Но его голос звучит странно знакомо для донны Анны, и она сообщает Оттавио, что это, может быть, как раз тот, кого они разыскивают. Оттавио, оставшись один, поет чудесную арию Dalla sua pace («Мир и покой твой я охраняю»), в которой клянется сделать все, лишь бы покой был в душе его любимой Анны. В заключение этой сцены (хотя это окончание иногда исполняется как самостоятельная сцена) Лепорелло сначала повторяет упреки Дон Жуану по поводу своей службы, грозя уйти от него, но затем приободряется, когда Дон Жуан хвалит его за то, что ему удалось сделать. Лепорелло, по-видимому, смог успокоить ревнивого Мазетто, накормить и напоить большинство из крестьян, выставить за ворота донну Эльвиру, которая настраивала против Дон Жуана свою новую protege, Церлину. Дон Жуан так доволен, что разражается одной из самых искрящихся арий – так называемой «Арией с шампанским», – в которой предвкушает свои новые любовные победы на предстоящем празднестве.
Сцена 4. В саду замка Дон Жуана Церлина пытается умиротворить своего жениха, разгневанного ухаживаниями за ней Дон Жуана. Ей удается это сделать в очаровательной арии Batti, batti («Ну прибей меня, Мазетто»). Это не останавливает злодея – Дон Жуана – от попыток уговорить девушку, но на время его домогательства пресекает Мазетто. Вскоре мы слышим доносящиеся из замка звуки знаменитого менуэта. Лепорелло, стоя на балконе, видит, как к замку приближаются фигуры в масках, и любезно приглашает их принять участие в вечеринке. Но прежде чем войти, они поют торжественный и необычайно красивый терцет (Protegga, il giusto cielo – «Не дай ему, о небо, от нас теперь уйти»). За масками скрываются донна Эльвира, донна Анна и дон Оттавио. Они взывают к небесам, дабы они помогли им покарать злодея.
Сцена 5. На самом балу события развиваются очень весело. Три группы танцоров танцуют под звуки трех оркестров, играющих одновременно в трех разных ритмах! Пока Лепорелло отвлекает Мазетто, приставая к нему, чтобы он потанцевал с ним, Дон Жуан пытается увлечь Церлину в отдаленную комнату. Она кричит и зовет на помощь, убегает от него, и вот неожиданно его обступают с угрозами одновременно все его враги. Однако Дон Жуан не из пугливых. Он выхватывает свою шпагу, и в волнующем финале этого действия с ее помощью ему удается скрыться от преследователей.
ДЕЙСТВИЕ II
Сцена 1. В первой сцене второго действия мы застаем Дон Жуана за его прежними проделками. Он уговаривает своего упирающегося слугу Лепорелло поменяться с ним шляпой и плащом, чтобы он успешнее мог поволочиться за служанкой донны Эльвиры. Но в этот момент на балконе появляется сама донна Эльвира, желающая услышать серенаду себе. Когда же она спускается, ее увлекает Лепорелло, в свою очередь переодевшийся Дон Жуаном. Теперь Дон Жуан – в костюме своего слуги – поет серенаду Deh, vieni alla finestra («О, выйди поскорее»), аккомпанируя себе на мандолине. Его, однако, прерывает Мазетто, пришедший сюда с товарищами, чтобы поколотить распутника. В темноте они приняли переодетого Дон Жуана за Лепорелло, и Дон Жуану удается отослать помощников Мазетто на площадь, чтобы там искать якобы настоящего Дон Жуана. Сам он тем временем дает тумаков бедному Мазетто. Сцена завершается появлением Церлины, которая находит своего жениха поверженным на землю, и тут она поет арию Vedrai carino («Видишь, миленький»; в клавире: «Средство я знаю». – А.М.). Ее любящее сердце, говорит она, залечит его раны.
Сцена 2. В саду дома, где живет Командор, прохаживаются Лепорелло и донна Эльвира, все еще считающая, что это Дон Жуан. В сад также заходят донна Анна и дон Оттавио, а потом Церлина и Мазетто. Лепорелло, видя, к чему все идет, чтобы спастись от врагов своего хозяина, снимает с себя облачение Дон Жуана, и ему удается улизнуть. Теперь Оттавио уверен, что именно Дон Жуан убил Командора (хотя его аргументы в пользу этого решения весьма туманны), и он намерен предать Дон Жуана суду. Прежде всего он заявляет о себе в одной из самых чудесных – и наиболее сложной – из когда-либо написанных теноровых арий – Il mio tesoro («К милой невесте скромной теперь поспешить»).
Далее следует комедийная сцена, почти всегда опускаемая в современных постановках оперы, в которой Церлине удается схватить Лепорелло, протащить по всей сцене и привязать к креслу; она даже угрожает ему бритвой. Но Лепорелло и на сей раз удается ускользнуть. Затем следует чудесная ария донны Эльвиры Mi tradi quel’alma ingrata («Мне изменяешь ты, душа неблагодарная»; в клавире: «Он принес одно лишь несчастье». – А.М.), которая все же исполняется в современных постановках обычно перед самым закрытием занавеса.