Читаем Падение драконов полностью

Она вытерла глаза тонким батистовым платком — отглаженным и аккуратно сложенным, но не пахнущим розовой водой, которую непременно добавила бы Бланш, а потом утерла слезы леди Джейн. Снова подошла к двери, за которой стоял сэр Ранальд.

— Отведите леди Джейн, куда она пожелает. И я не перегрызла ей горло, если вы этого опасались.

Ранальд осторожно улыбнулся.

— А потом соберите совет. Мне нужно спланировать отправку армии на север.

— Вот это дело.

— И, пожалуйста, приведите леди Мэри, мне нужно переговорить с ней наедине. — Впервые за целую неделю в голове было ясно. Может, это просто сон. Она вдруг поняла, как оказаться в двух местах одновременно.

Изюминка стояла с герцогиней и двумя мужчинами, которых Длинная Лапища раньше не видел: неприметный человек в наряде этрусского пехотинца и хорошо одетый господин с покрытым шрамами лицом и одним глазом. Половина черепа тоже была в шрамах, и волосы там не росли.

Мужчина со шрамами поклонился Длинной Лапище, когда его представили как сэра Роберта.

— Лапища, это Фернандо Лукка. Он был Кронмиру… — Она заколебалась.

— Другом? — предположил покрытый шрамами человек. — Оруженосцем?

Он нахмурился. Одна сторона лица при этом выглядела нормальной, а вторая — карикатурой.

Длинная Лапища посмотрел на второго человека.

— А это…

Человек ответил ему слабой улыбкой.

— Большинство людей меня не замечает, — тихо сказал он.

— Это мастер Браун, который однажды помог спасти мне жизнь, — ответила герцогиня.

Длинная Лапища протянул руку неприметному человеку. Глядя на него в упор, его легче было описать: лицо невыразительно-круглое, одет в потрепанное шерстяное платье, какое носят беднейшие крестьяне. От него плохо пахло.

— Они приехали вместе с обозом, — пояснила Изюминка, — чтобы вас догнать.

Герцогиня выглядела усталой, но не безрассудной. Длинная Лапища сомневался, что она вообще когда-либо теряла самообладание.

Она улыбнулась, словно читая его мысли.

— Мне нужен патриарх, — сказала она.

Длинная Лапища ничего не ответил.

— И мне, — кивнул Браун. Он посмотрел на человека с изуродованным лицом, которого назвали Луккой. — У нас с Луккой есть немного… опыта.

— Совместной работы, — добавил Лукка, тщательно выбирая слова.

— Вы втроем сможете найти патриарха, — сказала герцогиня, — в этом я уверена. И вы успеете добраться в Арле к назначенному времени.

— Император мне платит. — Лукка пожал плечами. — Работа есть работа. Кронмир был моим наставником. Я перед ним в долгу. Он важнее.

— Верно говорит, — пробормотал Браун.

— Что до этого, — сказала герцогиня, — я еще не решила, буду ли я сопровождать императора или останусь.

— Изюминка, я не привык жаловаться, — нахмурился Длинная Лапища, — но…

— Я все понимаю, — кивнула Изюминка. — Будешь в Арле вовремя.

Длинная Лапища попробовал другой прием:

— А кто будет следить за герцогом Митлийским?

Браун криво ухмыльнулся.

— Судя по всему, герцог Митлийский не побеспокоит нас этой осенью, — ответила Изюминка. — Он был убит два дня назад. Примерно тогда же, когда началась битва.

Тишина казалась плотной.

— Его брат уже прислал нам пару герольдов, и завтра я поеду на север, встречаться с посольством. И там мне понадобится герцогиня Вениканская.

Женщина в зеленом кивнула:

— Что ж, это мой долг. Вы его найдете?

Браун и Лукка поклонились.

— Я буду проводником? — уточнил Длинная Лапища.

— Да. — Браун фыркнул.

— Вы же понимаете, что это может занять несколько месяцев? — спросил Лукка. — Но есть еще кое-что, донна. Вениканцы взяли пленников и допросили их. Я не знал, что мастер Джулас мертв, я собирался рассказать ему и вам, что у нас есть доказательства существования третьего игрока. Патриарх — просто его союзник, — Лукка наклонился ближе, — или просто сущая мерзость.

