Белль будет в полном восторге, и я не могу дождаться, чтобы увидеть ее реакцию. И если честно, я и сама безумно взволнована. У меня уже есть список принцесс, которых мы должны увидеть, и я уверена, что моя сестра тоже захочет познакомиться с несколькими феями. В каком-то смысле это и горько, и сладко, потому что я всегда думала, что если у меня и будет шанс поехать, то только с мамой и Белль, но я знаю, что наша мама хотела бы этого для нас. Она любила фильмы Дисней — отсюда и наши имена — так сильно, что она позаботилась о том, чтобы мы с Белль посмотрели как можно больше фильмов.
Каждый раз, когда она видела DVD на дворовой распродаже, или если один из них был на распродаже в Walmart, она добавляла его в нашу коллекцию. Каждый раз, когда мы устраивали семейный вечер кино, мы с большой вероятностью выбирали один из них. Я рада, что Белль смогла забрать эту коллекцию с собой в дом своего отца. Может быть, однажды она сможет передать эту традицию дальше.
— Ты готова к этому?
Я быстро моргаю, осматриваясь вокруг. Я была настолько погружена в свои мысли, что даже не заметила, как мы с Кингстоном въехали в ворота Академии Виндзор.
Я перевожу взгляд на своего парня.
— Если мне придется.
— По крайней мере, до зимних каникул осталось всего несколько недель, — глаза Кингстона искрятся весельем. Сегодня они особенно зеленые, с крошечными золотыми вкраплениями. Меня всегда поражает, как резко они меняют цвет.
— Затем, десять недель до весенних каникул, а после этого, чуть больше двух месяцев, прежде чем мы навсегда уедем из этой дыры.
Я улыбаюсь.
— Не то чтобы ты следил за этим или что-то в этом роде.
— Нет. Вовсе нет, — он ухмыляется, прежде чем его выражение лица становится мрачным. — Знаешь, я, честно говоря, не особо возражал против школы, пока ты не появилась.
Я усмехаюсь, скрещивая руки на груди.
— Ну и ладно. Большое спасибо.
Он протягивает руку и опускает мои конечности.
— Я не это имел в виду. Просто для меня все было легко. Я мог идти по жизни с минимальными усилиями, не считая классной работы. Никто не вставал на моем пути; один день перетекал в другой. Это было приятным отдыхом от всего того дерьма, с которым мне приходилось сталкиваться с нашими отцами после школы.
— Что изменилось?
— С тех пор, как ты приехала… я все время начеку, черт возьми. Сначала это было потому, что ты меня заинтриговала, и я пытался понять, чем ты так отличаешься от других. А теперь я постоянно слежу за теми, кто попытается поиздеваться над тобой. И прежде, чем ты это скажешь, я знаю, что тебе это не нужно, но я ничего не могу с собой поделать. Мой внутренний пещерный человек, которого ты так любишь, требует этого. К тому же, совершенно очевидно, что ты ненавидишь это место, а это не вызывает у меня теплых и приятных чувств.
Я вскидываю бровь.
— Что-нибудь вызывает у тебя теплые чувства?
— Я могу придумать кое-что, что согревает меня.
— Я имела в виду, кроме моей вагины, — сухо сказала я.
Его дурацкие губы, предназначенные для поцелуев, подергиваются.
— Пара других мест приходит на ум, но я не могу судить о них по опыту. Пока что.
Я непроизвольно вздрагиваю, когда тепло разливается между моими бедрами.
— Ты действительно заговорил об анале прямо сейчас?
Кингстон без стеснения пожимает плечами.
— Это было у меня на уме.
Я смеюсь.
— О, правда? С чего ты взял, что мне это будет интересно?
— О, тебе будет интересно, — его глаза прожигают дорожку вниз по моему телу и снова поднимаются вверх. — Я не могу не поинтересоваться…
— Не поинтересоваться чем?
— Лишил ли Тако Трак Шон вас обеих девственности, — Кингстон кладет свою руку на мое голое бедро, слегка сжимая его.
Накрываю его руку своей, когда он пытается залезть под мою клетчатую юбку.
— Во-первых, это все еще просто Шон.
Теперь его брови приподнимаются.
— А во-вторых?
— А во-вторых… — мои глаза сужаются, когда он вырывается из моей хватки, и его рука начинает подниматься. Мое дыхание сбивается, когда он добирается до кружевной отделки моих хлопковых трусиков.
— Во-вторых… — мои ноги непроизвольно раздвигаются, открываю Кингстону лучший доступ. Я хватаюсь за край кожаного сиденья, когда он проводит указательным пальцем по промежности моих трусиков.
— В чем дело, Жас? — насмехается этот засранец. — Ты потеряла ход мыслей?
— Отъебись.
Я задыхаюсь и откидываю голову назад, когда он ныряет под материал, скользя пальцем по моей влажной коже. Я рада, что сегодня утром он взял Range Rover, так что мы находимся достаточно высоко от земли, чтобы прохожие не могли увидеть, чем мы занимаемся, если только они не подойдут прямо к окну, потому что я действительно не хочу, чтобы он останавливался. Язык Кингстона проводит линию вниз по моему затылку, в то время как он вводит в меня два длинных пальца одним движением. Я так неловко мокрая, что не чувствую никакого сопротивления.
— Ммм… Я бы предпочел трахнуть тебя. Но сейчас мне придется довольствоваться этим.