Читаем Падшие полностью

— В дополнение к тому, что мы только что обсуждали: у нас есть сильные подозрения, что в Западной Пенсильвании действует крупная преступная организация, занимающаяся производством и распространением таблетированных наркотиков. Это объясняет присутствие здесь таких крупных фигур, как Брайан Коллинз. А если уж он тут ошивался, то и к гадалке не ходи — залетных птиц того же полета в Бэронвилле и без него хватает.

— И теперь нам известно, что фентанил поставлял им Тэд Росс, причем в практически неограниченном количестве.

Кемпер выпрямилась:

— Верно. Впрочем, насчет этого вы и так в курсе. Так зачем же попросили о встрече?

Вместо ответа Декер отцепил от ремня свой фэбээровский значок и положил его на стол.

Посмотрев на него, она подняла на Амоса озадаченный взгляд:

— А ваш значок-то здесь при чем?

— Не мой значок, — уточнил Декер.

— Тогда чей?

— Скоро поймете. Но мне нужна ваша помощь, чтобы туда попасть.

<p>Глава 65</p>

— Утром он так и не появился. Я звонила ему домой, но никто не ответил. Сама поехала к нему, но его машины не было на месте. Заглянула в окно, но там только темнота. И какая-то соседка сказала, что видела, как мистер Норрис уезжает куда-то посередь ночи с целой горой багажа. Но он не говорил мне, что куда-то собирается! Даже не знаю, что и делать!

Все это скороговоркой выпалила им Дженни, секретарша Уилли Норриса, едва только Декер с Джеймисон вошли в приемную страхового агента.

— У него сегодня на утро встречи назначены, и он все их пропустил, — добавила она. — Как думаете, с ним всё в порядке?

— Сильно в этом сомневаюсь, — отозвался Декер, оглядываясь по сторонам. — А на вашем месте я бы подыскивал новую работу.

Личико ее скривилось:

— Черт, да я эту-то едва заполучила!

— И, наверное, нанял бы хорошего адвоката, — продолжал Амос.

— Что?! Зачем?

— Просто на всякий случай.

Как только они с Джеймисон вышли, Декер тут же позвонил Кемпер.

— Один уже сбежал, — сообщил он, коротко посвятив ее в подробности. — Я понимаю, что это не ваша юрисдикция, но, насколько мне известно, Норрис по уши увяз еще в кое-каких делишках, творящихся в городе. Может, посадите кого-нибудь покопаться в его трудовой биографии?

— Принято.

— А то, другое дело? — спросил он.

— Почти что сделано.

Она отключилась.

Декер отложил телефон.

— А что за другое дело? — полюбопытствовала Джеймисон.

— Я ее кое о чем попросил. Позже расскажу.

— Не думаешь, что этот поганец и устроил нам газовую атаку?

— Был бы удивлен, если это не он. Едва успели его напугать — и нате. А теперь он еще и в бегах.

— А что он со всего этого имел?

— Деньги. Обычные комиссионные плюс какой-то откат. Но можно и поточнее выяснить.

— Как?

Декер покосился на нее:

— Может, опять по морковному маффину? Как смотришь?

* * *

Не успели они еще подойти ко входу в кафе, как их окликнула Линда Друз.

— Не удержались-таки, заехали? — произнесла она с улыбкой.

— Нет, не удержались, — отозвался Декер. — Нам бы еще два морковных маффина и кофейку.

— С собой или здесь?

— Лучше с собой. А пока вы еще не приготовили кофе, можно задать вам несколько вопросов?

Она опять улыбнулась, хотя и несколько озадаченно.

— Ну давайте.

Как только Декер достал удостоверение со значком, улыбка ее моментально увяла.

— ФБР? У меня неприятности?

— Смотря как разговор пойдет. Мы встречались с мистером Норрисом. Он был не слишком-то общителен. Надеюсь, вы охотней пойдете нам навстречу.

Пошатнувшись, Друз оперлась рукой о прилавок.

Декер прислонился к стене.

— Ваш сын никогда не смог бы застраховать свою жизнь, вам это известно?

У Друз задрожали губы.

— Теперь, наверное, известно, мистер.

— Но Норрис все уладил? — уточнила Джеймисон.

— Это была его затея. Наверное, мне нужно было сразу все вам рассказать, но я не знала, что вы из ФБР. Он пришел ко мне вскоре после того, как Кит повредил спину. Я сто лет уже Уилли знаю. Он и на машину мне страховку оформлял, и на дом — когда у меня еще был дом. Сказал, что в наши смутные времена это будет правильный ход. Я тоже хотела оформить полис и вписать выгодоприобретателем Кита, но Уилли уверял, что никто его не одобрит — слишком уж долго я на наркоте сидела.

— Вот тут вам как раз повезло, — зловеще произнес Декер. — Значит, все бумаги оформлял Норрис?

— Ну да, и он же привел фельдшера со «Скорой» — медосмотр сделать.

— Фельдшера?!

— Да, Уилли заверил, что им можно. Мол, у них договоры со страховыми компаниями, и у нашей лаборатории тоже — кровь там и все такое…

— Выходит, сплошь местные вписаны. Интересно… А Кит сообщил этому фельдшеру, что у него повреждена спина и что он употребляет опиоидные анальгетики?

— Не знаю, я при этом не присутствовала.

— А больше вам Кит ничего не рассказывал? — спросил Декер.

— Мне нужен адвокат, мистер?

— Это будет зависеть от ваших ответов.

— Послушайте, Кит вообще-то уже не принимал таблетки. И спина уже почти прошла, когда он оформлял этот полис.

— Но миллион долларов?! Это довольно серьезная сумма. А у него даже работы-то не было.

— Уилли объяснил это так, что Кит парень молодой, скоро не умрет — мол, это они тоже принимают во внимание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Амос Декер

Последняя миля
Последняя миля

Жуткая травма головы, полученная на футбольном поле, не только оборвала спортивную карьеру Амоса Декера. Теперь он — обладатель уникальной памяти и способен запоминать буквально все, что когда-либо видел или слышал. Что ж, внезапно обретенная суперспособность пришлась как нельзя кстати для его новой работы — службы в полиции.ФБР привлекло Декера в спецкоманду по расследованию самых загадочных преступлений. По дороге на базу Амос случайно услышал по радио репортаж об истории человека, двадцать лет назад приговоренного к смерти за убийство своих родителей, — и буквально на днях приговор должен быть приведен в исполнение. Декер хорошо помнил этого человека — в давние времена они встречались на футбольном поле. И уверен: он невиновен…

Дэвид Балдаччи , Дэвид Болдаччи , Тим Ваггонер

Детективы / Ужасы
Падшие
Падшие

«Амос Декер — один из самых необычных сыщиков в литературе, о котором мечтал бы любой писатель остросюжетного жанра».Washington Post«И снова вы можете произнести слова "Болдаччи", "бестселлер" и "киносценарий", не переводя дыхания».Chicago Sun«Болдаччи — мастер повествования».Associated Press«Уже с самой первой книги читатели желают, чтобы Декер появлялся на книжных страницах снова и снова».Kirkus ReviewsТвое имя Амос Декер, ты обладаешь уникальной памятью и служишь в ФБР? Тогда, собираясь в отпуск в американскую глубинку, не забудь при-хватить с собой служебное удостоверение и табельное оружие. А также большую совковую лопату — чтобы разгребать дерьмо, в которое ты обязательно влипнешь. Потому что такова твоя судьба — вместо прелестного пасторального местечка попасть в городишко, пораженный опиатной эпидемией, где один за другим гибнут твои соседи по улице, а самого тебя хотят сжечь заживо. И за всем этим стоит кто-то очень недобрый — и очень опасный. А кто именно — расследование покажет…

Дэвид Балдаччи

Детективы

Похожие книги