Изюминка постучала себя по носу.

— У нас тоже есть определенные подозрения. Очень хорошо. Итак, Длинная Лапища будет посредником. Пятнадцать дней. Затем…

— Молчите, — зло сказал Браун. — Я не собираюсь умирать за ваши тайны.

— Мы можем заплатить, — ответила Изюминка. — Я профессионал.

— Да, я слышал, — кивнул Браун. — Вы молодец. Но это за счет заведения. Мне нужен доступ ко всем пожиткам мастера Джуласа.

Изюминка кивнула.

— И заклинатель. Хороший.

— Конечно.

Позже в тот же день D.13 опустился на протянутую руку сэра Кристоса и принес сообщение, начертанное императором собственноручно. Изюминка зачитала его войску: он хвалил их за победу и объявил об уничтожении Некроманта.

К полуночи шестьсот повозок миновали армию и направились на запад, к перевалам. Ранним утром войско собрало шатры и палатки и двинулось за ними в качестве арьергарда, находя по пути припасы, оставленные в подготовленных лагерях.

Длинная Лапища, Браун, Лукка и М’буб Али давно ушли. На самом деле сейчас все четверо спали, пока женщина средних лет по имени Беатрис присматривала за их лошадьми в конюшне при таверне для купцов, стоящей к северу от Митлийских ворот Фиренции.

Беатрис никогда даже не думала, что попадет на войну. Она была порядочной фермершей, пока герцог не взял ее дочь в наложницы. Год спустя все члены ее семьи оказались мертвы.

И герцог тоже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сын предателя

Красный рыцарь
Красный рыцарь

Мир, которым правят Дикие. Люди живут в цивилизованных анклавах. В пределах стен, возведённых людьми, идёт размеренная жизнь — спокойствие, разбавляемое турнирами, политикой, куртуазной любовью и практичным бизнесом. За пределами стен люди — жертвы в руках могущественных и опасных созданий, населяющих земли, страдающие от махинаций этих существ. Поэтому, когда одно из этих созданий прорывается из Дикости и начинает охотиться на людей в их собственных домах, становится нужен специалист чтобы настигнуть его или выдворить вон… и работа эта долга, тяжела и смертельно опасна. Чёрный капитан и его люди — специалисты такого рода. Но они даже не представляют, с кем им предстоит встретиться… Забудьте о Георгии и его драконе, забудьте о сэре Ланселоте и сказаниях о рыцарских подвигах. Это грязная и кровавая работа. Здесь много насилия и вскрытых кишок. Это история рыцаря–наёмника, о каком вы ещё не слышали.

Кристиан Камерон , Майлз Кэмерон

Фантастика / Фэнтези
Грозный змей
Грозный змей

Некоторые рождены для власти. Некоторые цепляются за нее. А у некоторых хватает мудрости никогда не пытаться ее заполучить.Красный Рыцарь, не дрогнув, противостоял армиям и мощи империи. Он сражался на реальных и магических полях битв, но теперь ему предстоит столкнуться с одной из самых больших проблем. Турнир. Радостное весеннее событие с участием всего цвета знати, борющегося за королевскую милость и признание. Это политическое состязание, в котором Красный Рыцарь способен победить. Но ставки могут оказаться выше, чем он думает. Ко двору Альбы явились опасные воины, возглавляемые величайшим рыцарем в мире Жаном де Вральи, и приз, за который он сражается, – не королевская милость, а сам трон Альбы…Приключения продолжаются – читайте третью книгу эпической средневековой саги Майлза Кэмерона «Сын предателя».

Кристиан Камерон , Кристиан Кэмерон

Фантастика / Фэнтези
Мор мечей
Мор мечей

Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника.Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше.За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю.Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг. Враги везде, на суше и море, но рано или поздно все сойдутся в одной грандиозной битве. Вот только догадается ли Красный Рыцарь об истинных намерениях своего противника?С каждым ходом можно потерять все.

Кристиан Камерон , Майлз Кэмерон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги