— Он у меня! — она схватила кулон и, оставив позади себя десятки перевернутых коробок, выбежала в основную комнату здания регистрации к Смотрителю. — Он у меня! — повторила она. Она поднесла к Смотрителю ладонь с зажатой в ней подвеской.
Домбрант схватил ее за руку. Одним ловким движением его пальцы вонзились ей в горло, а нож уткнулся в шею.
— Я возьму это, — произнес он. Пальцами он обхватил цепочку, и она выпустила ее. — Они уже здесь, — в его голосе сквозило удовлетворение, словно это доставило ему радость. Она напряглась, пытаясь хоть что-то расслышать. “Где здесь? За дверью? На крыше?”
Домбрант убрал лезвие с ее лица. Кончиком ножа он надавил ей на горло таким образом, что ей необходимо было двигаться, чтобы не порезаться. Управляя ею легкими движениями запястья, он направил их по кирпичному коридору к выходу из секты.
Она зашаркала вперед, светя перед собой фонариком и пытаясь разглядеть дорогу. В каждую клеточку ее тела вонзались иголки. Он просто прикрывался ею.
Десятифутовый коридор утыкался в кирпичную стену, в которой чернело грубое овальное отверстие.
— Верни фонарь, — произнес он. Она передала его обратно. Давление ножа на горле ослабло, свет погас. Впереди дыру окутывала лишь кромешная тьма. Единственным ориентиром Ане служила лишь крошечная люминесцентная схема в глазу Домбранта.
— Давай-ка посмотрим, насколько ты хороша.
Ей снова послышалось веселье в его голосе. Он был слишком самонадеян. Она влезла в отверстие, стремглав перебралась через него и спустилась вниз. Ее ноги коснулись мягкой земли. Она оглянулась. Следом за ней в брешь в стене карабкался Смотритель. У нее было тридцать секунд форы. “Давай-ка посмотрим, насколько ты хороша”. Он дал ей возможность сбежать? Она замешкалась, в то время как Домбрант спрыгнул позади и поспешно обвил ее шею рукой с зажатым в ней ножом.
На цыпочках она двинулась вперед, раздвигая в стороны ветви лозы, загораживающих выход. Они нырнули в зазор меж высоких кустов и через несколько мгновений очутились в Городе на задворках чьего-то заросшего сада. В двух домах вниз по дороге светился слабый огонек. Бурьян, кусты и разбросанные детские игрушки в лунном свете отбрасывали искривленные тени.
Слева от себя она заметила какое-то движение.
— Подойдешь ближе, и я перережу ей глотку, — предупредил Домбрант, толкая Ану вправо.
— Мы не хотим, чтобы кто-нибудь пострадал, — призвал голос, похожий на Тобиаса.
— Я не хочу делать ей больно, — ответил Домбрант. — Я лишь хотел забрать то, что принадлежит ее отцу. Разойдитесь, и я оставлю ее на углу Уэст-хилл, в двух минутах ходьбы отсюда. Разойдитесь.
С минуту никто не отвечал. Ана почувствовала, как в запястьях тяжело пульсирует кровь. В лицо ударил порыв ветра, и деревья зашептались, шевеля листьями.
Хватка Домбранта на горле ослабла. Он собрался двигаться дальше.
— Какие гарантии, что ты не вернешься? — снова произнес Тобиас.
— Я пришел один. За диском. Это все, что мне нужно.
— Тогда отпусти Ану.
“Коул!” Инстинктивно ей захотелось повернуть голову в сторону его голоса, но такое резкое движение могло привести к порезу. Давление в груди увеличилось. Она больше боялась за безопасность Коула, чем за свою собственную. Хотя отец и мог приказать Домбранту не трогать ее, он наверняка был бы рад, если бы с Коулом что-нибудь произошло.
Пытаясь успокоиться, она опустила взгляд. Ее глаза замерли на электрошокере Домбранта, в настоящее время выключенном и свисающем с петли на поясе.
— Я же сказал, что оставлю ее на углу Уэст-хилл, — сказал Смотритель.
И снова пауза, дольше, чем прежде. Домбрант начал подталкивать ее вперед. Не было никакого смысла притворяться, будто можно сопротивляться лезвию на горле. Они уже пересекли половину лужайки, как кто-то выкрикнул:
— Нет!
Голова Домбранта резко повернулась. Ана не могла пошевелиться, но поняла, что происходит. Тобиас выкрикнул это Коулу, а не Смотрителю. Она скосила взгляд, насколько это вообще было возможно. Краем глаза она заметила стоящего в полный рост Коула, преграждающего им путь и сжимающего в руке стальную палку, напоминающую трезубец.
— Ты не заберешь Ану.
— Не будь дураком, — сказал Домбрант, — или ей будет больно.
— Если тебе всего лишь нужен диск, отпусти ее.
— Хочешь сказать, потом ты позволишь мне уйти?
— Нас только двое, — произнес Коул. — У тебя нож. Ты хорошо обучен, иначе не прошел бы так далеко. Сейчас на твоей стороне все преимущества. Но, — его голос угрожающе понизился, — если ты выведешь ее отсюда на улицы Города, за вами последуют уже семеро. А потом к ним присоединятся еще люди.