Читаем Падение Небесного города (ЛП) полностью

Джошуа со скучающим видом склонил голову. Он сунул руки в карманы, покачиваясь на ногах.

— Или, — мудрые глаза Йотаки ничего не упустили, — ты думаешь, что можешь.

Джошуа пожал плечами.

— Конечно, я знаю, как использовать Метку. Отец успел научить меня.

— Используй.

Без предупреждения огненный шар появился в воздухе и полетел в Джошуа. Глаза его расширились. Метка поднялась над руками, порвав его зеленую рубашку, и столкнулась с огненным шаром. Он взревел от боли, согнулся, одной рукой обхватив другую, и уставился на Йотаку, огненный шар парил над его плечом.

Учитель кивнул с улыбкой и убрал огонь.

— Неплохо. Неплохо, Джошуа-кун. Хорошие рефлексы, но что же ты не учел?

— Вы чокнутый?

Йотака задумался и покачал головой.

— Нет. Ты не понял, что борешься с огнем. А как потушить огонь?

Мы переглянулись, не зная, к чему он клонит.

— Давайте, великие умы, учившиеся в самом коллегиуме Небесного города. Что питает огонь?

Он о науке или магике?

— Синн, — рявкнул он и встал передо мной. — Что питает огонь?

— Воздух?

Он кивнул и отступил.

— Что нужно было сделать с огнем, не ударяя по нему растениями, Джошуа-кун?

Джошуа моргнул, явно все еще думая только о боли.

— Воздух, — сказала Кили. — Нужно было вызвать стихию воздуха и задушить огонь.

— Но мы не управляем этой стихией, — сказал Джошуа, выпрямляясь, но держась за руку.

— А как ты тогда поднял песчаную бурю? — спросил я.

Он покачал головой, смутившись.

— Я управлял песком. Двигал его.

— А, — кивнул Йотака. — Хороший ход. И как ты это сделал?

Он обвел рукой комнату.

— Как ты погасишь огонь?

Джошуа огляделся и покачал головой.

— Здесь нет ничего подходящего.

— Можно использовать стебли, — неуверенно сказала Кили, — создать поток воздуха и управлять им, чтобы получилась сфера, в которую попадется шар.

— Да, — радостно сказал Йотака. — Хорошо. Попробуй.

И после этого в Кили полетел огненный шар.

Джошуа прыгнул между ним и сестрой, лозы развернулись, создавая вихрь. Огненный шар замер, но не исчез. Глаза Йотаки сузились.

— Это был не твой черед, Джошуа Бахрейн, а твоей сестры.

— Она не использует Метку, — заявил Джошуа. — Можете отозвать огонь, сэр?

Он развернулся и отошел.

— Хорошо, что ты хочешь защитить сестру, но она должна уметь защитить себя, или станет слабостью вашей группы.

— Она — не слабость, — процедил Джошуа. — Она умная.

— Но не может действовать?

Выступил Хаджи.

— Почему вы рассказываете нам, что делать? Не видите, что она боится?

— Чего? — осведомился Йотака, повернувшись к нам. — Огня? Тени? Метки? — язык огня врывался из его ладони.

Я вскинул руку, мое пламя ударило по огню Йотаки, сбив его. Футболка моя загорелась.

Кили не двигалась, ее зеленые глаза расширились.

Йотака хлопнул руками по бокам, и в комнате погас весь огонь. Моя Метка успокоилась, Джошуа убрал лозы. Мы неуверенно переглянулись.

— Ваши Метки пробудили страхом, болью и злостью, — Йотака шел перед нами, пронзая всех взглядом. — Вы боитесь их, — проревел он в лицо Кили и подошел к Иветте. — Отказываетесь их использовать, — Иветта подавила дрожь и выпрямилась, глядя на него.

Он подошел ко мне.

— Играетесь вместо того, чтобы использовать силу.

Я покачал головой и уставился на него.

— Я знаю только этот способ использования Метки. Научите меня, — я прокричал. — Я готов.

Он фыркнул, посмотрев на меня.

— Разве?

Я кивнул. Я никогда еще не был таким уверенным.

— Да. Я готов отбиваться всеми силами, а не только теми частями, что подчинены мне.

— А, — он обвел жестом остальных, — твои друзья?

— Будут готовы, — сказал я тише, но не менее уверенно. — Они хотели сбежать. И они пойдут на все, чтобы остаться вдали от Рук.

— Ты говоришь о побеге? — спросил Йотака. — Или сражении?

— А где нам прятаться? — тихо спросила Кили. Она посмотрела на Йотаку. — Они ведь нашли нас даже здесь?

Иветта посмотрела на подругу, но промолчала. Хаджи сузил глаза и отступил на шаг.

— Они убили всю мою Семью. Выжили единицы. Если ты собираешься стоять и плакать, когда твоя мама, — он кричал, указывая на Иветту, — еще жива, то я ухожу и найду тех, кто может за себя постоять.

Он через многое прошел, но остался моим другом. Я пошел за ним. Он оттолкнул меня.

— Ты остаешься. Ты выбрал их без меня.

Я растерянно уставился на него.

— Я выбрал лучший способ уйти.

— Разве? Самолет без шасси? Нет. У тебя не было плана. Ты знал только, что хочешь быть с ними. Вперед. Будь с ними.

Я отвернулся и оглядел комнату. Все шло не так.

— Хватит!

Хаджи обернулся и уставился на меня.

— Что мы делаем? — спросил я. — Посмотрите сами. На что мы рассчитываем? Чего ты хотел, когда строил тот самолет? — спросил я у Джошуа.

— Забрать сестру в лучшее место, — тут же ответил он.

— Кили, ты помогала ему. Зачем?

Она шагнула к брату, коснулась его руки.

— У меня есть только он.

— А ты, Иветта, — я повернулся к ней с раскрытой ладонью, — ты хотела исследовать мир.

— Но я не знаю, хочу ли из-за этого сражаться с Руками, — сказала Иветта, шагнув ко мне и указывая на пол рукой. — Одно дело — хотеть исследовать мир, увидеть что-то новое. Но посмотри на Варика. Он — зло. Как нам с ним бороться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудия войны

Падение Небесного города (ЛП)
Падение Небесного города (ЛП)

В мире, где правят опасные Руки Таро и племена Великих семей, Синн оказался в шатком положении. Он стал свидетелем убийства невинных людей и его отца. И это пробудило его Метку, и такой силы Метки мир еще не видел.Королева Никс думала, что выиграла ценный приз, убив отца Синна, главу сильнейшей из Великих семей. Но не знала, что ей повезет еще и схватить его сына. Но, чтобы Синн стал ее оружием и заставил мир встать на колени, ей нужно сломить его, привязать к себе его душу.И она старается сделать это. Синн сломлен, а душа его соединена с ее нерушимой связью.Но он все равно хочет сбежать. И найти способ уничтожить ее.Добро пожаловать в мир, где корабли бороздят небеса, а города затопили океаны! Попробуйте выжить в сражении тех, кому подвластны силы природы!Перевод: Группа Переводы by KuromiyaRenПереводчик: Лена Меренкова

С. М. Бладинг

Фэнтези
Рыцарь Прутьев
Рыцарь Прутьев

Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, - Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку в мире. И хотя она привязала к себе его душу, его так просто не подчинить. Если она хочет его, ей нужно сделать то, что для нее больнее всего. Отпустить и дать то, что он хочет. Мир. С печатью Никс Синн хочет залатать брешь между двумя правящими тиранами - Руками Таро и Великими семьями. Он не спешит доверять Никс, ведь хочет управлять собой. И ему понадобятся все силы, когда придется иметь дело со своей мамой - главой Великих семей. Она не отдаст власть без боя. Никс же согласится вести себя должным образом, если Синн станет ее рыцарем. Мать отказывается подписывать соглашение о мире, если Синн будет во власти королевы. И Синн делает то, чего никто из них не ожидал. Он созывает все племена, что до этого не имели голоса, для переговоров. Все они должны проявить себя в Играх Мира. И пока влияние и власть Синна растут, начинается новое сражение. Кто будет править Лигой городов Синна? Сможет ли он защитить больше людей как глава Великих семей или как Рыцарь Прутьев?

Переводы by Группа , С. М. Бладинг

Фэнтези

Похожие книги