Читаем Падение полностью

Я сжал ее задницу еще сильнее и, покачав головой, заглянул в ее очаровательные глаза.

– Детка. Никто еще не доставлял мне такого удовольствия, как ты. Черт, ты идеальная.

Ее взгляд метнулся в сторону, и, проследив за ним, я увидел на улице у павильона Мэдока, Фэллон, Шейн и Адама. Стены павильона поднимались лишь до половины здания, верхняя часть была открыта. Мы находились достаточно высоко и достаточно далеко, чтобы оставаться незамеченными, но ребят заметить могли.

Они явно искали ее.

Из уличных динамиков лилась песня Talk Dirty to Me группы Poison, нас обдували порывы горячего ветра, и я улыбался во весь рот.

– Они идут сюда, – сказал я. – Интересно, сколько им потребуется времени, чтобы найти нас.

– Нет. – Она прикусила нижнюю губу, и на ее лице появилось обеспокоенное выражение. – Ты же вроде сказал, что никто сюда не придет. Где-то там еще и моя мать. – А потом она простонала и закрыла глаза. – Не останавливайся. Не останавливайся!

Я выпрямил спину, двигаясь все быстрее.

– Не волнуйся. Мама не узнает.

Наклонив голову, я поцеловал ее правую грудь, не выходя из нее. Слизнул с ее кожи соленые капли пота, а потом, переключившись на другую грудь, взял сосок в рот.

Твою мать. Ее кожа была как сахар.

– Как же жарко, – выдохнула она, и это была истинная правда. Ее волосы выглядели безумно сексуально, но отдельные пряди липли к ее телу, и с моими волосами творилось то же самое.

– Я сейчас кончу, – простонала Джульетта. – Не сбавляй темп, Джекс. Пожалуйста. Вот так, – взмолилась она.

Я выпрямился и, обхватив ее бедра покрепче, стал раскачивать ее восьмеркой – к себе и от себя.

– Вот так, детка.

Ее живот двигался волнами, и я застонал, когда она подхватила мой ритм. Туда-обратно. Взад-вперед. Снова и снова, она доводила меня до безумия.

Сдвинув брови, она перехватила инициативу, двигаясь все быстрее.

– О, Джекс!

Еще, еще. Ее бедра врезались в меня, а мой член входил в нее глубоко, до самого конца. Я втянул воздух, чувствуя, что меня вот-вот разорвет.

– Давай, – рыкнул я, рывком дернув ее на себя. – Трахни меня, детка. – И запрокинул голову назад. – Черт, ты меня убиваешь.

– Как хорошо, – всхлипнула она. – А-а-а…

Я прижал ее к стене, грудь к груди, и рукой прикрыл ей рот, заглушая ее крики.

Ее стоны вибрировали в моей ладони, тело обмякло, охваченное волной оргазма. Все мышцы напряглись от острого наслаждения, я откинул голову назад и простонал:

– Твою мать, Джульетта. Черт.

Сжав зубы, я с силой вошел в нее и кончил.

Твою мать. Мое сердце колотилось так сильно, что я слышал его стук в ушах, и мне пришлось напрячься всем телом, чтобы устоять на ногах. Внизу живота все свело, но в руках усталости я не чувствовал.

Я поглаживал ее задницу, пытаясь отдышаться. Она вся обмякла, безвольно опустив голову на тоненькие ручки, все еще обвитые вокруг моей шеи.

А потом посмотрела на меня. И я застыл.

Кейси Картер, обнаженная и ослепительная, голая и дикая, смотрела на меня и улыбалась.

– Джульетта! – крикнул кто-то. – Где ты?

Она дернулась, но я снова прижал ее к своему телу, прошептав ей в губы:

– Кажется, ты мне нравишься.

Я впился в ее рот, целовал нежно и долго, пока мы оба не начали задыхаться. Отстранившись, прильнул к ней лбом.

Мне столько всего нужно было осмыслить. Она постоянно смотрела на меня так, словно не одобряла моего поведения, мы всегда ссорились, и в довершение всего было много вещей, которых она обо мне не знала и никогда не узнает.

Но она мне нравилась. Определенно нравилась.

Она отстранилась, словно пушинка у меня в руках, и с улыбкой взглянула на меня.

– Ты мне тоже нравишься. Ну как, я справилась?

Моя челюсть дернулась – я пытался сдержать улыбку.

– Дам тебе знать, когда мы закончим, – ответил я дерзко и снова насадил на себя ее бедра.

– Ты все еще твердый? – выпалила она с испуганным видом. – Но… – она запнулась, – они идут сюда!

– Посмотри на меня, – сказал я, прижавшись к ней лбом и входя в нее быстро и жестко, снова и снова.

Она подняла на меня глаза, тяжело дыша.

– Джульетта! – донесся голос Фэллон откуда-то из глубины павильона.

– Боже, Джекс! – выкрикнула Джульетта, и мне было плевать, услышал ее кто-то или нет.

– Скажи это снова, – произнес я сквозь зубы, проводя пальцем по ее губам и не переставая трахать. – Скажи это, детка. Скажи это.

– «Боже, Джекс»?

Я со смехом покачал головой.

– Нет, не это.

Она прищурилась, а потом поцеловала мою нижнюю губу и прошептала:

– Только ты – навсегда.

– Еще раз. – Я вошел в нее еще резче. Ее стоны отдавались вибрацией на моей коже, а ее груди подпрыгивали вверх-вниз.

– Только ты.

– Еще раз. – Я склонился к ее губам. – Кого ты хочешь?

– Только тебя, Джекс, – всхлипнула она. – Ах! О, Джекс!

Ее горящие светло-зеленые глаза неотрывно смотрели в мои голубые.

– Только ты, – прошептала она едва слышно.

Наши губы слились в поцелуе, и мы оба одновременно испытали оргазм.

И тут ворвалась Фэллон.

– Господи!

– Выйди отсюда! – заорал я, застегивая штаны. – Скажи всем, что она застряла в очереди в туалет или что-нибудь в этом роде.

– Джекс! – воскликнула Джульетта, прячась за мной. – Это ужасно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Потерянная дружба

Похожие книги

Риск
Риск

Жизнь Трули никогда не была спокойной, особенно если дело касалось любви. Ей всего двадцать с небольшим, но сердце девушки уже разбито. Она на собственном опыте узнала, как больно выставлять себя на всеобщее обозрение и к чему приводит неосторожный риск влюблённости. Вот поэтому постель Крида должна была стать просто отвлечением, моментом слабости, ограниченным одной ночью страсти. Но предугадать все хитрости судьбы невозможно. Крид привык к насилию, но на этот раз он сам назначил цену за свою голову. Это крест, который он должен нести. И места осталось только для него самого, братьев и решимости выжить. Позволять мешать чувствам — слишком опасно. Он должен был провести с Трули всего несколько часов. Он не должен был больше думать о ней. Проблема в том, что он ничего не может с собой поделать…     *Предупреждение. Роман содержит сцены сексуального характера и деликатные описания. Книга рекомендуется для взрослой аудитории. «Риск» является вторым романом в серии «Братья Джентри», ставшей бестселлером New York Times и USA Today, однако его можно читать как самостоятельную книгу.  

Айзек Азимов , Владислав Петрович Крапивин , Дик Френсис , Кора Брент , Ричард Деминг

Фантастика / Любовные романы / Детективы / Комедия / Современные любовные романы / Романы