Читаем Пальмы за окном (СИ) полностью

- Наверное, я разорву в клочья любого, кто ее обидит, - Натали натянула простыню до подбородка. - Сумасшедшая мамаша, да, Гарри?

- Ты прекрасная мать и лучшая жена в мире.

- Стараюсь соответствовать тебе, - прильнула к нему Натали.

* 2 августа, пятница

Ричард Трейверс уже ненавидел Родео-драйв. Он два часа кружил по бесконечным магазинам, салонам и бутикам, толкаясь и глазея на россыпи модной одежды, элитной косметики и толпы богатых бездельников, спускающих в каждом магазине его двухнедельный оклад за пять минут. Как большинство мужчин, Ричард не любил многочасовые походы по магазинам. Это его бывшая жена могла провести в бутике целый день, явиться разрумянившейся и весело щебечущей. Сам Трейверс шел в магазин, четко зная, что хочет купить, быстро находил нужную вещь, покупал и уходил уже через пять минут. Но, наверное, Серебристый Волк решил подстраховаться и специально мотает его по всей улице, а сам наблюдает. Осторожный сукин сын.

Выбрав в "Эсте Лодер" духи для своей нынешней подружки, Трейверс уныло побрел дальше, гадая, сколько ему еще кружить по торговым залам. Не придется ли болтаться тут без толку весь день?..

*

- Это он, - Эрик указал Кристель на лысеющего усатого мужчину в белых джинсах и гавайской рубашке. Усач выглядел мрачным, постоянно вытирал платком лоб и обширную лысину и явно тяготился обстановкой Родео-драйв.

- Он? - девушка посмотрела на отражение в витрине. - Какой-то нервный для охранника министерского самолета... - чем-то ее насторожил человек из Колорадо.

- Просто испытывает дискомфорт в магазинах, - Эрик надел зеркальные очки и галантно распахнул дверь бутика перед Натали. - Миссис Пинкстон, разрешите взять у вас эти коробки? Осторожно на ступеньках, пожалуйста!

- Слышали бы вас феминистки, как вы считаете меня неуклюжей беспомощной дурехой, которая на ровном месте спотыкается, - Натали все-таки передала мужчине покупки. - Кристель, так нельзя. Ты даже выбирать не стала, схватила первое попавшееся платье и еле-еле согласилась примерить еще хотя бы парочку тех, которые нашла для тебя я...

- Но в конце концов, вы одобрили именно выбор Кристель, - Эрик укладывал коробки в багажник. - Она выбрала отличное платье для вашего праздника.

- Да, не могу не согласиться, Кристель умеет безошибочно находить "свою" одежду. А мне приходится перерыть весь магазин, примерить десятка два платьев и довести до обморока продавцов, прежде чем я сделаю выбор, - рассмеялась Натали.

- Мама, - предложила Кристель, - может, перед набегом на салон "Лабутен" выпьем по чашке кофе? Я с ног падаю.

- Опять? - изумилась Натали. - Сколько же чашек доппио тебе нужно, чтобы не падать с ног?

- При походе по магазинам вдвое больше, чем обычно.

- Значит, это для тебя тяжелое испытание? - Натали высоко подняла брови. - Оттаскать бы тебя за уши, грубиянка.

Девушка невольно рассмеялась.

- Еще и хохочешь, - Натали попыталась сохранить суровый вид, но долго обижаться на дочь не могла. - Ладно, пойдемте в кафе... Я тоже не откажусь от чашечки гляссе. И порции фруктового салата...

*

Трейверс вышел из очередного бутика, чувствуя, как у него начинается сенная лихорадка от ароматов разнообразной парфюмерии. "И как продавцы тут работают? Ненавижу парфюмерные магазины!".

Он посмотрел на часы. Весь день его гоняют по Родео-драйв, устроив настоящий квест. Зайдя в первый магазин, названный Куоленом по телефону, Трейверс, чувствуя себя идиотом, обратился к продавщице с бейджем "Сандра" на блузке, и девушка, мило улыбаясь, вручила ему записку: "Магазин Сони Рикъел, менеджер Кэт". Кэт протянула ему записку "Баленсиага. Продавец Джулия". Джулия отправила его к Мойре из "Эсте Лодер"... И так он обошел уже почти все заведения на Родео-драйв. Теперь он держал в руках записку от Иды из "Лабутен": "Кофейня Старбакс". Куда его пошлют оттуда? "Наверное, к черту в задницу", - безнадежно подумал полицейский.

- Мистер Трейверс?

К нему подошел крупный мужчина в черных джинсах и рубашке с короткими рукавами. Он пристально смотрел на Ричарда из-под зеркальных очков. Средних лет, в русых волосах обильная проседь, а над лбом они заметно поредели. Несмотря на могучую комплекцию, двигается легко и пружинисто. Выправка профессионального бойца. Лицо неподвижное как маска, высокий лоб, тяжелая нижняя челюсть. Интуитивно Трейверс понял: это и есть Эрик Куолен.

Серебристый волк держал под руку девушку, хрупкую блондинку в голубом летнем платье с черными штрихами и таких же зеркальных очках. С первого взгляда Ричард залюбовался ее ладной точеной фигуркой, потом посмотрел на лицо. Тонкие правильные черты, хорошо очерченные губы, нежная золотистая от загара кожа. Но от ее лица веяло холодом, а линия рта такая же жесткая и упрямая, как у мужчины в черном. Значит, это не просто подружка диверсанта, а его помощница. "Однако у Куолена губа не дура. Симпатичная девочка! Интересно, чем она занимается? Судя по выправке, морская пехота или ВВС...".

Перейти на страницу:

Все книги серии Скалолаз

Шторм на Ладоге. Самая полная версия (СИ)
Шторм на Ладоге. Самая полная версия (СИ)

Римейк фильма Р. Харлина "Скалолаз" 1993 год). Кристель Пинкстон и Марджи Беркли — подруги с детства и напарницы на службе. Они — символ и гордость ВВС США. Но однажды случается авария, которая все перечеркивает… Марджи не в восторге от нового приятеля Кристель. Как бы он не втянул подругу в неприятности… И вот они застряли на берегу далекого северного озера, где потеряли самолет и кейс с сокровищами якутского мафиози, а по пятам за ними крадется отшельник-социопат… Так обстоят дела на первый взгляд… У Марджи совсем мало времени для того, чтобы понять истинную суть вещей, а ситуация, в которой они увязли, кажется безвыходной. Но капитан Беркли, Железная Орлица, не привыкла отступать. Тем более когда речь идет о спасении ее друзей…

Анастасия Александровна Калько

Детективы / Крутой детектив / Остросюжетные любовные романы / Прочее / Фанфик / Боевики

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену