Читаем Падший полностью

— Ты собираешься рассказывать мне о том, что происходит? — с легкой иронией спрашивает он, наблюдая за тем, как я пробую еду. Улыбка на его губах кажется дружелюбной, но всё моё нутро вопит, что за ней скрывается нечто большее, чем просто интерес.

— Не сейчас, — отвечаю, глядя в тарелку, стыдясь собственных мыслей. Кажется, что каждое слово может выдать мои тревоги и моё прошлое.

На работу меня отвозит сам Мэтт, останавливаясь возле главного входа в участок, щедро протягивая руку, чтобы помочь мне выбраться из машины. У входа стоит Дэн, а его собеседники, повернувшись к нам спиной. Но я уже догадываюсь, кто среди них.

Мэтт, словно щит, ведет меня к напарнику, уверенно, крепко удерживая мою руку. Рядом с ним обретаю уверенность, словно его тепло и поддержка становятся прочным основанием под моими ногами. Страх с ушами постепенно отступает.

— Ах, а вот эта шалава! — восклицает мама и тычет пальцем в мою сторону, моя челюсть тут же моментально целует землю.

— Если вы ещё раз позволите себе неуважительно высказаться о моей невесте, то сами виноваты. — Тут уже челюсть всех окружающих поцеловала землю, а моя, кажется, её пробила.

Напарник чуть ли не ржёт, смотрит на меня, потом на Мэтта.

— Невеста? — шепчу я в недоумении, ловя испуганный взгляд бывшего мужа. В голове крутились мысли о том, что произошло совсем недавно, и как это могло перевернуть всё с ног на голову. Чёрт, да когда я успела сказать «да» и когда он успел сделать предложение?

Мэтт поворачивается ко мне, его глаза искрятся самоиронией, а губы чуть изогнуты в улыбке.

— Да, серьезно, — произносит он, словно испытывая удовольствие от ситуации. — Сколько раз я говорил тебе, что нужно больше доверять мне?

Мама, все еще в легком шоке, застыла. Что-то в её взгляде изменилось; теперь она, похоже, обдумывает новое положение вещей. Я словно погружена в венец противоречий: злюсь на Мэтта за то, что он выставляет всё напоказ и устраивает целое шоу, и в то же время испытываю странное чувство защищенности.

— Я не знала, что ты такая смелая, — поддерживает Дэн, смеясь, а на щеках появляется румянец. Как же мне хотелось бы сказать им, что это не эффект смелости, а спектакль абсурда.

— Мэтт, наши справятся и не пустят этих в участок, — после всех слов матери и её угроз я не хочу иметь с ней никакого дела. — Что там с делом? — уже обращаюсь к напарнику.

— Дело хорошо продвигается, — отвечает Дэн, уклоняясь от взглядов, полных ожидания. — Мы собрали все улики, но необходимо поговорить с несколькими свидетелями, которые видели девушек. Подруга одной описала её нового кавалера, который появился за неделю до убийства. Есть фоторобот.

Мэтт, заметив мою нервозность, делает шаг ко мне, но я тут же отшатываюсь. Всё это выглядит так, будто он наслаждается моими переживаниями, а меня это злит. Словно в ловушке — между своими чувствами и тем, что надо сделать, чтобы выправить ситуацию.

— Ты не можешь просто так уйти от этого, — вдруг произносит он, и его голос звучит серьезно. — Это не просто шутка — это твоя жизнь.

Тут же бросаю взгляд в сторону Дэна, рассказал ему всё.

— Не могу поверить! Ты ему рассказал! — зло смотрю в сторону напарника. Мы направились в кабинет к капитану, сегодня объявили экстренное собрание, оказывается, за время моего отсутствия наш психопат убил ещё одну блондинку возле моей квартиры.

— Анна, ты можешь злиться, но я за тебя переживаю очень, а он способен защитить тебя. — Сделав небольшую паузу и посмотрев в коридор, он продолжил чуть тише: — Это не просто маньяк, а убийца твоей сестры.

— Что стоим? Заходите в кабинет и занимайте места, у нас мало времени, — голос капитана раздается прям над нами. Клянусь, у этой женщины суперспособность передвигаться бесшумно и тихо, буду молиться, чтобы она ничего не услышала, или самолично вырву язык Дэну.

Вошли в кабинет, шум дверей заставил меня вздрогнуть. Капитан быстро прошла к своему столу и тут же начала раскладывала файлы на столе, её лицо было сосредоточенным, а глаза — уставшими. Мы должны были работать как команда, но ситуация становилась всё более личной. Дэн прав, мне нельзя вести это дело, но и бросить его не могу. Я так долго не вспоминала её.

— Итак, — начала она, подняв голову, — нам необходимо обсудить последние события. Убийства продолжаются с ещё большей скоростью, и, похоже, маньяк чувствует себя вольготно. — Ты знаешь, Анна, у нас есть информация, что он может вернуться на место преступления.

— Я это понимаю, капитан, но с большей вероятностью могу сказать, что убивал он их не там, а в другом месте. А такие психи не возвращаются в места, где бросили тело, они переживают моменты преступления именно где его совершили.

— С чего ты так решила? — капитан внимательно посмотрела на меня, будто что-то подозревая. Решила рассказать часть правды.

— Я знакома с его почерком, и он оставил мне послание, — протягиваю записку из сумки женщине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену