Читаем Падший Ангел полностью

Он говорил так взволнованно, так искренне, что Элис поняла – это не просто забота рейнджера о своей подопечной. Это нечто большее. Гораздо большее!

– Ox, Натан, – вздохнула женщина, прижимая его руку к своей щеке. – Я тебе стольким обязана! Спасибо, что спас меня. Если бы не ты, я бы, наверное, умерла там…

– Ш-ш-ш… – Он осторожно убрал у нее со лба непокорный локон. – Я бы не позволил этому случиться. В конце концов, с тобой был мой сын.

Элис разочарованно отодвинулась от Натана.

– Значит, ты бросился спасать меня только из-за Колина? – дрогнувшим голосом спросила она.

Натан наклонился и легонько прикоснулся губами к ее рту.

– Ты прекрасно знаешь, что нет.

– То есть ты бы пришел мне на помощь, даже если бы ребенка со мной не было? – с надеждой проговорила она, дразня его своими губами.

– Милая, да я бы спустился в ад и на руках вынес тебя оттуда!

Элис счастливо улыбнулась и вновь придвинулась к Натану, стараясь прижаться к нему покрепче. Их поцелуй затянулся, становясь все более страстным. Наконец Элис оторвалась от его губ и торжественно произнесла:

– Натан, нам надо поговорить о Колине.

– Обязательно, – пообещал Натан, пытаясь снова поцеловать ее. – Мы все непременно обсудим, но только не сейчас.

– Но… – запротестовала Элис, уклоняясь от поцелуя. – Мы должны поговорить до того, как…

– Мы поговорим, – повторил Натан. Он взял ее за подбородок и заглянул в лицо. – Но сейчас мы не можем разговаривать.

– Почему? – прошептала она и блаженно закрыла глаза, когда Натан поцеловал ее в уголок рта.

– Потому что нам сейчас надо еще поцеловаться.

С блуждающей улыбкой Элис обвила руками его шею и притянула Натана к себе, прижавшись к его могучей груди.

– Ты прав, – тихонько сказала женщина. – Сейчас нам надо поцеловаться еще раз.

Два часа спустя, после недолгого сна, Элис сидела на золотистом бархатном диване и потрясенно разглядывала роскошное убранство вагона.

– Поверить не могу, что все это принадлежит твоему брату, – наконец проговорила она.

Натан сидел напротив нее с Колином на коленях.

– Ну почему? Просто Джеффри – один из этих очень известных.

– Ты постоянно будешь напоминать мне о том, что я сказала однажды о твоей семье, да?

– Ага, – радостно кивнул Натан. – Мне это ужасно понравилось.

– Подумать только, – мечтательно промолвила Элис, продолжая разглядывать вагон, – бархатные шторы и обтянутые шелком стены!

– Не считая парчовой обивки на мебели красного дерева, – веселился Натан. – Джефф все делает по высшему разряду!

– Я только одного не могу понять – как личный вагон твоего брата оказался в Техасе? Он сам тоже здесь?

– Нет, – покачал головой Натан. – Я просто дал ему из Далласа телеграмму, в которой попросил прислать вагон сюда.

– И этот вагон пригнали аж из Орегона? – изумилась Элис. – Не пойму, как он мог прибыть так быстро?

– Да нам просто повезло. Джефф сейчас не в Орегоне, а в Денвере, поэтому уже через два дня вагон был здесь.

– Это очень любезно со стороны твоего брата, – улыбнулась Элис. – Но устраивать всю эту суету было совсем ни к чему. Мне не нужна вся эта роскошь.

– Может, и не нужна, но ведь тебе это нравится? – лукаво поглядел на нее Натан.

– Да, – признала она, – нравится. Однако у меня такое ощущение, что все это не для меня. Я ведь всего лишь бедная фермерская вдова.

Натан поднялся со своего кресла, подошел к Элис и сел рядом с ней. Вагон мягко покачивался. Натан нагнулся и поцеловал ее в висок.

– А вот тут ты не права. Ты достойна всего самого лучшего. Всего!

Элис улыбнулась. Ее щеки порозовели от удовольствия. Впервые за долгое время у нее был здоровый цвет лица.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Натан.

– О, мне гораздо лучше! Даже голова уже не так болит.

– Доктор сказал, что головная боль быстро исчезнет, когда ты окончательно придешь в себя.

– Если бы еще лодыжка и плечо перестали ныть, – вздохнула Элис.

– Ну, для лодыжки потребуется время, а для плеча доктор дал мне какую-то чудодейственную мазь. Он сказал, что от этой мази твое плечо заживет за пару дней.

Мысль о том, что Натан будет смазывать ей обнаженное плечо, заставила Элис затрепетать. В предвкушении этого блаженства она улыбнулась – и поспешно отвернулась, чтобы Натан не увидел этой ее мечтательной улыбки.

Колин начал ерзать у Натана на коленях, пытаясь сползти на пол. Когда же отец приструнил малыша, тот громко и сердито закричал.

– Он проголодался, – поняла Элис. – Мне надо его покормить.

Натан кивнул, подхватил Колина и посадил его к Элис на колени.

Элис смотрела на Натана, надеясь, что он сам догадается выйти и ей не придется выставлять его за дверь. Но вместо этого Натан откинулся на спинку дивана и устроился поудобней.

– Натан, – обратилась к нему Элис, – мне действительно надо покормить Колина.

– Я знаю, – кивнул он. – Давай, приступай.

– Ты понимаешь, что я должна покормить его.

– И что? – вопросительно поднял брови Натан.

Элис нахмурилась. Она знала: Натан прекрасно понимает, что она хочет ему сказать.

– А то, что тебе надо выйти… на несколько минут.

– Зачем? – искренне удивился Натан.

– Затем, что я должна кормить его грудью.

– Ну так корми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья Уэллесли

Похожие книги

Хамнет
Хамнет

В 1580-х годах в Англии, во время эпидемии чумы, молодой учитель латыни влюбляется в необыкновенную эксцентричную девушку… Так начинается новый роман Мэгги О'Фаррелл, ставший одним из самых ожидаемых релизов года.Это свежий и необычный взгляд на жизнь Уильяма Шекспира. Существовал ли писатель? Что его вдохновляло?«Великолепно написанная книга. Она перенесет вас в прошлое, прямо на улицы, пораженные чумой… но вам определенно понравитсья побывать там». — The Boston Globe«К творчеству Мэгги О'Фаррелл хочется возвращаться вновь и вновь». — The Time«Восхитительно, настоящее чудо». — Дэвид Митчелл, автор романа «Облачный атлас»«Исключительный исторический роман». — The New Yorker«Наполненный любовью и страстью… Роман о преображении жизни в искусство». — The New York Times Book Review

Мэгги О'Фаррелл , Мэгги О`Фаррелл

Исторические любовные романы / Историческая литература / Документальное