– Ах ты, шут гороховый, – фыркнул Ред. – Даже не понимаешь, что внушил ей, будто ради нее Натан готов бросить все, что было смыслом его жизни. Она, наверное, думала, что он решил жениться на ней из-за Колина. Тут ты еще добавил, что не представляешь Натана в роли фермера. Вот и все. Этого было достаточно, чтобы Элис почувствовала себя в ответе за все «несчастья», ожидающие Натана в будущем. Ред повернулся к Натану:
– Ты со мной не согласен?
– Ты совершенно прав, – кивнул Натан. – Я только не могу понять, когда ты успел так чертовски поумнеть?
– Давно, – ухмыльнулся Ред, – но, гоняясь за преступниками и обольщая женщин, ты ничего не замечал.
– Да, признаю, это была ошибка, больше такое не повторится. – Натан поднялся, снял с гвоздя свою шляпу и направился к двери. – Мне пора. Нам с миссис Грэхем надо кое-что обсудить.
Ред схватил Натана за рукав и заставил его вернуться на место за столом.
– Погоди-ка минуточку. Я понимаю, что ты торопишься, но, пока ты здесь, мы должны четко определить действия каждого из нас в случае появления бандитов. Как ты собираешься обезвредить банду Росаса?
Натан швырнул на стол свои перчатки, досадуя на задержку, но понимая, что Ред прав. Они должны все рассчитать и обо всем договориться, другой возможности у них может и не быть.
– Утром в четверг вы оба будете из засады наблюдать за главной улицей в Биксби. Они прибудут с юга. Чтобы попасть на ранчо Грэхемов, бандитам придется ехать через весь город. Как только вы их увидите, немедленно приезжайте ко мне на ранчо. Их – трое, и нас – трое. Думаю, возьмем их без особого труда. Вопросы есть? – спросил Натан.
– Да, – отозвался Уилл. – Если преступники попадут на ранчо раньше нас, сможет ли миссис Грэхем помочь тебе? Она умеет стрелять? Одному тебе не справиться…
Натан с сомнением покачал головой:
– Я пытался научить ее стрелять, но безрезультатно. С десяти шагов она не попадает в стену сарая. В этом деле она мне не помощник.
– Не надо думать о худшем, – вмешался Ред. – У нас будет достаточно времени, чтобы явиться на ферму раньше бандитов. Пока они будут тащиться через город, мы поедем через лес и ферму Линн. Так мы выиграем минут пятнадцать.
Натан кивнул, радуясь, что Ред уверен в успехе операции.
– Кстати, нам надо подумать и о миссис Поттер.
– Я уже подумал, – сказал Ред. – Она приедет со мной в город и отправится навестить старых друзей. Линн почти год ни с кем не виделась, поэтому ей будет о чем поболтать…
– Отлично, – кивнул Натан. – Ну теперь, надеюсь, всем уже все ясно?
Уилл и Ред кивнули, и Натан собрался было уходить, но Уилл остановил его у двери:
– Извини, Нат, что так получилось… Я сожалею, что из-за меня вы поссорились… Я не хотел.
– Я знаю, что ты не хотел, Уилл. Не переживай. По-моему, я знаю, как убедить Элис не делать глупостей, – успокоил друга Натан.
– Да? – понимающе улыбнулся Уилл.
– Плохо ты обо мне думаешь, Уилл, – фыркнул Натан. – У меня есть письмо, которое, надеюсь, поможет лучше всяких уговоров.
Уилл смутился и так растерялся, что Натан достал из кармана письмо и помахал им перед носом маленького рейнджера.
– Надеюсь, это поможет, и скоро все будет в порядке.
– Уфф! – выдохнул Уилл, – А я уж подумал было, что ты не желаешь видеть ее…
– Не дождешься! – усмехнулся Натан. – Я надеюсь, что в следующем году в это время у Колина будет сестренка.
Довольный, Натан направился к выходу. Вскочив в седло, он пустил коня галопом, чтобы поскорее показать Элис письмо, на которое возлагал все надежды.
– Элис! Рада тебя видеть. Заходи.
– Я только на минутку, – сказала Элис, снимая с плеч шаль и проходя в комнату. – Я беспокоилась, вот и решила проведать тебя: хотела убедиться, что у тебя все в порядке.
Линн внимательно посмотрела на подругу – от нее не укрылись ни бледность, ни тени под глазами. Было видно, что с Элис что-то произошло, и даже широкая улыбка не могла скрыть ее волнения.
– У меня все хорошо, – заверила Линн подругу, увлекая ее на кухню. – А Натан знает, что ты здесь?
– Нет, – покачала головой Элис. – Он уехал в город на встречу с Редом.
– Да-да, – кивнула Линн. – Ред говорил мне, что сегодня утром они встречаются в Биксби. Но Натан расстроится, если узнает, что ты приехала ко мне одна.
– Конечно, но я вернусь домой раньше Натана, и он ни о чем не узнает. А я правда беспокоилась о тебе. Почему вы не приехали на пикник?
– Ах, так получилось… – Линн небрежно махнула рукой. – У меня разыгралась ужасная мигрень. Ты знаешь, со мной такое иногда бывает. Я просила Реда, чтобы он ехал без меня, но он и слушать не захотел. Мы и остались дома. Извини, что заставила тебя беспокоиться.
Элис подозрительно покосилась на Линн.
– У тебя была мигрень? – с сомнением проговорила она.
– Ну да, мигрень… – сказала Линн, потупив глаза.
– Со времени пожара ты впервые решила показаться на людях, и я хотела узнать, не струсила ли ты в последний момент…
На лице Линн отразилось страдание.