Джейн
. «Надеемся, что нам еще представится случай увидеться». Мы должны это написать, из вежливости.Джулия
. Да, а теперь давай подпишемся.Джейн
Джулия
. На новые письма времени нет. Мы им позвоним…Джейн
. Откуда?Джулия
. Из Абердина… пошли. Сандерс, вот это письмо отдашь иностранному джентльмену, если он позвонит в дверь.Сандерс
Джулия
. Поторопись, Джейн.Джейн
. Сейчас… я готова.Джулия
Джейн
. Нет… ужасно.Джулия
. Неважно. Наши светлые половины взяли верх… несмотря ни на что.Джейн
. Да, пожалуй, взяли.Джулия
Занавес
Действие второе
Те же комната, что и в первом действии, вечер того же дня.
Когда поднимается занавес, Джулия стоит у окна, смотрит на улицу. Джейн сидит на диване. Обе элегантно одеты. Стол накрыт на двоих, в комнате свежие цветы.
Джейн
. Я страшно проголодалась, Джулия.Джулия
. И я просто умираю от голода.Джейн
. Скоро девять.Джейн
. Вряд ли он приедет в такое время.Джулия
. Может, если опоздал парижский поезд.Джейн
. Мы не знаем, приедет ли он из Парижа.Джулия
. А откуда еще он может приехать?Джейн
. Не рычи на меня, Джулия. Он может приехать с Нормандских островов, или из Брюсселя, или откуда-то еще… он же такой космополит.Джулия
. Я совершенно уверена, что он приедет из Парижа.Джейн
. Все равно, идея в том, что он приезжает неожиданно и находит нас ужинающими в уютной обстановке, а не грызущими ногти в нервном ожидании, и комната украшена, как «люкс» для новобрачных.Джулия
. Возможно, со вкусом у нас не очень. Хочешь соленого миндаля?Джейн
. Да, конечно. Может, перестанет урчать в животе.Джулия
Джейн
Джулия
. Стол смотрится неплохо, не так ли?Джейн
Джулия
Джейн
. Никогда не забуду выражения твоего лица, когда после всех наших переживаний на пороге возник сантехник.Джулия
. Я рада, что он пришел.Джейн
. Почему?Джулия
. Терпеть не могу протекающих кранов.Джейн
. И почему Виолет Косвик выбрала именно этот день, чтобы заглянуть на чай?Джулия
. Да еще говорила только о Париже и французах…Джейн
. И высказывания у нее такие желчные. Бедняжка Виолет, вот он результат подавления.Джулия
. Подавления чего?Джейн
. Да всего.Джулия
. Пожалуй, отсюда и такая одежда.Джейн
. Как рождественская елка.Джулия
. Никогда не видела на одной женщине столько вещей.Джейн
. А что должна означать эта шляпка?Джулия
. Наверняка она удерживается присосками. Может, по коктейлю?Джейн
. А стоит ли? На пустой желудок.Джулия
Джейн
Джулия
. Сандерс, коктейли, пожалуйста.Сандерс
. Да, мадам.Джулия
. Крепкие.Сандерс
. Хорошо, мадам.Джулия
. Я не верю, что он вообще придет.Джейн
. Я тоже.Джулия
. Возможно, это всего лишь шутка. Он всегда любил пошутить.Джейн
. И он такой ненадежный.Джулия
. Вот уж кто не заслуживал никакого доверия.Джейн
. Я ему никогда не доверяла.Джулия
. Но все равно, он был таким милым.Джейн
. Просто душка, черт бы его побрал.Джулия
. И в Англии у него не так-то много знакомых.Джейн
. Думаю, он все-таки придет.Джулия
. Я тоже.Джейн
. Он поцелует нам руки, и при этом будет смотреть нам в глаза, снизу вверх… ты помнишь?Джулия
. О, да, конечно, помню.Джейн
. И рассмеется, демонстрируя все свои зубы.