— Ты собираешься рассказывать мне о том, что происходит? — с легкой иронией спрашивает он, наблюдая за тем, как я пробую еду. Улыбка на его губах кажется дружелюбной, но всё моё нутро вопит, что за ней скрывается нечто большее, чем просто интерес.
— Не сейчас, — отвечаю, глядя в тарелку, стыдясь собственных мыслей. Кажется, что каждое слово может выдать мои тревоги и моё прошлое.
На работу меня отвозит сам Мэтт, останавливаясь возле главного входа в участок, щедро протягивая руку, чтобы помочь мне выбраться из машины. У входа стоит Дэн, а его собеседники, повернувшись к нам спиной. Но я уже догадываюсь, кто среди них.
Мэтт, словно щит, ведет меня к напарнику, уверенно, крепко удерживая мою руку. Рядом с ним обретаю уверенность, словно его тепло и поддержка становятся прочным основанием под моими ногами. Страх с ушами постепенно отступает.
— Ах, а вот эта шалава! — восклицает мама и тычет пальцем в мою сторону, моя челюсть тут же моментально целует землю.
— Если вы ещё раз позволите себе неуважительно высказаться о моей невесте, то сами виноваты. — Тут уже челюсть всех окружающих поцеловала землю, а моя, кажется, её пробила.
Напарник чуть ли не ржёт, смотрит на меня, потом на Мэтта.
— Невеста? — шепчу я в недоумении, ловя испуганный взгляд бывшего мужа. В голове крутились мысли о том, что произошло совсем недавно, и как это могло перевернуть всё с ног на голову. Чёрт, да когда я успела сказать «да» и когда он успел сделать предложение?
Мэтт поворачивается ко мне, его глаза искрятся самоиронией, а губы чуть изогнуты в улыбке.
— Да, серьезно, — произносит он, словно испытывая удовольствие от ситуации. — Сколько раз я говорил тебе, что нужно больше доверять мне?
Мама, все еще в легком шоке, застыла. Что-то в её взгляде изменилось; теперь она, похоже, обдумывает новое положение вещей. Я словно погружена в венец противоречий: злюсь на Мэтта за то, что он выставляет всё напоказ и устраивает целое шоу, и в то же время испытываю странное чувство защищенности.
— Я не знала, что ты такая смелая, — поддерживает Дэн, смеясь, а на щеках появляется румянец. Как же мне хотелось бы сказать им, что это не эффект смелости, а спектакль абсурда.
— Мэтт, наши справятся и не пустят этих в участок, — после всех слов матери и её угроз я не хочу иметь с ней никакого дела. — Что там с делом? — уже обращаюсь к напарнику.
— Дело хорошо продвигается, — отвечает Дэн, уклоняясь от взглядов, полных ожидания. — Мы собрали все улики, но необходимо поговорить с несколькими свидетелями, которые видели девушек. Подруга одной описала её нового кавалера, который появился за неделю до убийства. Есть фоторобот.
Мэтт, заметив мою нервозность, делает шаг ко мне, но я тут же отшатываюсь. Всё это выглядит так, будто он наслаждается моими переживаниями, а меня это злит. Словно в ловушке — между своими чувствами и тем, что надо сделать, чтобы выправить ситуацию.
— Ты не можешь просто так уйти от этого, — вдруг произносит он, и его голос звучит серьезно. — Это не просто шутка — это твоя жизнь.
Тут же бросаю взгляд в сторону Дэна, рассказал ему всё.
— Не могу поверить! Ты ему рассказал! — зло смотрю в сторону напарника. Мы направились в кабинет к капитану, сегодня объявили экстренное собрание, оказывается, за время моего отсутствия наш психопат убил ещё одну блондинку возле моей квартиры.
— Анна, ты можешь злиться, но я за тебя переживаю очень, а он способен защитить тебя. — Сделав небольшую паузу и посмотрев в коридор, он продолжил чуть тише: — Это не просто маньяк, а убийца твоей сестры.
— Что стоим? Заходите в кабинет и занимайте места, у нас мало времени, — голос капитана раздается прям над нами. Клянусь, у этой женщины суперспособность передвигаться бесшумно и тихо, буду молиться, чтобы она ничего не услышала, или самолично вырву язык Дэну.
Вошли в кабинет, шум дверей заставил меня вздрогнуть. Капитан быстро прошла к своему столу и тут же начала раскладывала файлы на столе, её лицо было сосредоточенным, а глаза — уставшими. Мы должны были работать как команда, но ситуация становилась всё более личной. Дэн прав, мне нельзя вести это дело, но и бросить его не могу. Я так долго не вспоминала её.
— Итак, — начала она, подняв голову, — нам необходимо обсудить последние события. Убийства продолжаются с ещё большей скоростью, и, похоже, маньяк чувствует себя вольготно. — Ты знаешь, Анна, у нас есть информация, что он может вернуться на место преступления.
— Я это понимаю, капитан, но с большей вероятностью могу сказать, что убивал он их не там, а в другом месте. А такие психи не возвращаются в места, где бросили тело, они переживают моменты преступления именно где его совершили.
— С чего ты так решила? — капитан внимательно посмотрела на меня, будто что-то подозревая. Решила рассказать часть правды.
— Я знакома с его почерком, и он оставил мне послание, — протягиваю записку из сумки женщине.