Читаем Падение Римской империи полностью

287Lepelly, 1979–1981. Даже в других краях эти перемены, как мы видели в третьей главе, были связаны скорее с перестройкой финансовой системы городов в условиях кризиса 111 в. и его политическими последствиями, нежели с упадком экономики.

288CIL. VIII. 18 587. Французские колониалисты считали, что именно европейские поселенцы принесли с собой новые ирригационные технологии — такие как 50-километровый акведук, который обслуживал Карфаген в позднеантичный период, — которые требовались, чтобы обеспечить расцвет Северной Африки. Однако это громоздкое сооружение поставляло воду в город для роскоши, а не для сельскохозяйственных нужд — например, для огромных бань Антонина.

289О надписи из Мактара, распространении сельского хозяйства и оливководства см.: Raven, 1993, р. 84–86, 92–96. Общий обзор находок, связанных с сельским хозяйством, см.: Mattingly, Hitcher, 1995.

290В английском переводе — music-hall (!). Остается поражаться отсутствию вкуса у английского переводчика (возможно, самого автора книги, который в любом случае этим «переводом» не постеснялся воспользоваться). — Примеч. пер.

291Зрелища в амфитеатре включали в себя что угодно — начиная от травли диких зверей, в которой двое охотников могли сражаться насмерть против девяти медведей, до непристойного изображения любовных похождений Юпитера и новых трюков вроде драм, разыгрывавшихся акробатами на натянутых канатах. В цирке можно было наблюдать чрезвычайно популярные колесничные бега, но молодой Августин особенно любил театр. В возрасте шестнадцати лет он приехал в Карфаген, вокруг него «кипела котлом позорная любовь»; об отношении к театру: «Ноя тогда, несчастный, любил печалиться и искал поводов для печали: игра актера, изображавшего на подмостках чужое, вымышленное горе, больше мне нравилась и сильнее меня захватывала, если вызывала слезы» (Confess. III. 1 и 4. Пер. М.Е. Сергеенко).

292Greg. Hist. II. 8, цитата из Рената Фригерида. Пер. В.Д. Савуковой. Из новейших работ о происхождении, биографических данных, связях и окружении Аэция см.: Stickler 2002, 20–25, с указанием литературы и источников.

293Zos. VI. 2. 4–5; Hydat. Chron, 125, 128.

294Ревизионистские представления о багаудах см.: Drinkwater, 1993; Halsall, 1993; в них ведется спор с более давней, марксистской тенденцией интерпретации (см. ее пример в: Thompson, 1956).

295Меробавд использовал разнообразные формы: от латинской прозы до гекзаметра, элегического дистиха, фалекийского стиха.

296База статуи и посвятительная надпись до сих пор сохранились (CIL. VI. 1724).

297Общие сведения о Меробавде см.: Clover, 1971, где рассматривается и рукопись, и вопросы издания и перевода поэм; дальнейшее обсуждение см. в PLRE, vol. II, р. 756–758.

298Ниже (если не указано иное) цитируются первый и второй панегирики Меробавда.

299Восставшие именуются «норы», но о существовании этого племени, жившего здесь до римского завоевания, не упоминается в течение нескольких столетий, так что они вполне могли представлять собой очередную группу псевдобагаудов.

300О чем сообщается в таких источниках, как PLRE, vol. II, 166; ср. Courtois, 1955, 155–171; Stickler, 2002, 232–247.

301Prisc. Fr. 11. 1, p. 243; датировка и продолжительность этой концессии вызвала множество споров; для получения общего представления см.: Maenchen-Helfen, 1973, р. 87 и след.

302Merobaud. Paneg. fr. IIB.

303Соответствующие упоминания в источниках см., например: PLRE, vol. II, р. 24–25; новейший комментарий с исчерпывающими сносками на источники см.: Stickler, 2002, р. 48 ff. Прокопий в «Войнах» именует Аэция (и Бонифация) последними римлянами.

304Merobaud. Carmen IV.

305О силах, прибывших с востока, см.: Theophan. A.M. 5941; о Пентадии CJ. 12. 8. 2. Позднейшие комментарии см.: Courtios, 1955, р. 171–175.

306Paneg. II. 51–53. Далее приводятся две цитаты из Paneg. 61–67, 2.98–104.

307Nov. Val. 34: 13 июля 451 г.

308Основные условия договора 442 г. см.: Procop. Bella. III. 14. 13, а также Clover, 1971.

309При слове «наделы» у нас возникают образы вандалов и аланов на окраинах Карфагена: они ухаживают за участками, где посадили овощи, строят сараи и сравнивают, чьи кабачки крупнее. И на самом деле эти ассоциации не так уж неуместны: см. следующее примечание.

310Vict. Vit. II. 39. Эти сведения я заимствую у Модерана (Моderan, в печати), который — с излишними, на мой взгляд, подробностями — пересказывает точку зрения Гоффарта (Goffart, 1980, not. 67–68), что вандалы, поселившиеся [в Африке] после 439 г., просто-напросто перераспределили налоги. Предположение Гоффарта основывалось скорее на доказательстве по аналогии, нежели на тщательном анализе североафриканских данных. Касательно историографии этого вопроса см. далее.

311Хлебное обеспечение Рима и соответствующий налог. — Примеч. пер.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже