Читаем Палестинский патерик полностью

88. Должно всяким хранением блюсти свое сердце, внимать себе, прибегать к милости Божией, противоречить злу и злым помыслам всегда.

89. Истинное основание молитвы состоит в том, чтобы трезвенно внимать помыслам и в великом безмолвии и мире совершать молитву.

90. Смотри не возносись сердцем своим, но говори себе: «Я раб неключимый и исполнил только то, что должен был исполнить».

91. Если кто спросит тебя: «Кто человек?», — скажи ему: «Человек тот, кто любит Бога от всей души и ревностно исполняет заповеди Его».

92. Нет ничего неразумнее, как приступать к Божественным Тайнам, работая греху и страстям.

93. Во время тишины ожидай бури, во время здравия — болезни, во время богатства —

бедности, во время довольства — глада, и не падешь под тяжестию находящих бедствий.

95. Исповедал ты грехи свои, — ревнуй о добродетели; получил разрешение, — не связывай себя опять; очистился, — не оскверняй себя снова. Строгое нам нужно покаяние, много молитв, труда и терпения, чтоб удостоиться благ небесных.

96. Что возник и воз, то душа и тело. Когда возник слеп или спит, воз падает в ров и разоряется, а когда бодрствует и правит хорошо, воз везется исправно. Так и в человеке: когда душа трезвится и бодрствует, тело сохраняется в чистоте, а когда душа омрачена нерадением, тело падает в ров нечистоты.

97. Кто каждый день исповедуется и каждый день грешит, тот только созидает и разоряет. Согрешив, не отчаивайся. Нет ничего хуже отчаяния, ибо отчаявшийся бегает врачевства, от ног до главы не имея целости. Согрешил ты, — скажи Богу: «Согрешил». Какой труд сказать: «Согрешил»? Скажи, и разрешится грех твой.

98. Не ленись ходить в церковь Божию. Ходящий с усердием в церковь Божию есть друг Христов, оставляющий ее с презорством есть враг Божий и друг диавола. Церковь есть кров Божий. Когда находишься в ней, волк не нападает на тебя, а когда ты вне, дикие звери пожрут тебя. Церковь есть пристанище благочестивых христиан. Она выше неба, тверже камня, шире земли, светлее звезд и солнца; ходи в нее неленостно и духовно, да чрез нее приблизишься к Богу. Она утешение, надежда и спасение твое.

99. Когда впадешь в скорбь, болезнь или другое искушение, — не унывай, но долготер пи, благодаря Бога, и надеждою будущих благ пременяй сию скорбь в радость.

100. Не должно верить снам и толковать их, ибо между снами часто бывают демонские мечтания. Верующий снам и толкующий их подобен тому, кто гоняется за тенью.

101. Душа выше тела. Какая польза от богатства, когда душа бедна, и какая беда от бедности, когда душа богата? Бегай же страсти сребролюбия.

102. Истощим плоть воздержанием, умертвим движения страстей созерцанием красот райских и воображением будущего суда и наказания.

103. Мужайся и крепись и не попускай победить себя диаволу ни попечением, ни сласть-ми житейскими. Трезвись и тщательно блюди заповеди Божий.

104. Насыщение очей вносит множество нечистот в душу, которые потом долго и с великим трудом должно будет извергать из нее.

105. Поучайся в Божественных Писаниях, ибо как вино утишает скорбь и прелагает печаль сердца на радость, так слово Божие — сие духовное вино — преисполняет душу радостию и веселием, когда оно усердно и внятно приемлется.

106. Помни всегда о Господе, по примеру пророка Давида, который говорит: предзрех Господа предо мною выну, яко одесную мене есть, да не подвижуся (Пс. 15, 8). Ежечасно славословь Господа, говоря: вознесу Тя. Боже мой (Пс. 144, 1), но не словами только, а добрыми делами.

107. Если желаем избегнуть вечных мук, приидите, внидем пред лице Господа в исповедании, с ревностию о добром житии, умилостивим Владыку трудами доброделания, покаянием очистив себя от нечистых помыслов, пока имеем время.

Воздержник тот, кто, ходя среди всех соблазнов, удаляется от всякого зла.

108. Воздержник тот, кто, ходя среди всех соблазнов, удаляется от всякого зла.

109. Блажен, кто стяжал молчание, у кого тело освящено, уста очищены и ум просвещен.

110. Все, оставившие житейское, оставили его или Царствия ради Небесного, или ради множества грехов, или по любви к Богу.

111. Не должно удаляться монашества под предлогом множества грехов, ибо, где опаснее болезнь, там нужно сильнейшее лекарство. Не здоровые требуют врача, а болящие.

112. Истинно возлюбивший Бога, возжелавший Царствия Божия и восприявший страх будущих мук не будет пещись ни о чем житейском, ни об имуществе, ни о почестях, ни о столе.

113. Представь Богу ум нагим, и привлечешь невидимую Божественную помощь.

114. Кто оставил мир, тот избавился печалей его, а кто пристрастен к видимому, тот подавляется скорбями.

115. Тесен и прискорбен путь, ведущий в живот; он есть: утеснение чрева, всенощное стояние, скудость хлеба и воды, воздержание от вина, отсечение своей воли, терпение поношений и обид. Блаженны идущие путем сим!

116. Кто имеет молитву, пост, милостыню и любовь ко всем, тот богат пред Богом и есть делатель истинного благочестия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика