, — пояснила Амелия. — Мы отстали от нашего транспорта. Не знаем, что происходит.

Парень покачал головой и посмотрел на Амелию.

— Повезло вам.

Амелия вспомнила предупреждение матери. Она расправила плечи, безмерно благодарная за то, что ее бриллиантовый браслет скрыт от голодного взгляда этого парня. Пришлось заставить себя ни вздрагивать, ни показывать слабость. Может быть, ей удастся отвлечь их, поддержав разговор. Если между ними установится контакт, эта пара с меньшей вероятностью попытается причинить им вред.

— Что здесь произошло?

— Мир превратился в ад, вот что произошло. — Голос девушки звучал высоко и хрипло. Она переминалась с ноги на ногу, ее руки подрагивали на ломе. Она нервничала. Может быть, находилась под действием наркотиков. А может, она просто напугана, как и Амелия.

— Где находятся ближайшие действующие города или базы? — спросил Мика.

— Теперь, когда сеть отключена, никто ничего не знает. Все каналы передают одну и ту же информацию о чрезвычайной ситуации. Единственное, что знаю, — в больших городах еще есть еда, но они чертовски опасны.

— Почему? — У Амелии скрутило живот. На лбу выступили капельки пота. Ей не нравилось, что пистолет направлен ей в лицо.

— Потому что там все мертвы, — мрачно ответила девушка.

— Ну же, приятель. — Парень дернул головой в сторону Мики. — Отдай нам винтовку.

Снаружи кто-то закричал. Возможно, Хорн или Джерико. Пара обернулась, крутя головами, паника отражалась в напряжении плеч и диких взмахах оружия.

— Это остальные наши люди, — спокойно сказал Мика. — Они не плохие, но вооружены и способны защитить себя и нас. Мы не хотим причинить вам вреда, но я не отдам вам свою винтовку.

Парень негромко выругался. И отступил от дверного проема.

— Уходим!

Девушка задержалась, глядя на Амелию.

— На вашем месте я бы сидела тихо.

Амелия подняла брови. Это больше походило не на угрозу, а на предупреждение.

— Почему?

— Это территория Охотников за головами. Они не любят тех, кто у них ворует. Они услышат вас, если вы не будете осторожнее. — Она достала из кармана две помятые респираторные маски и бросила их Амелии. — Так что будьте осмотрительны.

— Спасибо, — поблагодарила Амелия, когда ребята скрылись в дверном проеме. Мика поспешил вслед за ними из кладовой. Парочка выскользнула через заднюю дверь и исчезла.

— Они сильно испугались, — заметила Амелия.

Мика кивнул.

— Интересно, что бы они сделали, если бы я не отдал наше оружие?

Перейти на страницу:

Похожие книги