Читаем Падение полностью

– Да некоторых даже трогать необязательно, – заметил он, – порой нужно только бросать взгляды, дразнить, играть… У всех свои эрогенные точки, каждого заводит что-то свое, Кейси. – Я глазела на него, наблюдая за каждым его движением. Он повернулся и, посмотрев на меня, тихо произнес: – И с этой машиной все в точности так же. Для начала нужно найти сцепление, – пояснил он, и я вскрикнула, когда он резко опустил ногу вниз, выжав педаль. Господи.

Сняв машину с ручника, он положил одну руку на руль, а другую – на рычаг коробки передач – обольстительным, развратным движением.

– Затем газ, – ухмыльнулся он и, не сводя с меня взгляда, поднял обороты двигателя, но не тронулся с места. – Параллельно работая двумя педалями, ты найдешь ту самую точку. Точку, в которой она позволит тебе ею управлять.

Она?

– Выжми его. – Джекс топнул ногой, которая стояла на педали сцепления, и я лихорадочно облизала губы, потому что во рту у меня напрочь пересохло. – А потом медленно жми на газ, – он опустил другую ногу, и я услышала, как двигатель снова взревел, – и отпускай сцепление… медленно.

Его ноги пришли в движение – одна поднималась вверх, другая опускалась вниз.

– Здесь нужен компромисс, – продолжал он, по-прежнему удерживая мой взгляд. – Если я буду спешить, она посыплется. – Он отпустил сцепление, и я дернулась вперед – машина заглохла.

Он выжал сцепление и тормоз и повернул ключ в замке зажигания.

– Но если я буду действовать недостаточно быстро, она никогда не сдвинется с места.

И он держал сцепление выжатым, не шевеля ногой, а другой ногой поднял обороты двигателя – безуспешно.

– Нажимать и отжимать. Газовать и отпускать. – Я следила за его ногами, за тем, как он отпускает сцепление и нажимает на газ.

С трясущимися ногами я во все глаза смотрела на то, как Джекс, отпустив сцепление и нажав на педаль газа, рванул по трассе.

Схватившись за приборную доску, я перевела взгляд на свободную полосу, проносившуюся за окном. Легкая улыбка расползлась по моим губам. Сидеть в машине определенно было веселее, чем стоять в стороне, среди зрителей. Но мне хотелось водить. Я всегда восхищалась Джаредом и Тэйт и всегда мечтала научиться.

– Смотри на меня, – рявкнул Джекс.

Я повернула голову к нему и откинулась на спинку сиденья.

– Для того чтобы машина на механике тронулась с места, ты совершаешь действия, чем-то похожие на секс. Но сам процесс езды – это тоже чистый секс. Порой нужно переключать передачи, ускоряться или, – он посмотрел на меня, – притормаживать.

Он вдавил педаль сцепления и дернул рычаг вниз, отпустил сцепление и снова прибавил газу. Мы рванули вперед, и он повторил весь процесс, только теперь сдвинул рычаг вверх и вправо.

– Каждый раз, когда переключаешь передачи, тебе нужно совершать правильные действия и снова находить ту самую волшебную точку. Когда хочешь ускориться – переключай на повышенную. Когда хочешь замедлиться, переключай на пониженную. – И он похлопал по набалдашнику рычага, указывая на схему с изображением расположения передач.

Джекс проехал полный круг, в поворотах замедляясь и переключаясь на пониженные передачи, а потом снова разгоняясь и переключаясь на повышенные. Его длинные сильные ноги работали синхронно с руками, и, даже несмотря на то, что машину немного уводило с траектории из-за дождя и даже заносило на скользких поворотах, Джекс был словно дирижер – он выжимал и отпускал педали, переключал передачи, тормозил и ускорялся.

Выжимал, отпускал, переключался, газовал. Снова и снова. И всякий раз, когда он прибавлял обороты, я подавалась вперед. Мои бедра вибрировали вместе с мотором, мне стало тепло.

Я скользнула взглядом по лицу Джекса. На скулах у него появилась тонкая пленка пота, отчего его оливковая кожа казалась еще красивее.

Он рассмеялся.

– Перестань так на меня смотреть, Кейси.

Вот дерьмо. Я моргнула и, откашлявшись, решила сменить тему:

– Моя очередь.

Развернувшись к лобовому стеклу и посмотрев на дорогу, я сжала бедра, чтобы погасить огонь между ног.

– Что ж, это было нетрудно. – Я услышала в его голосе смех. Он остановил автомобиль перед финишной чертой. – Если честно, я польщен, что ты выбрала своим учителем меня, а не Лиама.

– Не стоит, – парировала я. – Лиама я об этом и не просила. Просто так все сложилось. Я не хотела домой, а ты был рядом, так что…

Джекс прищурился.

– Смотри не нарывайся, а то будешь вести машину, сидя у меня на коленях, – пригрозил он.

Я закатила глаза и вздернула подбородок повыше.

– Там дождь. Выходи, а я перелезу за руль.

Он скорчил раздраженную гримасу:

– Да, принцесса.

Я решила проигнорировать эту его колкость. Он открыл дверь, и машину заполнили отсветы молний и раскаты грома. Закусив нижнюю губу, чтобы унять нервную дрожь, я перебросила ноги через консоль и, ухватившись за толстый руль, перетащила себя в его кресло, все еще хранившее тепло его тела.

Это тепло разлилось по моему животу и устремилось вниз по бедрам. Дождь хлестал по крыше и капоту, и я почти ничего не видела – только темный силуэт, обогнувший машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянная дружба

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы