Читаем Падение Прайма. Голоса мертвых полностью

— Так, — сказала Магда. — Арон, думаю, это все. Займись, пожалуйста, срочными вопросами. А именно укреплением нашей обороны. Приказ о твоем назначении уже разошелся по сети. Назначаются первые совещания. Я пришлю вызов, если понадобишься.

— Так точно, — машинально отозвался Хирш, уже прикидывавший, как ему вызвать Свенберга, отсутствующего на совещании. — Всем спасибо.

Он отключил связь. Бросил усталый взгляд сквозь прозрачное забрало шлема на сияющие экраны рубки фрегата. Тяжело. А будет еще тяжелее.

Опустив взгляд, он обнаружил, что рядом мнется лейтенант в синей форме с эмблемой связистов. Судя по всему, дожидается окончания совещания, не решается беспокоить начальство.

Откинув забрало, Хирш строго, сверху вниз, с высоты десантной брони, глянул на паренька.

— Адмирал Хирш, разрешите… — зачастил лейтенант.

— Что? — мягко спросил уставший Арон. — Давай попроще, лейтенант.

— Вызов не приоритетный, — выдохнул тот, глядя куда-то в область груди брони. — Не могли вызвать вас, а это важно…

— Что за вызов? — резко спросил Хирш.

— Вас вызывает начальник медицинской службы, просит немедленно проследовать в медпункт, — отрапортовал лейтенант. — Ваша броня…

Хирш покосился на показатели, светившиеся где-то в районе подбородка. Так. Давление, сердцебиение, выброс адреналина, загустение крови, радиация… Понятно. Медики встревожились.

— Вам нужно срочно снять броню и пройти процедуры восстановления, — выдохнул связист. — Начальник медицинской службы очень настаивает, вот послал меня лично, не сообщением. И ваша броня, она, ну… Вам нужно ее заменить.

— Броня… — пробормотал Хирш.

Ее показатели тоже не радовали. Собственно, железка подстать старику адмиралу. Это разряжено, это сломано, это сгорело, тут дыра, там оплавлено… Функциональность около пятнадцати процентов. Прав лейтенант. И начмед прав.

Около виска полыхнул сигнал связи. Срочный вызов. Назначено совещание, поступили распоряжения, пришел пакет почты от Мирера. Хирш поднял руки, пощелкал застежками у горла. Потом медленно стащил с головы шлем, разом окунувшись в тихий гул командной рубки.

— Веди, — сказал он, прижимая шлем к груди, на которой виднелись выжженные и оплавленные пятна. — Как там тебя?

Белые щеки лейтенанта запылали. Еще бы, забыл представился.

— Лейтенант корабельной вестовой службы, вахта связи, Арк Шенн, — отбарабанил он. — В условиях нарушения внутрикорабельной связи исполняю обязанности вестового по…

— Ага, — сказал Арон. — Ну, веди, Шенн.

Он тяжело тронулся с места. Броня заскрежетала. Левая нога почти не двигалась, и Хирш похромал к выходу из рубки, подволакивая ногу. В принципе, он помнил, где на этих фрегатах медпункт. Но мало ли…

— И еще, адмирал, — пробормотал лейтенант, старавшийся шагать рядом. — Начмед просил сказать, что срочно требуется ваше подтверждение, как командира корабля, на стыковку спасательной баржи…

— Что? — на ходу удивился Хирш. — Какой баржи?

— Корабля спасателей, — быстро сказал вестовой. — Идет операция поиска… Служба спасения подбирает всех выживших, ищет спасательные капсулы. Ну и тела подбирает. Они хотят забрать наших раненных и просят стыковки в пятом доке, где обычно грузовые суда…

— Раненные, — пробормотал Хирш. — Да.

Черт. Еще одно упущение. Ему просто некогда заниматься кораблем, а ведь он взял на себя управление. Ему нужен капитан. Черт, в рубке почти все погибли при атаке захватчиков. А кто выжил после их влияния до сих пор под наблюдением! Магда права — командного состава не хватает, ой как не…

— Погоди, — на ходу сказал Хирш. — На корабле спасателей выжившие? Наши, флотские?

— Так точно, — отозвался лейтенант. — Их на главный пункт спасателей, потом сортировка, распределение… То есть, сначала сдадут раненных в госпиталя, а потом…

— Так, — быстро сказал Хирш, ускоряя шаг. — Кто на борту? Списки уцелевших есть?

— Ммм, — парень замялся, потом быстро вытащил коммуникатор, раскатал его в плоский лист, напоминавший бумагу, и потыкал в него пальцем.

Не успел Арон сделать и пару шагов по коридору, как лейтенант принялся бормотать:

— Списки раненых и уцелевших… Тридцать две спасательные капсулы из нашего района… Все целые и функциональные. Раненые, требующие лечения, шестьдесят восемь… требующие немедленной медицинской помощи… двадцать один…

— Так, — сказал Хирш. — Среди уцелевших и полностью функциональных есть офицеры? Командный состав? Кто-то старше лейтенантов?

— Ммм, — паренек помялся. — Мало. Вот. Старший лейтенант Борх, старший лейтенант Мирон, капитан третьего ранга Паос, капитан третьего ранга Вайс…

— Вайс? — Хирш резко остановился и лейтенант чуть не ткнулся в него носом. — Какой Вайс, истребитель?

— Ммм, да, — отозвался Шенн. — Командир истребителей, красный отряд, капсула номер ноль один один, подобрана….

— Так, — отрезал Хирш, поворачиваясь к связисту. — Всех живых, старше лейтенанта — выгружайте сюда, на этот корабль, ко мне. Я сам разберусь, что к чему, нечего им по пунктам сбора и сортировки мотаться, нет на это времени. Что стоишь?

— Так подтверждение стыковки…

Перейти на страницу:

Похожие книги