Читаем Падение терратоса (СИ) полностью

- Простите, профессор, а ради чего? - уже наткнув на вилку добрый кусок мяса и приготовившись закусывать, поинтересовался Крей.

- Катализатор! - Дакт тряхнул рукой, немного расплескав вино. - Я прочел о нем лет двадцать назад в библиотеке университета, точнее не конкретно о нем, а о неком составе из определенных сланцевых пород, который наши предки сотни лет назад использовали для усиления реакции... эм... ну, не будем вдаваться в подробности. В общем, то, что все мои коллеги считали сказкой историков, в действительности существует! Я телеграфировал о результатах, которых мы достигли, и сразу же, заметьте, сразу же получил ответ.

- И что ответили?

- Как всегда, ожидать курьера... они там, в столице, похоже, еще не поняли важности произошедшего, - ухмыльнулся профессор. - Давайте же выпьем, друзья, за это знаменательное для науки событие!

Во время праздничного обеда профессор ударился в научные споры со студентами и в фантазии на тему перспективы сегодняшнего открытия, которые охране экспедиции и машинистам были, мягко говоря, скучны. Вскоре машинисты, прихватив бутыль и миску мяса, удалились к себе, а Кинт, Волье и Крей, одевшись потеплее, поднялись на смотровую, также прихватив выпивку и закуску.

- На юг поеду... - Крей, развалившись на лавке, мечтательно смотрел в белую даль, - домой не буду возвращаться, а на юге, недалеко от столицы, куплю землю, посажу виноградники...

- Виноград на юге хорошо растет, солнечных дней много... только подальше от моря землю покупай, иначе туманы, что для винограда нехорошо, - ответил Кинт.

- Спасибо за совет, дружище, - кивнул Крей, - а ты, Волье, что будешь делать?

- Вернусь в столицу, а там уж как управление решит.

- Морес тебя к себе заберет.

- Думаешь? - Волье подлил вина.

- Да, он говорил как-то в прошлый раз, что ему не хватает помощников.

- Не знаю, - поморщился Волье, - тайная жандармерия, интриги, заговоры... не мое это.

- А ты, Кинт?

- В Конинг поеду... кстати, отсюда недалеко - неделю, может, полторы, если по берегу, а если через перевал - и того быстрей.

- А что там делать будешь?

- Неплохо получалось работать механиком, - пожал плечами Кинт, - места там хорошие... а может, как собирался мой приятель Дукэ, вложу деньги в морские перевозки.

- Да уж, с деньгами-то повезло... вот уж не думал, что рыться в земле полезно для кошелька, - сказал Крей, раскурил трубку и с наслаждением выдохнул. - Под пули сколько подставлялся за гроши, а тут покопался в земле, и на тебе - состояние.

- Ну, ты не обольщайся, - сказал Волье, - самородное золото и песок ты только через финансового распорядителя в ратуше на монеты сможешь поменять, а уж он свою четверть откусит.

- А ювелирам?

- Они же тебя и сдадут... запрещено законом, понимаешь?

- Да знаю я, - с досадой ответил Крей.

- Тех трех четвертей, что у тебя останется, хватит и земли купить и дом построить, - похлопал Волье Крея по плечу, - так что не глупи и не жадничай.

Кинт закашлялся, хватанув на вдохе холодного воздуха и, промочив горло остатками вина, спустился в купе, которое он делил с Волье. Оставив друзей мечтать на смотровой площадке, Кинт, засыпая, думал о том, как он уже привык к этим людям... профессор Дакт, студенты, вечно спорящие и вечно занятые своими опытами и разбором образцов пород. Конные разъезды с Волье и Креем, которые, честно сказать, друг друга лишь терпят, и только в такие моменты, как сейчас, то есть, изрядно выпив, они могут нормально общаться.

Гул скревера разбудил рано утром, когда ночь уже отступила, а красный рассвет, обещающий морозный день, уже показался на востоке. Кинт быстро оделся и, когда гул стих, подошел к окну. От скревера шел полный, будто шар, пилот, ежась от пронизывающего насквозь поднявшегося ветра, профессор и Волье его встречали. Кинт, ткнувшись лбом в толстое стекло, немного искажавшее то, что находится снаружи, наблюдал за гостем. Передав контейнер и почтовый тубус для секретной почты, профессор пытался что-то говорить пилоту, вроде как приглашая к экспедиционной машине, но тот, вручив ему какие-то бумаги, попрощался и поспешил к скреверу. А затем снова гул - и спустя несколько минут скревер уже растворился в небе, по которому, словно караван, плыли облака, подгоняемые северным ветром.

- Какие новости, профессор? - Кинт вышел из уборной с полотенцем в руках.

- Кинт, милейший, капитан Морес передал вам персональное письмо... вот, держите. - Профессор перебрал несколько запечатанных конвертов, достал самый маленький и протянул Кинту.

- Вы чем-то расстроены, профессор? - Кинт взял конверт и положил в карман.

- Финансирование экспедиции прекращено, нам приказано добраться до ближайшего города, где есть управление тайной жандармерии, и сдать им под охрану экспедиционную машину... а мы все, знаете ли, распущены, да.

- В смысле "распущены"?

- А вот как хотите, так и понимайте, - раздраженно ответил профессор, - новому парламенту наша экспедиция больше не нужна! На завтраке все обсудим, не опаздывайте.



Глава вторая




Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги