Читаем Падший враг полностью

Я прохожу мимо стаи туристов, делающих селфи перед рекламными щитами, хихикающих и пищащих, ни на что не обращающих внимания.

— Как ты узнала, что я появилась? — Я бросаю последние несколько долларов в открытую челюсть футляра для скрипки уличного артиста, не замедляя шага. — Ты теперь шпионишь за мной, мэм?

— Нет, хотя иногда у меня возникает искушение просто проверить, все ли с тобой в порядке. Ты же знаешь, я яростный беспокойный человек.

Черт Крисси и ее золотое сердце. Я это знаю. И, по правде говоря, она одна из немногих людей в Нью-Йорке, кто заботится обо мне. Она и Арья, женщина, руководящая благотворительным фондом, в котором я работаю волонтером. Большая часть моей социальной сети вернулась в Малберри-Крик. Крисси взяла меня под свое крыло, когда я впервые подписала с ней контракт. Я думаю, она увидела во мне того, кем она когда-то была. Молодая и впечатлительная, только что из автобуса. Легкая добыча кровожадных акул Нью-Йорка. Она приехала из Оклахомы. Я из Теннесси. Но это та же самая история снова и снова. Девушка из маленького городка пытается покорить Большое Яблоко.

— Ну, миссис, к твоему сведению, я в полном порядке, — объявляю я. — Я ела все свои овощи и занималась уходом за собой.

— Если ты думаешь, что я покупаю то, что ты продаешь, тебя ждет некоторое разочарование. Но мы вернемся к этой теме позже. Вернемся к твоему прослушиванию, — решительно говорит Крисси.

Это было первое прослушивание, которое я посетила после авиакатастрофы, и единственная роль, которая меня волновала после смерти Пола.

Я хочу эту роль. Мне нужна эта роль.

— А что насчет моего прослушивания? — Я спрашиваю.

— У меня есть новости.

О, нет. Это было быстро. Неужели я действительно настолько плоха, что они не могут дождаться, чтобы наброситься на свой телефон и позвонить моему агенту? Женщине не место на сцене.

— Послушай, Крис. Я пыталась. Конечно, я пыталась. Я пошла туда и выложилась на полную. Может быть я…

— Ты получила роль, детка! — объявляет Крисси.

Я замираю на полпути. Пара человек врезается в меня сзади, бормоча ненормативную лексику. Без предупреждения остановка на тротуаре в Манхэттене является серьезным нарушением правил дорожного движения.

Стоп . . . Я получила роль?

Я пытаюсь получить удовольствие от новостей. Какое-то довольство или что-то, что его имитирует. Но мое тело онемело снаружи, пусто внутри. Я чувствую себя тонкой бумагой. Такой легкой, такой невесомой, меня мог унести следующий порыв ветра.

Пролей слезу, Винни.

Я всегда была такой хорошей плаксой. Любой случай, хороший или плохой, побуждал к запуску гидротехнических сооружений.

Я иду на работу! Покинула дом! Пришла на репетицию! Запомнила строки!

Я должна быть полностью функционирующим человеком. Но почему-то единственная эмоция, которую я могу вызвать, — это страх.

— Ты будешь Ниной, — вопит Крисси, не обращая внимания на мое молчание. — Ты можешь в это поверить? Желанная мечта каждой актрисы.

Она не ошибается. Со времен Джульярда, когда я была начинающей актрисой, роль Нины была мечтой для большинства моих сокурсников. Красивая, трагическая, жадная до славы девушка из чеховской пьесы «Чайка». Женщина, олицетворяющая потерю невинности, эмоциональный ущерб, чьи мечты были рассыпаны в волшебную пыль.

Так подходяще. Конечно, я получила роль. Я и есть эта роль.

— Нина, — выдыхаю я, закрывая глаза, когда мимо меня, сквозь меня проносятся стада офисных работников. Меня захлестнула волна тел. — Я буду Ниной.

Чувствовать сцену под ногами, яркие огни, бьющие в глаза, и их тепло. Чтобы снова почувствовать запах пота других людей. Воровать энергетические батончики между репетициями. Все то, о чем я мечтала, когда собрала маленький чемоданчик и уехала из Малберри Крик.

— Я знаю, что все было сложно, дорогая. — Крисси понижает голос. — Но я думаю, что это начало конца. Гусеница скоро станет бабочкой. Ты заслужила это, малышка. Расправь эти крылья. Лети высоко.

Я киваю, как будто она меня видит. Мне нужно объятие. Я хочу, чтобы кто-то был здесь, чтобы обнять меня. А еще мне нужно печенье на молоке. Много-много маминого печенья на молоке.

— Скажи мне, что ты хоть немного счастлива. — Мольба в голосе Крисси безошибочна. — Ты говоришь так, как будто ты на собственных похоронах.

— Ты что, шутишь? Я счастлива как моллюск! — Я ловко поворачиваюсь, чтобы не наступить на крошечную чихуахуа, спешащую рядом со своим хозяином, и вру сквозь зубы.

— Лукас, режиссер, был так впечатлен твоей игрой. Он назвал это электричеством. Они должны обратиться ко мне с расписанием и контрактом в ближайшие несколько дней. — Пауза. — Прости, милая. Я вся в делах сегодня. Хочешь, я приду сегодня вечером? Мы можем поставить Hallmark и охладиться.

Крисси и я обе любим наши фильмы так же, как мы любим нашу пиццу — с дополнительным сыром и дешевым красным вином на гарнир. Обычно я бы с радостью согласилась на такое предложение. Но сегодня я хочу побыть одна. Эта новая работа символизирует мое возвращение во внешний мир. Мне нужно все это переварить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жестокое Крушение (Cruel Castaways)

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература